Литмир - Электронная Библиотека

Едва дверь приоткрылась, цепкий взгляд мужчины устремился в проём, в который я опасливо выглянула, большей частью по-прежнему оставаясь в доме.

– Вы кого-то ищете? – бегло оглядев незнакомца, я озадаченно нахмурилась. Его широкий нос и близко посаженные глаза казались смутно знакомыми.

Мужчина отступил от автомобиля и поджал тонкие губы в приветливой улыбке.

– Вы, должно быть, Софи, – в глухом тоне знакомого голоса промелькнула вопросительная нота. – Босс отправил меня к вам сегодня на весь день, если вам понадобятся услуги водителя, охранника или просто компания для дружеской поддержки, – мне показалось, что последние слова он добавил от себя, акцентировав внимание на напряжённой позе, в которой я находилась. – Меня зовут Панч.

Услышав имя, я полностью вышла в проём. Стало понятно, почему незнакомец казался знакомым.

– Вы – брат Джуди.

Мужчина утвердительно кивнул, сжав губы в тонкую полоску в сдержанной полуулыбке.

Немного поразмыслив, я прикрыла за собой дверь и шагнула ближе к автомобилю.

– Я бы хотела навестить Софию Кастильоне. Не знаю, где она может находиться, но думаю, что можно начать с посещения поместья Кастильоне, – по мере того как я говорила, Панч становился серьёзнее. Меж густых бровей пролегли две глубокие морщины. – Что-то не так?

Мужчина глубоко выдохнул, словно раздумывая. Кивком головы он указал в сторону пассажирского места и медленно приоткрыл дверцу.

– Скажем так, босс и донна не ладят, – в глухом голосе почувствовалось сомнение. Панч забрался в авто, напряжённо сопя. Заинтриговавшись, я стремительно преодолела короткое расстояние до автомобиля и заняла соседнее место с водителем, молча покосившись на него, ожидая продолжения мысли. Панч завёл мотор, бросив на меня короткий взгляд. – Босс не любит делиться личным.

Получив короткий, ничего не объясняющий ответ, я нахмурилась. Это не было похоже на Бруно и потому немного запутало. Удобно расположившись в кресле, я задумчиво уставилась на Панча. Автомобиль ускорился, выезжая с гравийной дорожки на нормальную дорогу.

– София Кастильоне мне как сестра, – я не отводила пристального взгляда от мужчины, моргнув на последнем слове. – Мы не одной с ней крови, но мы родные. А Роджер для меня самый близкий человек во всём мире. Мне кажется, будет правильно, если я узнаю о взаимоотношениях Роджера и Софии до того, как мы доберёмся до поместья Кастильоне. – Панч ничего не ответил, и я с недовольством выдохнула, разглядывая изменившиеся высотные здания Блэкхоулла, мимо которых мы быстро проносились. – Если Роджер и София не ладят, то это будет неловкая встреча для всех, – при очередном мимолётном взгляде в сторону, нашла давно искомый предмет. – Но, думаю, София поможет со всем разобраться…

– Они не доверяют друг другу, – сдался Панч.

Передумав пытать его словесно, прежде чем перейти к физическим действиям, я разжала руку, отпустив пистолет, который нашла в кармане дверцы. Послышался тихий звук опустившегося металла на дно пластикового кармана. Обратив внимание на шум, Панч бросил короткий взгляд, сворачивая на знакомую улицу по известному маршруту.

– София Кастильоне представляет собой неоднозначную фигуру. Некоторое время она встречалась с братом босса, но это было больше похоже на дешёвый фарс. После того как случился громкий скандал с вашим упоминанием… – он сделал многозначительную паузу, приподняв брови. – сомнительная пара рассталась. Донна и до того случая имела своё влияние на город, а после скандала получила признание от бывших последователей Реджинальда Бруно. Клан Кастильоне стал одним из самых влиятельных кланов Блэкхоулла, – вырулив на узкую дорогу, ведущую к поместью Кастильоне, Панч нахмурился. – Никто не соревнуется, но босс и донна сейчас идут вровень по значимости и влиянию.

– Интересно, – многозначительно протянула я, погружаясь в раздумья. Впрочем, мысли быстро вылетели из головы, едва я завидела дом, к которому мы приближались.

Прошедшие годы пошли на пользу: территория поместья выглядела ухоженной и облагороженной, фруктовые деревья сада стали выше и зеленее, огромный величавый дом обзавёлся украшением в виде нескольких небольших гаргулий, расположившихся на плоской крыше. Все окна дома теперь отражали происходящее снаружи, не позволяя заглянуть внутрь, что навело на некоторые мысли о предусмотренной безопасности жилища. Автомобиль остановился, Панч заглушил мотор. Молча переглянувшись, мы синхронно выбрались из салона. Входная дверь поместья незамедлительно отворилась. Не заметив никого в проёме, я двинулась к входу. Ступив за порог, остановилась под бдительным взглядом невысокого мужчины в небезыскусном строгом костюме. Панч, следующий по пятам, остановился рядом, коротко оглядевшись по сторонам. Мужчина смерил его внимательным взглядом и повернулся ко мне.

– У вас назначено? – голос был полон снисходительности. Отрицательно качнув головой, намереваясь назвать своё имя, я не успела этого сделать, как мужчина резко выдохнул. – Ожидайте, пожалуйста, здесь. Я передам донне, что прибыли люди Бруно, – слегка сморщив нос на последних словах, он круто повернулся и удалился по коридору, быстро скрывшись в проёме большого зала.

Растерявшись от показного вежливого обращения, я ещё несколько секунд стояла в ступоре, после чего повернулась к Панчу. Он тихо хмыкнул.

– Я же говорил, они не ладят. Хотя встретили нас ласково, даже не выставили вон в этот раз, – мужчина приподнял брови в неподдельном удивлении.

Молча поразившись услышанному, я задумчиво перевела взгляд, не концентрируя внимание на чём-то конкретном. Изнутри дом также подвергся изменениям, обстановка вокруг стала изящнее, словно приобрела тонкую незримую вуаль таинственности. В коридоре, некогда отличающемся своим пустым пространством, появились два высоких небольших дивана и деревянная, сильно лакированная консоль между ними, на которой стояла стеклянная ваза со свежими красными розами, истончающими приятный тонкий аромат. Панч обошёл коридор по периметру, заглянув в углы, и присел на один из диванчиков, сложив руки в замок, приняв максимально удобную позу для долгого ожидания. Позавидовав его спокойствию и отсутствию врождённого любопытства, я повторила действия мужчины, ненадолго задержав взгляд в проёме, ведущим в большой зал, заметив глобальные изменения в интерьере дома, после чего заняла соседнее место с Панчем, скопировав позу мужчины. Дом Кастильоне никогда не отличался тишиной, и, прислушавшись, всегда можно было различить отдалённый шум какой-либо работающей техники, отголоски разговоров, скрытых за плотными дверьми, и едва различимые шаги многочисленного персонала. Теперь же к этому добавлялась тихая музыка, звучащая из стоящего у дверей проигрывателя, на который я прежде не обратила внимания. Композиция была мне неизвестна, но её звучание заставило слегка поёжиться: похожие мелодии играли в том месте, где я очнулась чуть более суток назад. Немного поёрзав на месте, стараясь унять внезапное беспокойство, я не выдержала, поднялась с места и направилась к проигрывателю. Убрав иглу с пластинки и оборвав мелодию, удержалась от соблазна сломать прокручивающийся на диске винил и вернулась на прежнее место, поймав удивлённый взгляд Панча.

– Не любите джаз? – между его бровей пролегли две морщины.

– Не переношу, – остаточно поёжившись, я обняла себя за плечи.

Панч ничего не ответил и, мельком взглянув на мои руки, задумчиво отвернулся.

Время текло медленно.

Не имея при себе часов, я не могла представить, сколько времени мы провели, дожидаясь возвращения мужчины, что встретил нас у входа в дом. Размышляя о том, что он мог оказаться управляющим дома или ассистентом Софии, я вдруг поняла, что при новых обстоятельствах могла не узнать девушку как внешне, так и внутренне. Встретившись с Людовиком прошлым днём, не признав его сразу внешне, я осталась под несколько неприятным впечатлением после разговора с мужчиной. Ещё недавно самый близкий друг стал лукавым хитрецом, просчитывающим выгоду наперёд. Замечая эту сторону его характера и ранее, я не могла предположить, что когда-то она обернётся против меня. София Кастильоне вовсе имела строптивый нрав. И я не могла предугадать развитие её характера, провожая взглядом двух удаляющихся к выходу мужчин, которые вышли прямиком из большого зала. Когда дверь за ними закрылась, мы с Панчем переглянулись. Он потянулся, с недовольством выдохнул и потёр затёкшую шею. Я поднялась с дивана, ощущая лёгкую усталость от бесполезного сидения на одном месте. Из зала показался уже знакомый человек в строгом костюме. Обнаружив нас, он неодобрительно нахмурился, словно понадеявшись, что мы не выдержим томительного ожидания и покинем дом.

2
{"b":"784869","o":1}