Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   -- Что будем делать? -- Растерянность в голосе Рона слышалась даже сквозь гранитную толщу. -- Нам отсюда не выбраться. Хоть сто лет рой!

   Я осмотрел тоннельные своды -- в них явно появились трещины. На втором курсе нас еще не учили двигать тяжелые камни с помощью волшебства, и сейчас не очень-то подходящее время учиться. Как бы совсем не завалить тоннель!

   По ту сторону завала послышался еще удар, еще один вскрик. Уходили драгоценные минуты. Джинни была в Тайной комнате уже много часов. Я понял: остается только одно.

   -- Жди меня там! -- крикнул я Рону. -- Жди вместе с Локхартом. Я пойду один. Если через час не вернусь...

   Гарри не стал вдаваться в подробности, что тогда будет.

   -- А я попробую отвалить несколько глыб, -- откликнулся Рон, стараясь говорить спокойно. -- Чтобы ты смог... смог вернуться назад. Ты уж сам-то поосторожнее...

   -- Скоро увидимся. -- я придал уверенность нетвердо звучащему голосу и, миновав исполинскую змеиную шкуру, в одиночестве отправился дальше.

   Постепенно звук передвигаемых камней затих в отдалении. Тоннель поворачивал снова и снова, каждый нерв у меня был напряжен до предела. Я хотел, чтобы тоннель побыстрее кончился, и страшился того, что меня ожидает. Наконец миновав еще один поворот, я увидел перед собой гладкую стену, на которой вырезаны две свившиеся в кольца змеи с поднятыми головками, вместо глаз у них блистали огромные изумруды.

   Я подошел вплотную. В горле у меня пересохло. В этот раз нет необходимости силой воображения оживлять змей -- глаза у них и без того горят живым блеском. Я теперь уже знал, что делать. Прокашлялся, и глаза изумрудины, смотревшие на меня, замерцали ярче.

   -- Откройтесь! -- приказал я низким, тихим шипением.

   В стене появилась щель, разделившая змей, и образовавшиеся половины стен плавно скользнули в стороны.

   Дрожа с головы до пят, я вошел внутрь.

   Глава 17

   НАСЛЕДНИК СЛИЗЕРИНА

   Я стоял на пороге просторной, тускло освещенной комнаты. Уходящие вверх колонны были обвиты каменными змеями, они поднимались до теряющегося во мраке потолка и отбрасывали длинные черные тени сквозь странный зеленоватый сумрак. Сердце мое неистово стучало. Я вслушивался в холодную тишину. Не затаился ли василиск в темном углу за колонной? И где Джинни?

   Я вытащил волшебную палочку и двинулся между колонн вперед. Каждый шаг отзывался эхом от перечеркнутых тенями стен. Я прищурился, готовый плотно сомкнуть веки при малейшем движении. Каменные змеи, казалось, следят за мной темными глазницами. Не раз впереди мерещилось какое-то слабое шевеление.

   За последней парой колонн, у задней стены, высилась циклопическая, до потолка, статуя.

   Я запрокинул голову, гигантское лицо надо мной с обезьяньими чертами и длинной жидкой бородой, ниспадающей почти до самого подола каменной мантии, принадлежало древнему старцу. Из-под мантии виднелись две громадные серые стопы, подпиравшие гладкий пол. А между стоп лежала ничком маленькая, облаченная в черное фигурка с огненно-рыжими волосами.

   -- Джинни, -- прошептал я и, бросившись к ней, упал рядом на колени. -- Джинни! Только не умирай! Пожалуйста, не умирай!

   Я отбросил в сторону волшебную палочку, схватил Джинни за плечи и перевернул. Лицо ее было белое как мрамор и такое же холодное, глаза закрыты -- значит, она не окаменела. Но тогда она...

   -- Джинни, пожалуйста, очнись, -- отчаянно шептал я, тряся ее. Голова безжизненно моталась из стороны в сторону.

   -- Она не очнется, -- произнес тихий голос.

   так, это еще кто? Я выпрямился и, как был на коленях, круто обернулся.

   Высокий темноволосый юноша стоял, прислонившись к ближайшей колонне, и наблюдал за мной. Контуры его фигуры были странно расплывчаты, словно я видел его сквозь мутноватое стекло, однако ошибиться было невозможно.

   -- Том? Том Реддл?

   Реддл кивнул, пристально глядя на меня.

   -- Что это значит: она не очнется? -- я ощутил безысходную, безнадежную тоску. -- Она не... Она не...

   -- Она пока жива, -- сказал Реддл. -- Но только пока.

   я уставился на него. Том Реддл учился в Хогвартсе пятьдесят лет назад, но здесь он стоял в таинственном, неясно обволакивающем свете ни на день старше шестнадцати лет.

   -- Ты что, призрак? -- спросил я нерешительно.

   -- Воспоминание, -- ответил Реддл спокойно. -- Полвека был заключен в дневнике.

   Он указал на огромный палец стопы. Рядом с ним на полулежал открытый маленький черный дневник -- тот самый, что мы нашли в туалете Плаксы Миртл. На миг я изумился, увидев его, но сейчас меня занимали более неотложные дела.

   -- Помоги мне, Том. -- я снова поднял голову Джинни. -- Давай унесем ее отсюда. Василиск где-то здесь, не знаю где, но он может появиться в любую минуту. Пожалуйста, помоги...

   Реддл не шелохнулся. Я, напрягшись, с трудом поднял Джинни и потянулся за волшебной палочкой. Но ее не было.

   -- Ты не видел мою палочку?

   Я поднял глаза -- Реддл по-прежнему наблюдал за мной, моя волшебная палочка вращалась в его бледных пальцах.

   -- Спасибо, -- сказал я, протягивая за ней руку.

   Улыбка скривила углы рта Томаса Реддла. Он продолжал смотреть на меня, лениво крутя палочку.

84
{"b":"785310","o":1}