Литмир - Электронная Библиотека

Комментарий к Глава III. Алкоголь мой друг. Алкоголь мой враг.

В следующей главе такое будет, вы кекнитесь…

========== Глава IV. Кто виноват? ==========

Комментарий к Глава IV. Кто виноват?

Приятного чтения. Интересно послушать отзывы о главной героине…

Мы с Хинатой весело и шумно шагали по частному сектору Токио, с каждым шагом приближаясь к дому семьи Сано.

— В прошлом году он подарил ей розового медведя, — надев сумку на плечо, подруга попыталась очертить в воздухе размер подаренной игрушки, —вот такой примерно был.

— Она обрадовалась?

— Больше обрадовалась тому, что Доракен не забыл! — Хина подняла голову, посмотрев на небо, —я так рада, что у Эммы в жизни есть человек, из-за которого у нее светятся глаза, — затем перевела взгляд на меня, — Ацуко, у тебя есть такой человек?

От этого вопроса я вздрогнула, по телу пробежала легкая волна. Хина смотрела так, словно она все знает, и просто ждет моей исповеди. Однако я решила перевести тему:

— Нет, конечно, нет. Не всем так повезло, как тебе с Такемичи. Кстати, почему он не пошел с нами? Он вообще придет? —попытки быстро перевести тему привели к тому, что я начала нервно хихикать.

— Такемичи сегодня приедет с парнями. Они с самого утра уехали, как он выразился: «по каким-то мужским делам, о которых мне знать необязательно», — подруга фыркнула, сморщив нос, затем закатила глаза, —меня всегда смешит, когда он пытается строить из себя мачо.

— Кажется, это нужный поворот, почти пришли.

Пройдя еще добрую сотню метров, мы наконец отыскали нужный адрес. Перед тем, как открыть дверь, Хина произнесла:

— Знаешь, я тебе не верю, мы как-нибудь вернемся к этому разговору! — и, подмигнув мне, скрылась за калиткой.

Дом семьи Сано напоминал синдэн-дзукури, жилища самураев. Традиционный японский стиль, все выполнено из натуральных материалов: колонны из красного дерева, крыша из черепицы, татами вместо привычного пола и дивный сад из камней. Просторно и минималистично.

Глава семьи, дедушка Майки и Эммы, тренирует желающих различным боевым искусствам. А Майки – его гордость, самый талантливый ученик. По рассказам Эммы старик любил пошутить над своими внучатами и иногда поворчать, но в целом в их жизнь он не лез, лишь иногда давал мудрые советы.

Не успели мы зайти внутрь, как на нас набросилась Эмма, чуть не задушив своими объятиями:

— Девочки! Как я рада, что вы пришли! — задорный смех девушки разбил непоколебимую тишину каменного сада. — Как добрались?

— Эмма, дорогая, с днем рождения! Ты сегодня очень красивая и от тебя приятно пахнет! — Хина приблизилась к имениннице, ответно заключая ее в объятиях.

— С днем рождения, Эмма! Надеюсь, в этот день ты по-настоящему будешь счастлива! — именно в такие моменты я понимала, насколько мне дороги отношения с подругами. Необыкновенное чувство покоя и умиротворения ощущалось только рядом с ними.

Ни за что бы их не бросила. Так я думала…

— Ацуко! Ты сегодня какая-то сентиментальная! — в уголках глаз девушки образовались небольшие слезинки, одной рукой она смахнула их с лица. — И выглядишь сегодня замечательно! Старалась для кого-то? Признавайся!

—Не неси чушь! Ты меня смущаешь! — как бы это глупо не звучало, но в тот день, мне действительно хотелось принарядиться. Однако ответила я другое. — Просто родители купили новые туфли после того злополучного дня, а в гардеробе давно лежал этот короткий черный сарафан.

— Ладно, пойдемте внутрь, все уже готово! И мальчишки заждались давно! Дедушка достал саке по такому случаю!

Когда мы зашли в дом, нам пришлось пройти по извилистому коридору, чтобы попасть в столовую. В сравнении с моей квартирой, где доминировали технологии и европейский стиль, жилище Сано казалось другой вселенной.

Открыв дверь, мы увидели, как глава семейства держит несколько стеклянных бутылок саке. Чифую гладит кота, а Доракен и Такемичи играют в армреслинг.

— Смотрите, Майки не наливайте! Он у нас еще сопля зеленая! — усмехнулся старик.

— Дедушка! — парень залился краской. — Кенчик, помоги мне успокоить этого сухофрукта! — Манджиро иронично схватился за грудь, изображая сцену панической атаки. Когда роль страдальца была сыграна, он перевел взгляд на нас.

Все остальные тоже обратили внимание на наше появление. Такемичи расплылся в улыбке при виде Хины и, быстро встав из-за стола, направился к девушке. Однако Майки схватил его за плечо, игриво отталкивая назад:

— Дай сначала главе поздороваться! — он обернулся к Ханагаки, невинно улыбнувшись, затем подошел к Хинате. — Привет, дорогая, как поживаешь? — одной рукой потрепал волосы на ее голове, затем заправил одну прядь за ухо.

— Я хорошо. Теперь ответь мне. Куда вы забирали сегодня Такемичи!? Это было опасно!? — девушка нахмурила брови, ее руки были сжаты в кулаки, а суровый взгляд тенью осуждения ложился на Манджиро.

— Не беспокойся, Хината. Я дал слово, что буду оберегать твоего парня. И я его никогда не нарушу, — это прозвучало как клятва рыцаря, —обещаю.

— Вообще-то Хина моя девушка! И я должен ее защищать! — Такемичи насупил брови, а его глаза сами по себе начали слезиться.

Все это время я наблюдала за взаимоотношениями Хины и Майки. Завидовала ли я? Признаться в этом непросто, но и лукавить ни к чему.

Я завидовала.

Но ничего не могла сделать. Каждый раз, когда видела его бережное отношение к ней, тиски разочарования и горечи душили сознание. Однозначно, внутри было не на месте. Я хотела, чтобы Майки также защищал мои интересы, чтобы оберегал мой покой. Но наше общение как-то сразу не заладилось. Поэтому только и остается, что наблюдать со стороны. Еще и разоделась сегодня, ожидая, что он увидит во мне не только мешок, который то и дело, таскают за собой Эмма и Хината.

Как глупо.

Из размышлений меня вырвал Мицуя:

— Ацуко, а ты сегодня принарядилась. Старалась, что ли для кого-то? – он потрепал меня по плечу, игриво улыбаясь, однако его шутка выбила из равновесия.

— Нет, просто собираюсь замуж, — с каменным лицом ответила я.

К счастью, Такаши не понял моей грубости и искренне рассмеялся. Мы немного поболтали, а потом парень отправился домой делать с Луной домашнее задание.

И я, нейтральним наблюдателем, осталась сидеть на небольшом диванчике в углу просторной столовой. Чифую рассказывал Эмме, что нужно делать, чтобы сохранять шерсть кота гладкой. Доракен, вроде бы не увлеченный домашними животными, сидел рядом с именинницей. Такемичи и Майки пили саке, а Хина бросала на них испепеляющие взгляды.

Немного понаблюдав, я решила выйти на улицу, чтобы подышать и заодно еще раз полюбоваться садом. В поиске выхода случайно наткнулась на комнату с алтарем покойного брата Майки. Лучезарная улыбка Шиничиро светила ярко даже с траурного портрета.

Я подошла помолиться. Тишина помещения поглотила в транс.

— Дитя, ты заблудилось? — внезапный старческий голос заставил очнуться.

— Простите, господин Сано, не хотела нарушить чей-то покой. Решила проветриться, начала искать выход и случайно забрела в эту комнату.

— Я провожу тебя. И как истинный старик немного присяду на уши.

Мы вышли на крыльцо, вид которого выходил как раз на каменный сад. Вечерело. Сумерки почти поглотили свет дня. Старик сел на ступеньки, жестом приглашая сесть рядом. В его руках была бутылка и две пиалы.

— Издавна считалось хорошим тоном наливать гостям саке. Это знак искреннего гостеприимства хозяина, — он подал мне чашу прозрачного напитка. — Когда-то Шиничиро тоже приглашал своих друзей сюда. Они, как и вы, заполняли своим смехом и жизненной энергией этот полупустой дом.

Он отхлебнул напиток, затем бросил взгляд в сторону дома, откуда мельком доносился шум. Грустно и немного вымученно улыбнувшись, он продолжил свой рассказ:

— Эмма росла такой хрупкой и замкнутой. А Шиничиро всегда беспокоился о брате и сестре, старался сделать их дружными. Сейчас, наверное, видит, как приятели Манджиро поздравляют нашу Эмму, и радуется. Хотя сам он уже не сможет этого сделать.

4
{"b":"785202","o":1}