Литмир - Электронная Библиотека

Приятного прочтения!

Дискеймер:

Наше гг не знает, что Такемичи путешествует во времени. А момент, когда он вернулся из прошлого еще не настал.

Тело ломило от чрезмерного напряжения. Пульсирующие тиски головной боли сжимали виски с каждой секундой все сильнее. Общее физическое состояние нельзя назвать здоровым или комфортным. Также, как и моральное. Сколько бы утренние лучи солнца не пытались разбудить, организм полноценно оклемался только в обед.

«Так странно видеть во сне свои воспоминания. Чувствуешь себя сторонним наблюдателем. Словно призрак. И этот незнакомец… Кажется, его звали Изаной… Я больше никогда его не видела. Почему он вспомнился? Такое ощущение, что собственная память дает хочет, чтобы я что-то поняла. Только деталей в паззле не хватает», - размышляла ты, шныряя по комнате в пижаме из стороны в сторону.

«Нужно найти номер Такемичи. Я должна его предупредить. Пусть позаботится о Хине и остальных. Сейчас мне кажется, что Майки не будет их преследовать. Думаю, мои слова подействовали на него. Но все же стоит перестраховаться»

Ты принялась листать телефонную книгу. Имена старых друзей, чьи номера раньше помнила наизусть, неприятным и горьким осадком кольнули нутро. Особенно номер Эммы Сано… Закрыв глаза, память легко воспроизвела цифры в голове. Ты помнила их до сих пор. Еще какое-то время дрожащий палец колебался, а затем листнул далее.

«Вот он, Ханагаки. Надеюсь, номер тот же», — мысленно помолившись богу, ты нажала на вызов. Внезапное волнение. Вы ведь так давно не разговаривали. А теперь ты звонишь ему рассказать о том, что бывший лучший друг собирается устроить на него охоту.

Гудки длились вечность. Затем немного охрипший голос послышался из трубки:

— Алло, — он искренне удивился, — Ацуко? Это ты?

— Привет, Такемичи, — я сглотнула слюну, — у меня важный разговор.

—Я-я-я слушаю… — по ощущениям ему явно неловко, будто пожалел, что ответил на звонок.

— Помоги мне вернуть Майки. Я понимаю, как это звучит, но…

— Ацуко, — он раздраженно перебил тебя, — Майки сам решил идти этой дорогой. Мы все уже давно попрощались и с ним, и с прошлым. И, если я не ошибаюсь, ты первая это сделала, — прерывистое дыхание послышалось в трубке, — сделай одолжение, живи своей жизнью и нас никуда не впутывай…

Бездушные гудки эхом ударили по барабанным перепонкам.

Он повесил трубку.

«Попытка номер два. Такаши, умоляю»

Автоответчик.

«Сомневаюсь, что после стольких лет, кто-то ответит, а даже, если и ответит, то навряд ли выслушает до конца. Такемичи был очень зол. Видимо, когда я ушла, Манджиро причинил всем много неприятностей. Придется действовать в одиночку», — тяжело дыша, ты рухнулась на кровать, обдумывая сложившуюся ситуацию.

Никак не укладывалось в голове, что все эти годы никто даже не пытался помочь Майки. Это и возмущало, и настораживало одновременно. Решив, что накручивать себя бесполезно, ты занялась бытовыми делами, дабы хоть как-то отвлечься и вернуться в рутину.

Завтрак. Посуда. Стирка. Глажка.

Результатом стресса стала идеально прибранная квартира.

Обессилевшее тело рухнуло на диван. Открывшийся клапан тревоги ты закрыла уборкой. Остаток дня захотелось провести, готовясь к здоровому сну.

Внезапно экран смартфона сверкнул, оповещая о новом сообщении.

«Это Мицуя! Или Такемичи передумал!», — сумасшедшим потоком мысли закрутились в голове, пылая от неизвестности.

«Ты как-то быстро ушла в прошлый раз. Я даже не успел толком тебя припугнуть. Ну да ладно. Завтра заеду за тобой в 20.00. Состоится торжественный прием, на котором тебе, глупышка, нужно будет переводить все, что скажет глава русской мафии.

P.S. Прием торжественный. Надеюсь, ты понимаешь, что нужно прийти не в лохмотьях»

Разочарование и страх смешались воедино, создавая какую-то новую еще непонятную эмоцию. С одной стороны, осознание того, что никто из старых друзей не ответил, погружали в беспробудную пучину отчаяния. С другой, накат паники от того, что «Бонтен» не собирается отпускать тебя так просто. Еще и волнение от того, что от качества перевода может буквально зависеть твоя жизнь.

«Будто между молотом и наковальней»

От волнения ты не помнила, как заснула, и что ответила Харучие. Весь следующий день прошел в сборах и размышлениях, какой образ подобрать для мероприятия.

«Если это прием, то я должна надеть платье. Важно, чтобы оно не выглядело слишком праздничным. Все-таки нужно сохранять деловой вид»

Перебрав все наряды - от длинных до коротких, от пышных до облегающих, от ярких до нейтральных, ты выбрала короткое платье-пиджак белого цвета. В качестве прически остановилась на высоком конском хвосте. Акцентом в макияже стали красные стрелки. Образ почти готов, осталось только подобрать обувь.

«Ну уж нет, ребята. Торжество торжеством, но не стоит забывать, что это встреча самых крупных мафиозных группировок Японии и России. В случае опасности убегать в туфлях будет неудобно», — подумала ты, натягивая черные ботинки на грубой подошве.

Остался последний штрих: положить таблетку успокоительного в рот.

В следующий момент губы сжались от пришедшего сообщения:

«Спускайся»

Из зеркала на тебя смотрела молодая красивая девушка с легкими кругами под глазами, которые не получилось скрыть макияжем, и тремором в руках. Она фальшиво улыбнулась тебе:

«Хотя бы буду умирать красивой»

Уже знакомый внедорожник ждал у входа в многоквартирный дом. Санзу высунулся из окна, лениво покуривая сигарету:

— Ты смеешься? — вскинув одну бровь, он оглядел наряд с ног до головы. — Я тебя в этих говнотопах не пущу. Иди переодевайся.

— Но …

— Не заставляй ждать. Делай так, как сказали, — его холодный голос отчеканивал каждое слово, будто приговор или предупреждение.

Спустя пару минут я уже стояла перед ним в до жути неудобных лодочках на высоких шпильках.

— Сразу ножки подчеркнулись, — усмехнулся он, — запрыгивай, а то опоздаем.

Громадная вилла, выполненная в стиле барокко, находилась в частном районе Токио. Она принадлежала одному из главарей русских мафиози. Именно с ним и будут сегодня проходить переговоры.

Воздушные купола, пространственный размах, массивная парадная лестница цвета слоновой кости. Огромный цветущий сад с самими экзотическими цветами и аккуратно постриженными кустиками. Во всем чрезмерная помпезность и пафос. Такое здание выглядело немного несуразно в Японии.

— Так странно, что вилла в стиле барокко находится в Токио, — я хлопнула дверью автомобиля.

— Это же русские, — Санзу закатил глаза. — Они любят выставлять свое богатство напоказ. Даже если это безвкусно… Владелец – Алексей Вронский, русский мафиози, который уже много лет ведет дела заграницей, импортируя наркотики в свою страну и экспортируя женщин. Это даже забавно. Ведь для всей остальной общественности он примерный семьянин, который сегодня устроил благотворительный прием с выставкой картин.

Сделав вид, что вы друг другу приятны, ты и Санзу натянули фальшивые улыбки, шагая по массивной лестнице, взявшись под руки, как того требовали нормы этикета.

Убранство зала по богатству и помпезности ни в чем не уступало наружной отделке жилища. Высокие расписанные фресками потолки, золотые свисающие люстры, до блеска натертый пол, дорогое шампанское и звук легкой мелодии на скрипке. Шедевры мирового искусства, словно висельники на гильотине, были показаны на всеобщее обозрение. Кто-то из гостей разглядывал их, восторженно и манерно ахая. Что-то подсказывало, что по-настоящему никого из присутствующих в зале они не интересовали.

Официанты, натянуто улыбаясь, предлагали канапе и прочие закуски. Звонкий и флиртующий смех девушек, сопровождающих угрюмых мужчин в костюмах. Каждая дама, словно посчитала своим долгом надеть самое дорогое платье из гардероба. Каждый джентельмен в свою очередь выбрал самые дорогие часы и лучший деловой костюм.

11
{"b":"785202","o":1}