Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Хотелось, чтобы в этот раз обошлось без драк, — Кийоко вспомнила разборки с Суредзавой и его бандой. А ведь тогда он был для меня по-настоящему опасен.

— Ты знаешь, Нобуро ведь стал моим вассалом и верным другом, а с Ичиро Ямада мы, наоборот, не поладили, — парадокс, однако.

— Ого, интересно! Расскажешь? — беря меня за руку спросила девушка.

Так, мило болтая, вышли за пределы поместья и сели в бронированный внедорожник. Это не лимузин, где есть отсекающая от водителя переборка, так что пришлось сдерживаться. Черт, перед родителями Кийоко нельзя целоваться, радом с телохранителями нельзя… Граф я или нет? Плюнул на условности, прижал к себе пискнувшую от неожиданности девушку и впился губами.

— Ах…, - по инерции она попробовала сопротивляться, но быстро поддалась и сама стала нежно гладить мне шею и волосы, но тут же зашептала, — Любимый потерпи немного…

До острова Иэ добрались на вертолете, дорога в буквальном смысле пролетела незаметно. В сердце рукотворной аномалии было как обычно спокойно и уютно. Энергия как будто защищала этот природный оазис от любых потрясений. Чистейший пруд, палатка на берегу и заботливо накрытый для двоих столик. Вокруг ни единой души, к нашему приезду слуги и охрана отошли за очерченный мной периметр, так что никто не мешал уединению.

По началу происходящее со мной и Кийоко шло в уже привычном русле. Между нашими астральными телами плавно усиливался обмен энергией. Процесс шел по нарастающей, как это и происходило обычно, огонь страсти, тактильные контакты, поцелуи, первые робкие ласки все больше и больше распаляли желание. Давно заметил, что тихая, скромная отличница Кийоко на самом деле сдерживала бешенный темперамент и сейчас он буквально раскручивал торнадо. Аура девушки полыхала огнем, язычки которого обвивали всю фигурку.

Обедать мы, конечно, не стали, да и кристально прозрачной водой в озере тоже не соблазнились. Как только остались наедине, стремительно бросились в объятия друг друга, безжалостно срывая одежду. Черт, кажется, я порвал ее платье, так велико было желание впиться в нежные девичьи грудки, крошечные бутончики сосков налились и манили словно спелые ягодки. Ммм… жадно их облизал, клянусь они были слаще меда. Секунда и мы в объятиях друг друга, вторгаюсь в ее нежное тело, кажется слишком грубо, но дело в том, что сама Кийоко буквально молит взять ее…

— Гэндзи, я хочу тебя… ммм… милый войди в меня! — такие слова от любимой просто сводят с ума.

— Ргххх…, - рычу словно дикий зверь. Я ведь тоже немало времени провел без своих жен, а здесь первая настоящая любовь этого мира.

Мы буквально впиваемся в друг друга, становимся одним целым. Не помню, как и где занимались любовью. Остались лишь яркие образы, сочные красочные картины. Я сверху, ее ножки подняты высоко вверх, и она страстно стонет. А вот Кийоко на коленях, повернута ко мне беззащитным, бесстыдно открытым такой позе лоном, я яростно иду в атаку, и любимая бессильно падает под натиском получая феерический оргазм.

Сделали небольшой перерыв, не одеваясь вышли из палатки, перекусили и прямо голышом бросились в воду. Древняя как мир игра, она стала уплывать от меня словно русалка, кружа по небольшому чистому озерцу, а я мощными гребками нагоняю перед собой волну и хватаю желанную добычу. Сливаемся прямо в центре изумрудного, прозрачного как слеза озерца. В воде и без того легкая Кийко кажется пушинкой, я легко поднимаю и опускаю ее, насаживая на себя.

А потом мы плескались в воде, резвясь как две рыбки и продолжали неистово любить друг друга…

* * *

Вокруг острова Иэ стеной поднималась вода. Стихия закручивалась в гигантскую воронку грозя затянуть в себя все вокруг. Благо основной флот и большая часть пехоты уже передислоцировалась к городу Наха, здесь остался лишь небольшой контингент и самые верные слуги графа Окинава: его телохранители, иерархи Церкви пречистого Гэндзи Танака и наиболее влиятельные, а значит и самые сильные воины-монахи ямабуси. Эти люди старались оградить своего господина от любой угрозы.

Но даже самые могучие маги были бессильны перед разбушевавшийся стихией. Столб воды поднимался высоко в небо, там в верхних слоях вода смешивалась с воздухом, создавая плотную туманную завесу. В диаметре смерч достигал нескольких километров, полностью скрыв от окружающего мира весь остров Иэ. Крутящаяся вода потемнела от поднятого со дна ила и стояла словно огромная башня.

Однако удивительно, пока не пострадал ни один корабль, ни одна утлая лодочка. Магия с одной стороны создавала рукотворный тайфун, а с другой окружала и сдерживала страшную силу, как будто в ней смещались два начала: мужское — разрушительное, свирепое и необузданное, и женское — мягкое, ласковое, созидательное. Но что будет когда человек или бог отпустит вожжи? Уцелеет ли кто-нибудь?

— Что происходит? — комендант острова из числа армии Акиры Такада встревоженно вбежал в палатку.

— Господин явил нам свою мощь! — торжественно возвестил Задрот.

— Он Велик, — поддержала пастыря блондинка.

— Он могуч! — почти пропела Брюнетка.

— Воин встал на следующую ступень? — сам себе задал вопрос отшельник ямабуси, — Боги, кем же он станет, когда достигнет вершины Пути?

— Эй, фанатики, кто-нибудь объяснит мне что делать? Вы были снаружи? Вы видели столб воды? Да нас сейчас перетопит как кутят! — продолжал возмущаться офицер, он из числа еретиков и еще не успел проникнуться.

— Говорю тебе, брат, это воля и сила Господина нашего и, если он решит забрать жизни никчемных, так тому и быть! — фанатично прервал разглагольствования офицера святой отец.

— Вознесите слова почитания Ему, и Он услышит! — безапелляционно заявила Блондинка.

— Если вам страшно, вспомните Его подвиги и доверьтесь! Ибо Он любит своих верных аколитов и безжалостно карает врагов! — еще жестче выступила Брюнетка.

— Чертовы фанатики, да объясните мне толком что делать? Надо спасать Гэндзи Танака и Кийоко Такада, а ваши придурки встали вокруг острова железной стеной и никого не пропускают! Времени немного, надо прорываться сквозь ураган к Окинаве! — продолжал голосить ничего не понимающий офицер.

— Придурок, да простит меня Господин, — не сдержался от сквернословия монах-отшельник, — Говорят тебе, это Повелитель Зверей поднял стену воды, возможно Он защищает нас от того, что происходит снаружи. Может быть Повелитель не выпускает грешников, что притаились здесь внутри. А может быть просто показывает, как Он рад встречи с Кийоко Такада! Понятно? Просто заткнись и жди, если ссыкотно — молись! В этом нет ничего постыдного!

— Охренеть, вы серьезно думаете, что вся эта катавасия произошла из-за романтического свидания графа Окинава и Кийоко Такада? — не глядя плюхнулся на стул офицер, — Вы все сошли с ума!

— Подумай! Ты видишь смерч, разве такое бывает в природе? Ты видел, как Он уничтожил флот Коре? — Задрот демонстрировал свои навыки, именно так он и привлек большую часть паствы, логикой и безупречными аргументами.

— Но тогда кто он? — потрясенно открыл рот комендант, ведь факты упрямая вещь и получалось эти люди абсолютно правы. Смерч — дело рук одного человека.

— Он тот, кто поведет нас к Величию! — Задрот отлично освоил постулаты религиозных течений. Аксиомы и догматы — вот оружие истинно верующего!

— Воистину! — вскочила на ноги Блондинка, а ее огромные полушария воинственно затряслись, приковывая взгляд и без того потрясенного до глубины души офицера.

— Во славу! — поддержала подругу Брюнетка, ее крепкие буфера тряслись не менее обворожительно.

— Братья и сестры вознесем молитву Ему! — поставил точку в разговоре монах ямабуси, — В Его руках наши жалкие жизни, но мы верим своему Господину!

— Посмотрите! — в палатку вбежал один из младших послушников.

Все выбежали на улицу и увидели, как огромная, страшная стена воды стала одновременно замедляться и тихонько опадать, открывая несчастным островитянам изумительно чистое, бирюзовое небо и яркое, слепящее солнце. Контраст был велик, только что все закрывала мгла, а наэлектризованный воздух обдавал невиданным доселе холодом. В тропиках это то еще чудо и вот в мир вернулись свет и тепло!

50
{"b":"783463","o":1}