Литмир - Электронная Библиотека

Векс задумалась, нахмурив светлые бровки. Через несколько секунд, она посоветовала:

— Поговори об этом напрямую с Ри`садом. Возможно, он поможет в твоём вопросе.

— Где мне найти его караван?

— На дорогах от Маркарта до Вайтрана, но ты же помнишь, что он не станет говорить без “оплаты”?

— Помню, поэтому мне понадобиться помощь.

— Думаю, мы сможем найти у себя закромах кусочек “товара”.

— Спасибо, я приеду за ним, как только смогу.

— Договорились.

— Что бы я без тебя делал?

Воровка улыбчиво подмигнула и, махнув своим чёрным платьем, вновь оказалась у Эленвен.

Как бы эта связь с Талмором не вышла боком для Гильдии. — обеспокоился Дова и, развернувшись, направился к Хадвару и жене.

 

— …и когда я снял эту Зубчатую корону с головы драугра, то они сразу ожили и напали на нас. — оживлённо рассказывал легат Серане, слушающей с упоением его историю, подперев рукой подбородок.

— Рассказываешь про Корваньюнд? — улыбнулся Хьялти, садясь рядом с супругой.

— Именно.

— Помнится мне, что я выучил там последнее Слово Силы Замедления времени.

— Я до сих пор вспоминаю эту магию, что овила тебя.

— Согласна. Завораживает. — поддержала жена слова легата.

— Сколько сейчас времени? — поинтересовался Хьялти.

— Где-то начало девятого. — обозначила Серана — А что?

— Мы, вроде как, придерживаемся расписания.

— И что сейчас должно быть?

— Подарки от гостей. С этим необходимо уложиться до десяти.

— Друг, ты меня извини, но я прибыл без ничего. — Хадвар почувствовал себя неловко.

— Ой, не переживай. Я же понимаю. Ты и есть подарок, мне было очень приятно наконец увидеть тебя живым и здоровым. — улыбнулся Дова.

— Мне тоже, друг.

— Ну так что, мы пойдём? А то сейчас начнётся.

— Конечно идите. Не смею вас задерживать.

— Ещё поговорим, дружище.

— Разумеется.

— Спасибо за беседу, легат Хадвар. — скромно улыбнулась невеста.

— И вам, Серана.

Молодожёны встали со стульев и вместе направились к своему столу.

 

— Ты всё слышала? — тихо спросил он у жены, прокрадываясь мимо оживлённых гостей.

— Да. И мне не нравится, что ниточки ведут в криминальный мир.

— Я тоже не в восторге, но если мы хотим добиться истины, то мы должны.

— Когда ты собираешься идти за “оплатой”?

— После нашего месяца. У меня предчувствие, что мы с тобой поедем в Сиродил.

— Поэтому нам нужно подготовиться.

— Согласен, начнём в ближайшие дни. — Хьялти усадил жену на её трон и сам сел на своё место.

— Теперь у меня складывается картина ваших совместных путешествий: расследования, тайны, подпольные миры. — обратила на себя внимание Валерика.

— Разбавьте это очисткой различных подземелий и крепостей от всякого сброда, заказами на драконов, спасением попавших в беду людей и бесчисленными поручениями подай-принеси. — Дова дополнил представления тёщи — И вы получите наши весёлые будни, в которых мы варимся не один год.

— Кровь любознательности кипит в ваших молодых жилах.

— А ты, мам, не хочешь повидать мир, узнать что-то новое?

— К моему возрасту ты поймёшь, Серана, что нет ничего лучше родного дома, кресла перед камином, бокала крови и книжки в руках.

— Я в своё время уже насиделась дома.

— Понимаю… Хьялти, — Валерика обратилась к зятю — пообещай мне, что ты будешь приглядывать за ней.

— Я жизнь свою отдам, если это спасёт её от опасности.

— Не говори так, прошу. — Серана взглянула в его глаза, жалостливо приподняв брови.

Почувствовав колющую боль в словах супруги, Хьялти поцеловал её в лоб, прошептав:

— Хорошо, не буду.

 

Подошедшая к Довакину Айрилет, немного наклонив голову, тихо сказала:

— Вопрос в галерее решён. Можете не беспокоиться.

— Спасибо, Айрилет. — кивнул жених.

— Мы просим прощения, что не уследили за порядком и позволили недругам пробраться во дворец.

— Ничего страшного, слава Талосу всё обошлось. Нельзя быть готовым абсолютно ко всему. Я не держу обиды на Вайтран. Скажи, кто знает о случившемся?

— Вы, я, Кай и несколько стражников.

— А Балгруф? — Дова повернул голову в сторону активно беседующих ярлов Вайтрана и Виндхельма с наёмником Телдрином Серо.

— Нет, он не в курсе. Будет лучше, если и не узнает.

— Я не стану говорить ему.

— Спасибо тебе.

— Вы, я так полагаю, обсуждаете квартал Серых? Судя по Телдрину и Брунвульфу.

— Да, Серо жил там некоторое время и у него есть опыт.

— Надеюсь, что вы наконец сможете решить вопрос с Морровиндскими переселенцами.

— Я тоже, их состояние плачевно. — Айрилет удалилась, усевшись рядом с Балгруфом, влившись в их разговор.

 

— Телдрин говорил, что квартал Серых: “Недоброе место, полное недобрых данмеров.” — припомнила невеста.

— Тамошние эльфы ленивы, ждут, когда за них начнут что-то делать, а помощи никакой. При Ульфрике так было и сейчас продолжается… Ладно, дела делаются, а есть хочется. Надеюсь, успею, а то Векс заболталась, видимо. — Хьялти отрезал ножом голень жаренной курочки, лежащей на подносе с различной зеленью, и положил себе в тарелку.

— Приятного аппетита, муж. — улыбнулась Серана.

— Спасибо. — отозвался Дова, разделывая мясо вилкой — А, вы, мама, всё уже выпили? — положил кусочек в рот.

— Нет, я придерживаюсь трёхразового питания: вечером, ночью и под утро. Такой метод позволяет контролировать жажду на более долгий промежуток времени.

— Ваша жажда, она схожа с желанием выпить студёной воды в жару, или с утолением навязчивого голода? — спросил он, жуя.

— Ближе ко второму.

— А, почему именно кровь? Я всегда задавался этим вопросом.

— В ней много питательных веществ, с помощью которых мы поддерживаем функционирование некоторых отделов нашего организма. — пояснила Валерика.

— Но, ваши тела же… мертвы? Я не прав?

— Прав, но лишь отчасти. Мы – нежить, а ей, как ты знаешь, необходим магический источник. Нашим источником являются силы Молаг Бала. Но их недостаточно, поэтому мы вынуждены питаться нечто иным. Мы не мертвы полностью, но и не живы. Стоим на границе, если можно так выразиться.

— Но как в…

— Вы готовы? — суматошно подлетела к ним Векс, врезавшись в диалог.

— К подаркам? — уточнил у неё Хьялти.

— Да.

— Готовы.

— Отлично. — её чёрное платье хотело было увильнуть прочь, но Дова успел поймать её за запястье:

— Векс, подожди, давай обсудим.

— Что конкретно?

— Как это пройдёт? — он убрал свою руку.

— Каждый, у кого есть подарок, выйдет, поздравит, вручит.

— А потом всё надаренное куда?

— Я думала стаскать в дом Тёплых ветров, а после перевести уже в…

— План отличный. — резко оборвал её Дова, пока та не успела проболтаться про поместье — Тогда труби, мы готовы.

Имперка кивнула и умчалась прочь.

 

Спустя несколько минут общих приготовлений и метаний, Векс показала жест бардам – музыка резко остановилась, оставив голый шум разговоров и звонов вилок о тарелки. Гости стали замолкать один за другим, обращая своё любопытство на даму в чёрном, вставшую в середину зала. Получив внимание, воровка объявила в затейливой форме:

— …

Спешу я заверить ваше внимание,

Гостям объявляя своё начинанье:

Время предстало явиться с дарами –

Супруги не канут с пустыми руками!

Дадим же начало их процветанью,

Дабы не кончилось заносчивой бранью.

Заполним уютом новенький дом,

Что б много детишек ро́дилось в нём!

… — Векс кивнула музыкантам, и те пустились по инструментам в умеренный пляс — Пользуясь возможностью, то я буду первая, кто вручит невесте подарок. — воровка ловко выхватила из рук подошедшего стражника небольшую резную коробочку из дерева и, подойдя к столу молодожёнов, продолжила — Это подарок от нас с Бриньольфом. Мы долго выбирали, но всё же я заприметила именно то, что тебе точно понравиться… — она неспешным движением приподняла крышечку, под которой были две небольшие золотые серьги с рубинами — Думаю, они будут изумительно смотреться с твоими очаровательными глазками, подруга.

106
{"b":"783324","o":1}