- Ну, не все сразу, Сев, – вступился за крестника Блэк. – Но в одном он прав, Гарри: пусть для Дамблдора станет неожиданностью эта приятная новость.
- Конечно, Сириус, – пообещал Гарри, но улыбку смог убрать с лица не сразу. – Мерлин, крестный, я так рад, – выпалил он и снова крепко обнял мужчину.
Тот весело засмеялся, отвечая на крепкое объятие.
- Все, иди, мы еще наобщаемся, – сказал Сириус, отстраняясь от юноши и держа его за плечи. – У нас будет все лето для этого. А сейчас не будем заставлять Дамблдора переживать, что ты задерживаешься. Увидимся на слушании.
- До встречи, Сириус, – попрощался Поттер. – Профессор, – кивнул он Снейпу и, развернувшись, направился к двери.
- Удачи, Гарри, – пожелал ему Блэк, пока зельевар снимал заклинание с двери, чтобы студент мог выйти.
Открыв дверь, юноша помахал мужчинам рукой и выскочил в коридор. Он был рад видеть крестного и новость, что скоро они с ним будут жить, как настоящая и любящая семья, несказанно грело сердце гриффиндорца. Но, помня наставления мужчины, к внутреннему дворику школы он вышел, сумев совладать с эмоциями. Дамблдор, одетый в серую мантию, как раз выходил из ниши, где находился его кабинет. Увидев Поттера, он приветливо улыбнулся.
- Здравствуйте, сэр, – учтиво поприветствовал Гарри светлого мага.
- Здравствуй, мой мальчик, – ответил директор, и направился к выходу с территории Хогвартса, откуда можно было аппарировать. – Волнуешься? – поинтересовался он, обернувшись на юношу, что последовал за ним.
Встречающиеся им на пути студенты приветствовали Дамблдора, тот им отвечал кивком головы, а, отходя, Гарри замечал, как студенты принимаются перешептываться.
«Из-за этого чертового интервью снова все будут говорить, что Великий Гарри Поттер никак не может лишний раз не заявить о своей известности». Недовольно подумалось ему.
- Не то, чтобы волнуюсь, сэр, – ответил он. – Просто не жду ничего хорошего от этой встречи. В прошлом году эта Скитер написала в своей статье много гадостей обо мне и Гермионе. Думаю, что и в этот раз она не упустит возможность вставить несколько крепких словечек.
- Да, к сожалению, свобода слова незыблема во всех мирах. И в магловском, и в магическом. Но не думаю, что мисс Скитер будет столь предвзята. Мы с Министром Фаджем будем присутствовать.
- Да, надеюсь, это несколько остудит ее пыл, – с сомнением протянул Поттер.
- Я договорился с Корнелиусом, чтобы он также вмешивался, если ход интервью или вопросы, что будет задавать тебе мисс Скитер, будут заданы некорректно и с явным намерением очернить твое имя. Но ты тоже, как я просил тебя, не ведись на ее провокации и отвечай спокойно, взвешивая каждое свое слово, чтобы у мисс Скитер не было возможности как-то перефразировать твои ответы.
- Я буду стараться, сэр, – пообещал Гарри, и этот ответ устроил директора.
Переступив антиаппарационную черту, Дамблдор взял юношу за руку, и они с негромким хлопком переместились с территории школы. Они появились посреди улицы, и Гарри с удивлением смотрел на снующих по своим делам маглов. Появление двух волшебников, одетые в мантии они словно не замечали. Поттер перевел взгляд на директора, но того так же не занимала суета вокруг. Он уверенно направлялся в сторону соседней улицы, что выглядела менее людно. Именно в ней находилась уже знакомая брюнету красная телефонная будка. Она являлась входом в Министерство Магии. Дамблдор зашел внутрь первый, а Гарри следом. Сняв трубку, мужчина представился перед оператором за себя и брюнета и назвал цель визита. Потом посетители взяли значки со своими именами и прикрепили их на мантии. Будка пришла в движение и поехала вниз. Всю дорогу директор с Поттером молчали. Поездка до коридора, где находились кабинеты правящей верхушки Министерства, была не продолжительной, и вот вскоре будка остановилась, а женский, механический голос, объявил, что посетители прибыли на место назначения.
Дамблдор вышел первым и направился по коридору. Гарри двинулся следом, оглядываясь по сторонам. Коридор был довольно широкий, состоящий из десятка дверей, ведущие в кабинеты. На каждом из дверей были нанесены таблички с именами и должностью. Был тут кабинет и Замминистра Долорес Джейн Амбридж. При воспоминании об этой женщине, у Поттера от ярости заходили желваки на скулах.
Подойдя к последней двери, которой и заканчивался коридор, директор поднял руку и постучался.
- Да-да, заходите, – ответил из недр кабинета голос Министра Магии Корнелиуса Фаджа, о чем и говорила табличка, висящая на двери.
Дамблдор открыл дверь и зашел внутрь, а Гарри прошел следом.
- А, Дамблдор, здравствуй, – приветливо улыбнулся хозяин кабинета, поднимаясь из-за стола. Обогнув его, он взял директора за руку и крепко пожал ее двумя руками. – Гарри, рад тебя видеть, – перевел он взгляд на юношу, и тот удостоился такого же крепкого рукопожатия. – Мне сообщат, когда мисс Скитер прибудет, а пока не желаете чашечку чая или чего покрепче? – проявил Министр радушие и весело засмеялся.
- О, чай был бы очень кстати, Корнелиус, – миролюбиво улыбнулся Дамблдор и, не спрашивая разрешение, устроился на диване близ стола Фаджа.
Поттер же сел рядом только после того, как ему это предложил Фадж. Хозяин кабинета быстро связался по магическому селектору со своей секретаршей и распорядился о чае. После этого он уселся на стул у своего стола и развернулся к посетителям.
- Гарри, полагаю, мистер Дамблдор уже с тобой обговорил, как будет проходить интервью, – не столько спрашивая, сколько утверждая, произнес Министр Магии, смотря на гриффиндорца.
- Да, повторить то, что я говорил после Турнира, когда Волан-де-Морт на самом деле возродился, – кивнул головой Гарри.
- Не стоит называть его имени, Гарри, – скривившись, как от зубной боли, попросил Корнелиус. – В целом ты прав, но я хотел бы внести некие поправки в договоренность.
Дамблдор при его словах недоуменно поднял вверх брови, и Министр на мгновение замолчал. В этот момент открылась дверь, и внутрь кабинета вошла девушка, одетая в министерскую мантию. В ее руках находился поднос с чашками, заварным чайником и вазочкой со сладостями. Поприветствовав посетителей, она поставила поднос на стол и, не желая мешать начальнику и его гостям общаться, ушла. Фадж встал со стула и принялся разливать по чашкам чай и тут же раздавать его гостям.
- Так вот, Гарри, – продолжил он, отпивая из своей чашки. Дамблдор, конечно, пододвинул вазочку со сладостями к себе поближе и с выражением глубокого умиротворения принялся уминать ее содержимое. – Я попросил бы тебя избегать необоснованных нападок вроде “я уже говорил, а меня не слушали” и прочего. Ты должен понимать ситуацию, в которой я, да и весь магический мир, находился на протяжении этого года. Я не оправдываюсь, нет, просто пытаюсь тебе объяснить. Доказательств возрождения Того-Кого-Нельзя-Называть не было. Только твои слова. А прочим волшебникам и ведьмам нужны более весомые доказательства. Неоспоримые.
- Такие, как появление самого Того-Кого-Нельзя-Называть в Атриуме? – усмехнулся Гарри, с нотками язвительности проговорив «имя» Темного Лорда.
- К примеру, – спокойно ответил Министр. – Так же я хотел бы, чтобы мы забыли прошлые недоразумения. Я бы очень хотел, чтобы мы наладили отношения между нами.
- Поверьте, Министр, я хочу этого не меньше.
- Вот и чудесно, – радостно ответил Фадж и отсалютовал своей чашкой Поттеру.
Тот ответил ему, и в кабинете на несколько мгновений повисла тишина, нарушаемая лишь хрустом мармеладок от Дамблдора и хлюпаньем чая. Когда с угощениями было почти закончено, в дверь снова постучались. Министр обернулся и разрешил войти посетителю, ставя на стол свою почти пустую чашку.
- Прибыла мисс Скитер с фотографом, – сообщила секретарша, приносящая чай. – Они ожидают вас в Атриуме.
- Отлично, – кивнул Фадж, и секретарша ушла. – Итак, приступим, – повернулся он к поднявшимся с дивана Дамблдору и Гарри. – Ты, главное, не переживай, Гарри, – принялся давать он последние наставления, пока они втроем шли по коридору к лифту. – Мы с профессором Дамблдором будем рядом и будем следить, чтобы мисс Скитер соблюдала наши договоренности. А ты отвечай на вопросы спокойно и, по возможности, кратко.