Литмир - Электронная Библиотека

— Ладно, я всё понял, — Поттер кивнул. — Буду делать как надо, ещё раз спасибо.

— Благодарность оставь себе, лучше как можно тщательнее подготовься ко второму испытанию и постарайся его не провалить.

Аврор в отставке вышел из Большого зала, а Гарри принялся раздумывать о применении новых приобретений. Хоть Грозный Глаз и заявил, что использование двух волшебных палочек не имеет смысла, Поттер решил, что так просто не успокоится, пока всё сам не проверит. Был уже час ночи, бал постепенно подходил к концу, ну, а Гарри решил покинуть Большой зал. Его внезапно заинтересовал вопрос, что будет, если в каждую руку взять по волшебной палочке и произнести «Акцио волшебная палочка»?

====== Глава 71. Под Империусом ======

Когда за минуту до начала урока защиты от тёмных искусств вместо профессора Люпина в кабинете появился Грюм, Поттер осознал, что следующие сорок пять минут будут мало похожи на обычный урок. И он был прав.

— Все на места, — сразу же скомандовал Грюм, ввалившись в кабинет, прихрамывая на правую ногу. — Профессор Люпин заболел, так что сегодня уроки у вас проведу я.

Гарри слишком медленно пошёл к своей парте, поэтому занять своё место он не успел, на его стуле сидела Меган Джонс. Поттер решил не спорить с однокурсницей, а занять другое место. Свободные места были только за первыми партами — все четверокурсники Пуффендуя и Когтеврана быстро оценили угрозу в виде Грюма и заняли все места за задними столами, так что Поттеру пришлось сесть прямо напротив Грозного Глаза.

— Профессор Люпин мне рассказал, что вы сильно продвинулись в изучении волшебных существ и заклинаний. Несмотря на отвратительных преподавателей на вашем первом и втором курсе, вы умудрились серьёзно опередить школьную программу, во многом благодаря вашему нынешнему профессору. Это похвально. Профессор Люпин составил для меня программу тем, которые я должен вам рассказывать на этом уроке, но я плевать на неё хотел, — магический глаз Грюма внимательно оглядел всех собравшихся. — Макмиллан, к доске!

Эрни покраснел и постарался спрятать что-то, что он держал в руках, в карман мантии. После этого он встал и прошел к доске.

— Мистер Макмиллан, я вижу, вы разбираетесь в этом предмете лучше меня самого. Почему бы вам не провести вместо меня урок? Что вы можете мне рассказать про Непростительные заклятия?

Эрни промолчал, лишился десяти баллов и вернулся на своё место.

— Согласно школьной программе, я не должен вам рассказывать о тёмных Непростительных заклятиях до шестого курса. Но мы с Дамблдором посовещались и решили, что раз уж вы уже изучаете невербальные заклятия, которые проходят в конце пятого курса, то и про Непростительные заклятия должны знать. Тем более я уверен, что многие из вас и так уже про них знают. Поттер! — внезапно сказал Грюм. — Что вы можете рассказать мне о непростительных заклятиях?

Гарри неуверенно поднялся, пытаясь двигаться как можно медленнее, пытаясь вспомнить, кто ему рассказал о Непростительных заклинаниях, Реддл или Грюм. Так и не найдя ответа на свой вопрос, Поттер дал ответ временному профессору ЗОТИ:

— Их всего три. Авада Кедавра — заклятие убийства, Круциатус — заклятие боли… — Поттер остановился. Он только что осознал, что всю эту информацию ему предоставил Реддл. Но отступать было уже в любом случае поздно. — И Империус — управление действиями. За применение каждого назначен пожизненный тюремный срок в Азкабане.

— Отличные познания, пятнадцать очков Пуффендую, — похвалил его Грюм. Кажется, он не сильно удивился его познаниям. Возможно, что он сам упоминал их в диалогах с ним. — Может быть, вы и их применение покажите?

— Я не умею, — честно ответил Гарри. — Да и нельзя их применять, пожизненное заключение будет в качестве наказания.

Он от силы удержался, чтобы не добавить: «Если кто-то увидит».

— Всё верно, ещё пять очков Пуффендую, можете сесть, Поттер. Даже учиться применять такие заклинания запрещено. Однако около пятнадцати лет назад в магическом мире была война, и законы поменялись, тогда такие заклинания можно было применять. Так что я покажу вам, как работают эти заклятия на живых организмах.

Грюм направил палочку на учительский стол.

— Арахнис!

На столе появился маленький паучок.

— Сейчас я вам расскажу историю о пауке, — в голосе Грюма появился тщательно скрываемая угроза. Поттер не мог понять, к кому эта угроза обращена, к студентам или паучку. — Жил-был паук, звали его Том. У паука была красавица жена, паучиха по имени Северус.

Финч-Флетчли громко засмеялся откуда-то с последней парты. А Гарри, несмотря на то, что оценил шутку и был только рад намёку на оскорбления Снейпа, был серьёзен, тон Грозного Глаза подразумевал какой-то важный жизненный урок.

— У Северуса и Тома была трое красивых маленьких паучат. У них была счастливая паучья семья, жили мирно и никого не трогали. Пока однажды… Круцио!

Паук начал ужасно дёргаться, качаясь в разные стороны. Грюм не обращал внимания на страдания паука, он продолжал рассказывать поучительную историю.

— Из-за того, что паук был не бдительным пустоголовым идиотом, поверженным идеей чистоты крови, на него напал злой муравей. Он долгое время пытал паука, пытаясь выведать все секреты паучьей жизни, и после того, как муравей узнал всё, он наложил на паучка другое заклинание. Империо!

Паучок прекратил дёргаться. Он на своих восьми лапах направился к другому краю учительского стола.

— И, под действием Империуса, паучок направился к себе домой и убил свою жену и своих детей. — по велению палочки паук ударился головой о стол четыре раза. — После этого паук вернулся к муравью, который завершил начатое. Авада Кедавра!

Зелёная вспышка. На столе лежал труп паука.

— Есть те, кто не уловил мораль данной истории? — злым голосом спросил Грюм у притихшего класса.

Поттер промолчал. Он задумался о том, что только самоубийца может попытаться противоречить Грюму в таком его настроении. И самоубийца нашёлся.

— Северуса жалко, — прошептал Финч-Флетчли с задней парты настолько громко, что услышал даже Гарри, а уж Грюм-то и подавно.

— Мистер Финч-Флетчли, что такое? Думаете, с вами такое произойти не может?

Джастин внял голосу рассудка и промолчал, но Грозного Глаза уже было не остановить.

— Выйдете к доске, сейчас я испробую на вас заклятие Империус. Мне интересно будет посмотреть, как вы будете сопротивляться ему.

Джастин улыбнулся и направился к доске. Он не верил, что Грозный Глаз осуществит угрозу. Поттер же был уверен в обратном.

— А это законно? — спросил Гарри у Грюма.

— У меня есть разрешение Дамблдора, так что, да, это законно.

Финч-Флетчли услышал реплику Грозного Глаза и остановился. До него с опозданием начал доходить весь ужас ситуации, в которой он оказался.

— Я бы хотел попробовать! — решил спасти друга Гарри.

— Играете, в благородство, Поттер? — Грюм повернулся к нему.

— Нет, лишь научный интерес, — соврал тот. — Мне интересно, что ощущает человек, находясь под Империусом.

— Что же, похвально, — Грюм, кажется, поверил Поттеру. — Ладно, тогда выходите к доске.

Гарри послушался Грозного Глаза. Его ложь не была стопроцентной, Поттеру действительно было интересно, что именно человек испытывает под действием заклятия подавления воли, однако всё же это желание можно было исполнить другим способом, например, просто спросить у любого, кто когда-либо был под Империусом. Самому же подставляться под Непростительное заклятие — крайняя мера.

Грозный Глаз наставил на него палочку. Сейчас это произойдёт.

— Империо!

Действия подчиняющего заклятия нельзя было сравнить с действием любых других заклинаний. Некоторая схожесть была с Конфундусом, тот менял восприятие мира, Империус же полностью отключал возможность анализировать свои действия. Все мысли пропали. В голове был лишь голос, который говорил: «Прыгай на стол!»

Действительно, почему бы ему не прыгнуть на стол. Превосходная идея. Был ещё какой-то другой голос, но его Гарри затолкал глубоко в недра головы. К чему ему другой голос, когда можно прыгнуть на стол?

146
{"b":"784753","o":1}