Литмир - Электронная Библиотека

– А, чтоб тебя! – махнул рукой раздражённый мародёр, быстро сворачивая свои вещи. – Стой, дохтор! С тобой пойду!

Януш запахнул плащ поплотнее, обвязывая лицо и голову шарфами – только глаза оставил. Бекс смотрел на его приготовления с ухмылкой, качая головой.

– И что же, так и пойдёшь, как мумия королевская? Ну, воля твоя…

– Тебе бы тоже лицо спрятать. Ожоги могут остаться.

– Ночью-то? – недоверчиво переспросил мародёр.

Хриплое дыхание за их спинами заставило подпрыгнуть обоих. Огромная чёрная тень гигантскими прыжками неслась к ним из зарослей оставшихся позади джунглей, и они тотчас, не сговариваясь, сорвались с места, побежали вдоль берега, со всех ног пытаясь успеть к переправе.

– В… воду?! – задыхаясь, крикнул Бекс.

– Нет! – не оборачиваясь, на ходу прокричал Януш.

Не было времени объяснять мародёру, что оборотень легко нагонит их и в воде – плавал зверь наверняка лучше них, увешанных оружием и тяжёлыми сумками. Бекс вопросов больше не задавал, рванул со всех ног, обгоняя лекаря, и даже первым увидел переправу – тонкий перешеек между островами. Лекарь мельком оглянулся, и это спасло ему жизнь – рука с серебряным наручем сама собой вскинулась, защищая горло, и прыгнувший на него зверь вонзил клыки в толстый металл, повалив его на спину. Януш вскрикнул, пытаясь удержать взвывшего от боли оборотня на вытянутых руках, подальше от себя, но зверь, хоть и ослабевший после встречи с серебром, но по-прежнему злой, лишь пасть пошире распахнул, обнажая весь ряд огромных жёлтых клыков.

Свистнула стрела, вонзаясь в открывшуюся грудь оборотня. Зверь дёрнулся, и Януш вздрогнул вместе с ним, пытаясь выбраться из-под тяжёлой туши. Гулко завыл ветер от пущенного чьей-то рукой кинжала – оборотень взвыл, тонко, с поскуливанием, рухнул на бок, вскочил, вновь завалился, подпрыгнул и упал, пытаясь отбежать обратно в лес.

– Паршиво бегаешь, мессир Януш, – запыхавшись, выдохнул подбежавший к нему Бекс. Арбалет он заводил на ходу: оружие хоть и било наверняка, но требовало времени для перезарядки. – Не боись: говорил же, што в обиду не дам…

Януш подскочил на ноги, глядя, как бывший кучер спускает ещё одну стрелу, добивая убегавшего оборотня. Стрела вонзилась зверю в спину, и тот рухнул, зарывшись мордой в песок.

– Если бы… не… серебро… – хрипло выговорил лекарь.

– Да-да, – отмахнулся мародёр, закидывая арбалет на плечо. – Ежели б не серебро, мессир дохтор, он бы тебя живьём сожрал. А я бы в это время убежал подальше, пользуясь этой трапезой. Не дай он слабину, я бы на риск не пошёл. Уж не обессудь…

Януш оглянулся на неподвижную тушу, тёмную на белом песке, и, мельком глянув на абсолютно спокойного Бекса, пошёл к переправе. Следовало бы поблагодарить мародёра, но у них ещё будет на это время – если они выживут. Определённо, у его судьбы было чувство юмора – стать должником человека, который его так раздражал поначалу…

На Ир переправились без особых проблем: пролив перешли вброд. Это место Януш приметил ещё с прошлого раза, и теперь пользовался им с удовольствием первопроходца, даже снискал похвалу от Бекса, который обмолвился, что недаром отвалил монет Люсьену за такого проводника…

Трудности начались уже в лесу, когда Бекс, утомившись, решил напиться воды из местного родника. Януш едва успел остановить его: вода на Ире была отравленной. Даже один глоток оказался бы смертелен…

Бекс, обидевшись, обогнал его на лесной тропе – и тотчас угодил в хитро расставленную ловушку. Огромная сеть вздёрнула мародёра вверх, и валлийцу оставалось лишь грязно ругаться с высоты – тугие верёвки не давали ему выхватить саблю, впивались в тело, не позволяя высвободиться.

Выскочившие на тропу низкорослые охотники с копьями и топорами окружили оставшегося на тропе Януша, злобно перерыкиваясь между собой. Вперёд выступил карлик с лохматой бородой, ткнул копьём в его сторону, и лекарь медленно поднял руки.

– Кто? – прорычал карлик, с трудом выговаривая человеческие слова. – Такой?

– Лекарь, – ответил Януш, стягивая с лица шарф. – Из Сакса.

Карлики неуверенно переглянулись, и старший опустил копьё.

– Не узнал, – рыкнул он. – Но морда… знакомая. Точно. Лекарь. Йан.

– Януш.

– Йан-усч, – кивнул карлик. – Лечил. Моего друга. И других. Руки. Хорошие руки. Лекарь. Йан. Твой? – старший кивнул наверх, где по-прежнему ругался в сети Бекс.

– Мой.

Карлик махнул рукой, и два охотника подбежали к дереву, дёрнули верёвки, позволяя Бексу плюхнуться на землю. Мародёр выругался: карлики не стали с ним церемониться, позволив рухнуть с такой высоты, и оставалось лишь удивляться, как он себе ничего не сломал.

– Йан-усч, иди, – позвал старший. – За мной. Проведу. Опасно. Лекарь. Хороший лекарь. Хорошие руки. Проведу.

Януш помог Бексу выбраться из сети, и они устремились вслед за низкорослым хозяином местных лесов. За их спинами охотники вновь налаживали ловушку, занимая насиженные места.

– Нам бы на северное побережье, – осторожно обратился к карлику Януш, когда тот повёл их по тропе, ведущей в дебри леса. – К переправе на Парадис.

– Рыбы. Злые. Кусают, – пояснил карлик, не сворачивая с выбранного курса. – Есть другое. Хорошее место. Рыб нет.

Дальше шли молча, остановившись лишь однажды – за частоколом очередной заброшенной деревни.

– Тут. Кладбище. Недалеко, – шёпотом просветил людей карлик. – Плохое, плохое место. Колдуны. Призраки. Мертвецы.

– Колдуны ходят на кладбище? – удивился Януш тоже шёпотом, присаживаясь по знаку карлика за мшистым валуном. Бекс пристроился рядом, недовольно сопя над ухом. – Зачем? Разве это не опасно?

– Не для них. Это они. Вызывают. Призраков. И мертвецов. Колдуют. Жутко. Плохо. Но не опасно. Не для них. Они там. Живут. В шахте.

– Тут живут? – поразился Януш. – Тут, на Ире? Не на Парадисе?

– На Парадисе. Нельзя. Жить, – отрезал карлик.

Больше низкорослый охотник ничего не добавил. Прислушался к чему-то, втянул огромным носом воздух, и вскочил на ноги, делая знак своим спутникам. Януш с Бексом припустили вслед за ним: карлик неожиданно сорвался с места, и им пришлось поспевать за мельтешащим в зарослях охотником.

К побережью вышли, когда ночь окончательно упала на Ир. Лес закончился несколько часов назад, и дальше карлик не пошёл, будто лишь среди деревьев чувствовал себя в безопасности.

– Там, – кивнул карлик на серую, каменистую землю выжженной пустыни – точно пожар прошёлся по побережью. – Туда. Переправа. Нектарис левее. Поймёте. Смерть. Хороший лекарь. Хорошие руки. Жалко. Прощай, Йан-усч.

Януш даже поблагодарить не успел: карлик точно растворился среди обожжённых стволов прибрежной лесополосы.

– Убрался наконец, – хмуро сказал Бекс. – Ну, мессир дохтор, чего встал? Идти будем или как?

– Будем, – кивнул Януш. – Здесь нельзя задерживаться. На Ире опасно долго находиться, а уж на побережье, поблизости от Парадиса…

– Хорош ты загадками говорить, – хмуро ответил Бекс. – Тошнит уже от рожи твоей, сил нет! Ох… вправду тошнит…

Мародёр внезапно отвернулся, припал на колени, да вырвал – всё, что со вчерашней трапезы осталось. Перевёл дыхание, с трудом удерживаясь на коленях.

– У… уморил ты меня, – хрипло сказал Бекс. – Прям ослаб от гонки за тобой да этим клопом бешеным…

– Бекс, – позвал Януш, трогая мародёра за локоть. – Вставай. Нельзя отдыхать, Бекс. Если ты хочешь что-то взять в Нектарисе, мы должны идти сейчас. Если останемся, к утру не будет сил ни у тебя, ни у меня. Невидимая смерть… она существует. И чем дольше мы тут остаёмся, тем меньше шансов у нас обоих.

Бывший кучер постоял на коленях ещё какое-то время, вырвал пошедший горлом желудочный сок, вытерся рукавом и наконец поднялся.

– Ну, пойдём, – махнул рукой мародёр. – Полюбуемся на этот легендарный городишко. Стоило ли ради него в такую даль переть… обещали горы руды драгоценной да сокровища несметные…

Пролив пришлось переплыть вплавь, но хищные рыбы, с которыми повстречался Януш в прошлый раз, не тронули в этот: карлик не соврал, переправа была безопасной. Януш первым выбрался на берег, отряхнулся – вода казалась липкой, неприятной – и подал руку выбиравшемуся вслед за ним из воды Бексу.

8
{"b":"784171","o":1}