Литмир - Электронная Библиотека

— Красивое слово с северным акцентом.

Я разворачиваю планшет и передаю ему.

— Вы раньше видели этот минивэн?

Он берёт планшет, внимательно смотрит изображения с камер наблюдения. Качает головой.

— К сожалению.

— Точно? Посмотрите внимательней. Его видели рядом с домом Мороны Праймат.

Клиф Соммерс смотрит ещё раз, увеличивает номер — и снова качает головой.

— Как уже сказал, мне никогда не встречался этот фургон, — он возвращает мне планшет.

В моем ухе звучит голос Мартина:

«Сэм, его там не было.»

В куртке становится жарко.

— Вы соврали про совещание.

— А вы соврали мне, что пришли одна.

— Сейчас я одна.

— Ваш друг-вампир сидит у вас в ухе. Это то же самое, что пригласить его в дом.

— Мне нет дела до ваших принципов. Это ваших рук дело?

— Просто проверьте, где я был. Это ведь для вас так просто.

— Вы приказали убить Морону Праймат и Рэя дэ Фелита?

— Я бы никогда не убил человека.

— Вы видели этот минивэн?

— Нет.

«Сэм.»

— Рэй дэ Фелита оказал сопротивление и стал случайной жертвой. Вы убили их, обезглавили обоих и обставили все как ритуальное убийство.

«Сэм! Оставь его. У него алиби.»

— Так ищите того, кто это сделал, мисс Мэтьюз. Насколько, я знаю, у вас ещё два трупа.

Он замолчал, глядя на моё потрясенное лицо. Прессу взяли под строгий контроль — ещё ничего не должно было просочиться. Соммерс подаётся вперёд в своем кресле, смотря мне в глаза.

— Мисс Мэтьюз, я не убийца. Я — политик, это у меня получается лучше всего. Убийство в городском совете не может пройти мимо меня. И знаете, что я хочу вам сказать в свете этих событий? Внимательно смотрите по сторонам, Саманта. Вам это очень понадобится.

— Это не он.

Я сажусь в машину и закрываю дверь. Шумит печка, я выключаю её и снимаю куртку.

— Хотела его запутать?

Я обмахиваю себя блокнотом.

— Когда я сказала про головы, он испугался. Не злорадство, не презрение, Мартин, — это был страх. Он не знает подробностей, — я поднимаю палец. — Но соврал про фургон. Заводи, я хочу есть.

Солнце бросает на город последние золотые лучи. Прежде чем повернуть ключ, Мартин выключает дневное затемнение окон.

— На закате всё одного цвета. Не замечала? — поворачивается ко мне.

Я давно не обращала внимание на закат. Наша работа начинается часом позже, поэтому закат — примерно то время, когда я просыпаюсь, готовлю завтрак, чищу зубы, собираюсь… Одним словом, любоваться им я просто не успеваю.

И сейчас вместе с Мартином я сижу в машине и смотрю, как поворачивается наша планета. Как с этим меняется освещение. Как быстро исчезает за краем солнце.

— Я уже забыла, какой он красивый.

Несколько снежинок упали на стекло и теперь блестят волшебными искрами. На какое-то время всё исчезает у меня из головы, а в груди появляется щемящее чувство. Пронизанный алым золотом прозрачный воздух. Искры инея на дороге. Если это так действует на меня — какого Мартину? Я осторожно кошу на него взгляд: Мартин сидит, стараясь поймать своими привыкшими к темноте глазами все краски недоступного ему мира. Бледная кожа просвечивает и кажется розовой. Неизвестно, сколько бы он так сидел, в тишине, если бы, с наступлением сумерек, я осторожно не дёрнула его за рукав.

— Мартин…

— М? — он поворачивает голову и натыкается на мой жалобный взгляд.

— Кушать очень хочется.

— Ой… Да, конечно — извини.

Он заводит машину, мы трогаемся.

«1963» — ресторан-бункер, расположенный на глубине десяти метров под землёй, известен своим антуражем и едой, времён войны с вампирами. Японское рисовое карри, фондю, ростбиф, каплун, лазанья, грибной суп-крем, говядина тушёная в вине, миндальный малиновый тарт, пирог с почками, тушёный рис в рагу с яйцами и овощами, суп из бычьих хвостов, запеканка с фаршем, пирог с сухофруктами… От этого кружится голова. С недавних пор «1963», как и многие другие заведения общественного питания, перешёл на круглосуточную работу и стал предлагать меню для вампиров; при этом, человеческую еду готовят, в том числе, и ночью — а кровь, пусть и в меньших количествах, подают и днём. Кто хочет терять клиентов?

Мы выходим из машины, спускаемся по ступенькам, проходим по узкому коридору в зал. Посетителей немного: смена дня и ночи произошла совсем недавно. Нас встречает вежливый официант-вампир, спрашивает мои документы. Я улыбаюсь, показываю удостоверение. У нас принимают одежду, ведут к столику, и с каждым шагом меня охватывает смутная тревога. Зал полупустой, но сейчас мне хочется, чтобы здесь не было никого. Ведь недавно ещё, в машине, всё было хорошо — а сейчас что-то непреодолимо заставляет меня искать по углам…

Мартин наклоняется ко мне.

— Сэм, все в порядке?

Я киваю, ругая Клифа последними словами. Ничего же не сказал… Не надо было ходить одной.

Мы садимся, официант ставит передо мной стакан воды. Я заказываю омлет, солсбери стейк и сырный суп; Мартин — птичью кровь. Я не могу перестать высматривать… кого? Жестокого садиста, который пробивает жертву куском дерева. Возьми себя в руки, Саманта.

— Заказ займёт некоторое время, вы готовы ждать?

Нервно улыбаюсь, поднимая взгляд.

— Да, конечно. Приносите по мере готовности.

Официант уходит, Мартин провожает его поворотом головы, потом смотрит на меня.

— Настолько плохо?

Не надо было ходить одной.

Я молчу, прежде чем ответить. Внезапный приступ паники. К счастью, такое случается всё реже.

— Считаешь, мы тоже в опасности?

Мартин накрывает рукой мою. Тёплые руки. Становится легче. Я ловлю его взгляд.

— Я считаю, нужно поймать его раньше.

Кажется, кто-то смотрит в нашу сторону. Мартин меняет тему.

— Ты такая маленькая — как в тебя постоянно столько влезает? Вы же от этого толстеете.

— Все от этого толстеют — вам просто нужно лучше стараться. Девушки в академии меня за это ненавидели.

Я делаю глоток из стакана и заставляю себя смотреть прямо.

— Подожди — я ещё торт не заказала.

Приносят омлет и кровь в красивой бутылке. Мартин наливает себе в бокал. Я салютую ему водой.

— Чин-чин.

Разворачиваю тарелку.

— Поделишься, что нашел на Соммерса?

— Не я — Артур.

Мартин протягивает мне планшет.

— Шлюхи? — я хихикаю, наклоняюсь, чтобы лучше рассмотреть. — Четыре за раз — а он молодец.

Распрямляюсь и показываю на планшет вилкой.

— У дэ Фелита взломали глаза, — это не даёт мне покоя. — Таким способом можно подстроить алиби?

— Шлюх?

Я пожимаю плечами.

— Убийство хуже.

— Ты ведь, вроде, решила, что он не при чём.

— Мне не даёт покоя фраза «древний порядок». И это название «Возрождение» — зачем выпендриваться?

Я нажимаю кнопку коммуникатора.

— Артур, слышишь?

«Слышу, красавица.»

— Можешь поискать побольше на эту Анжелу Свон? И её связи с Гфл и Клифом Соммерсом.

«А тут искать не надо, — он стучит по клавишам. — Анжела Свон была членом Гьенфедел. Два года назад закончила политическую карьеру, ушла в предпринимательство.»

Я поднимаю глаза на Мартина.

— А Соммерс?

«А тут всё подчищено. Ребята, я сейчас немного занят — заканчивайте, что вы там делаете и приезжайте сюда. У нас тоже весело.»

Он отключается. Пока мы говорили, принесли остальной заказ, и я успеваю ткнуть пальцем в морковный торт, прежде чем официант уходит.

— Раз с мясом не получилось, попробуешь его.

Мартин вздыхает и смотрит на изображение в меню. Оранжевый, пушистый, на бисквитном корже и взбитых сливках.

— Мне уже дурно от одной мысли, что это попадёт мне в рот.

Я пожимаю плечами.

— Ну и ладно. Не зря говорят: «Торт хорошо есть вдвоем. Ты и торт.»

КРОВАВЫЙ ЮБИЛЕЙ. ЧЕГО НАМ ЖДАТЬ?Око, сетевое издание автор Томас ХаррингтонВсего несколько дней отделяет нас от самого спорного праздника в истории человечества, а именно: столетнего юбилея подписания мирного договора между людьми и вампирами. Город готовится принимать торжество, возводит площадки для мероприятий, спонсируемых Ступенью 6 и Гемостадией. Многие бронируют билеты, ещё больше закупаются вином и сигаретами, пока на них есть скидки. Однако, в то время, когда остальные только готовятся праздновать, организация, называющая себя «Преображение» уже начала свое кровавое торжество. За два дня убиты четверо. Рэй дэ Фелита, Алекс Спрингстин, Морона Праймат и Вэйланд Субаш — двое людей и двое вампиров. Убиты страшно и жестоко, и жестокость эта восходит к Тёмным Векам. Однако, даже Тёмные Века не помнят зверств настолько кровавых. «Преображение» утверждают, что это только начало, и подобными жертвоприношениями они собираются вернуть прежние порядки, когда жизни вампиров и людей не были переплетены друг с другом. Слова весьма громкие, и сказаны они достаточно уверено, чтобы их услышали.

6
{"b":"782620","o":1}