Литмир - Электронная Библиотека

И это сыграло со мной очень дурную шутку. Потому что когда нас привели в кабинет, чей интерьер был выполнен в вычурном стиле европейских дворцов восемнадцатого века, я поняла, что кажущееся спокойствие лишь обман.

Нас ждали. Только Юрген Вульф и его Защитник. Никого больше.

За моей спиной закрылась дверь, а Драйден уже шел к столу переговоров, установленному в центре комнаты. Внешне он выглядел абсолютно невозмутимым. Ровно настолько, чтобы это казалось вежливой маской. Чуть менее холодной, чем он мог позволить на своей территории.

Никаких лишних или поспешных движений и слов. Скорее Драйден изучал своего оппонента и ждал, что тот скажет, но сказал он нечто совершенно странное…

– Прошу прощения, мистер Ван Райан, – Вульф сидел напротив, расслабленно откинувшись на спинку кресла и закинув ногу на ногу, но свой насмешливый взгляд он устремил мимо плеча Драйдена. И к полному ужасу, я обнаружила, что смотрит он на меня. – Но, похоже, мой Защитник слишком рад видеть вашего!

Председатель рассмеялся, еще сильнее откинувшись в кресле. Картинка перед моими глазами дрогнула, и я подняла взгляд на Дерека, стоявшего позади, немного поодаль от своего господина. Как и я от своего.

Глаза Уорчайлда на секунду остекленели. Он набрал полную грудь воздуха и резко выдохнул, но не посмел выказать недовольство шуткой Вульфа ни словом, ни взглядом.

– Возможно… – абсолютно бесцветным голосом произнес Драйден, и я была готова побиться об заклад, что он при этом чуть смежил веки. – Но я уверен, что это совсем не то, что вас заботит.

– Что ж, кто знает… – председатель наигранно провел пальцами по отполированной поверхности антикварного белого стола с позолотой, но осекся под взглядом Драйдена. – Помнится, одним из первых пунктов вашей повестки значился вопрос о взаимной экстрадиции заключенных.

– Вы запомнили верно.

– Пожалуй, в этом вопросе можно пойти на договоренность.

Мне не нравилось, что Вульф специально выбрал тот пункт повестки, требования которого он готов был удовлетворить, для начала беседы. Подозреваю, что Драйдену это нравилось еще меньше.

– Но, – Юрген поднял палец в воздух, – я хочу внести в список с моей стороны еще одно имя – Хендрик Гейвз.

Я чуть не поперхнулась воздухом, но вовремя удержала себя в руках.

– Боюсь, что это невозможно, мистер Вульф, – голос Драйдена сейчас звучал так, будто он действительно об этом сожалеет. Самую малость. – Хендрик Гейвз осужден Федерацией Отделенного Мира. Если вам нужна его экстрадиция, то это ни в коей мере не моя компетенция…

– Однако, – неожиданно председатель выпрямился, положил локти на стол и соединил кончики пальцев перед своим лицом, – ходят слухи, что Гейвз не раз бывал в здании Бюро в этом году. Якобы ему даже была обещана амнистия в случае… сделки с Бюро и ряда признательных показаний.

– Это лишь слухи, мистер Вульф, ничего более, – теперь я отчетливо слышала, директор чуть улыбался. – Мне неизвестно, какие признательные показания он должен дать и доказательства чьих преступлений предоставить, чтобы Федерация изменила свой приговор.

– Вот как? – шире прежнего заулыбался Вульф, а его глаза превратились в узкие щелочки.

– У нас еще будет время для светской беседы. На банкете. Если вы пожелаете.

Когда Драйден говорил так вкрадчиво и учтиво, у меня каждый раз по спине ползли мурашки.

– Управление, подвластное леди Корбин, предоставило информацию о растущем в Европе числе смертей и похищений, связанных с вампирами. Завтра, перед вашим выступлением, в Большой зале заседаний она представит доклад о беспокоящей нас ситуации вместе со списками предполагаемых жертв, являющихся гражданами США. Так же в нем говорится о росте числа новообращенных. Вампиры, устроившие инцидент с… массовым обращением упырей в порту Чикаго были не из этой страны…

– Эта тема всегда будет волновать вас? – с явной издевкой уточнил Вульф.

– …также все лидеры североамериканского магического сообщества, – продолжал Драйден, как ни в чем не бывало, – полагают, что нам необходимо выяснить местоположение Маркуса Тринадцатого. Это не моя прихоть. Мы лишь сходимся во мнениях, что он связан с упомянутым инцидентом в Чикаго. Не как организатор, но связан. А также, что подобное может повториться. Исходя из доклада Марии, это вполне возможно.

– Что ж, очень хорошо, – Вульф медленно опустил руки на стол ладонями вниз, а потом резко посмотрел на меня. – В таком случае, может быть, ваш Защитник расскажет, что она делала на территории Соединенного Королевства несколько месяцев назад? Какие операции проводила? И кого… – председатель сделал вязкую паузу, – сопровождала, когда ее там видели?

Я машинально шагнула ближе к столу и едва не открыла рот, когда Драйден поднял руку в воздух, призывая оставаться на месте. Он чуть повернулся в мою сторону, и волна напряжения и поднимающегося гнева начала сходить на нет.

– Мисс Джозефсон будет отвечать на ваши вопросы только на официальном публичном слушанье по этому делу. В моем присутствии и в присутствии адвоката, назначенного Бюро.

Каждое слово заставляло улыбку на лице Вульфа угасать. Мужчина чуть поджал губы, снова расплылся в улыбке и перевел взгляд на сидящего перед ним Драйдена.

– Ах, до чего любопытную штуку вы провернули… – как бы между прочим проговорил председатель. – Дрессированный демон! Кто бы мог подумать? Не расскажете, в чем секрет ее покорности?

– Простите, ЧТО? – тоном, от которого кровь стынет в жилах, произнес Ван Райан, и я была уверена, что его брови сошлись на переносице в этот момент.

– Быть может, я тоже немного завидую… За вашей спиной стоит живое оружие массового поражения, подверженное, кстати, собственным эмоциям… Хм, а для каких целей она носит такие высокие перчатки?

Я стиснула зубы до боли. Намеки Вульфа всегда оставались одинаковыми. От них всегда одинаково хотелось помыться. В груди тут же полыхнул огонь, а кожа рук накалилась до предела. Кажется, еще секунда, и синие искры полетят с пальцев прямо на чей-то роскошный ковер.

Кисть руки Драйдена едва заметно дрогнула, а потом медленно опустилась. Он встал со своего места очень и очень медленно. Выпрямился в полный рост так, что я действительно оказалась за его спиной. Застегнул пиджак, что говорило о том, что он больше не собирается садиться.

– Я так полагаю, – начал он ровным выдержанным тоном, – вы решили досрочно прервать наши двусторонние переговоры? Не нужно отвечать, это риторический вопрос. Вы не придерживались повестки, практически игнорируя ее. Но вместо этого оскорбляли и провоцировали моего Защитника и агента, при этом утверждая, что мисс Джозефсон опасна… Что, как минимум, не слишком разумно.

Под конец фразы Драйден понизил голос. В этом не было угрозы, но на что он способен я знала. Как и знала, на что способна сама.

– Очевидно, вам нравятся игры в неприкрытую вседозволенность, – в голосе полукровки сквозила легкая ирония. – Вы привыкли думать, что вам никто ничего не может сделать. Возможно, это действительно так. Сейчас.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

38
{"b":"785158","o":1}