Литмир - Электронная Библиотека

Роза прочистила горло.

— Хм, понимаете, сеньор, я директор школы. Сельской школы. Вопросы, касающиеся детей, требуют особой щепетильности…

— Пожалуйста, донна…

— Роза, — подсказала она ему.

— Донна Роза, пожалуйста, давайте перейдем ближе к делу.

— Хорошо. Я хочу сообщить о появившейся в нашей деревне несколько месяцев назад подозрительной женщине с ребенком, девочкой десяти лет.

— Женщина с девочкой десяти лет? — нахмурившись, переспросил детектив. — Одну минуту, донна Роза, я кое с кем свяжусь. Кажется, к нам недавно поступал запрос на поиск матери и дочери, иностранок.

— Иностранки! — обрадовалась Роза. — Да-да, они иностранки!

— Минуту, пожалуйста.

***

Саид каждый вечер проводил в комнате Жади, сидя перед ее трюмо с зеркалом. Как одержимый, он всматривался в зеркальную поверхность, будто надеясь увидеть там отпечаток образа Жади, вдыхал легкий, почти выветрившийся запах ее духов на шелковом платке. Она смотрела на него с фотографии из рамки, прекрасная, обворожительная, так и не покорившаяся ему. День изо дня Саид повторял свой скорбный ритуал. Казалось, жизнь покинула и его дом, и его самого.

— Амина, он проведет так всю оставшуюся жизнь, — тихим полушепотом сказала Рания сестре, притаившись в дверях бывшей спальни Жади.

— Но ты же не хочешь бороться за мужа, — упрекнула ее Амина. — Другая на твоем месте давно бы заставила его забыть о Жади и вернула бы свое положение в доме.

— Разве ты не видишь, Амина? Ему не нужен никто, кроме Жади. Даже мой ребенок, которого он хочет оставить себе, — Рания положила руку на округлившийся живот, — даже он ему не нужен. Саид обречен, и я обречена вместе с ним. Его жизнь изломана, и моя тоже.

— Рания, грех так говорить!

В тишине у Саида громко зазвонил мобильный телефон. Он вздрогнул, словно почувствовав что-то, и взял трубку:

— Саид Рашид, слушаю.

Услышав то, что ему сообщили на другом конце провода, Саид мигом выпрямился и поднялся на ноги.

— Нашли? Где?!

— Аллах! — одновременно воскликнули сестры, испуганно переглянувшись между собой.

— Я… — Саид едва не задыхался. — Я понял вас! Нет, не нужно, я сам приеду в ближайшее время! Сообщите мне точный адрес!

Он метался по комнате в поисках записной книжки с карандашом и чуть не перевернул все вверх дном.

— Диктуйте же!

— Амина, идем, — Рания, не желая попасть под горячую руку, увела сестру в гостиную. — Аллах, неужели Жади действительно нашлась?!

— Лишь бы он не вздумал вернуть ее в дом! — недовольно проговорила Амина. — Тогда о спокойной жизни можно будет забыть навсегда, а ты, Рания, потеряешь и те позиции, которые могла бы иметь.

Саид ворвался в гостиную из комнат. На его лице застыла странная гримаса со смесью гнева и радости, проще говоря, он был чрезмерно возбужден. Он тотчас связался со своим водителем и сообщил, что немедленно покидает Рио.

— Саид, что случилось? — прикинувшись несведущей, спросила Рания.

— Справедливость! — со слезами на глазах, в каком-то неистовом восторге прошептал Саид. — Аллах справедлив и скор в расчетах! Он видит все, даже темный муравей, ползущий на темном камне, не скроется от Его взора! Вот и Жади не смогла скрыться. Я еду туда, еду забрать свою дочь!

Он схватил вещи первой необходимости, в огромной спешке собранные для него служанкой, и ушел, хлопнув дверью так, что в доме зазвенели все стекло и весь фарфор.

— Амина! — чуть не плача, воскликнула Рания. — Надо что-то делать!

— Рания, перестань немедленно! Тебе нельзя волноваться, ты должна думать о ребенке!

— Я чувствую беду, сердце не обманешь! Я чувствую! Произойдет что-то ужасное!

— Ра-ания!

— Надо срочно позвонить Мохаммеду! И дяде Али в Фес!

***

Над Фесом уже давно стемнело, когда дядя Али сидел в гостиной своего дома возле бассейна с лепестками роз и задумчиво курил кальян. Зорайде скромно примостилась чуть в стороне от него и внимательно слушала речи своего господина.

— Ах, Зорайде, — вздохнул Али, выпустив изо рта ароматный кальянный дым, — если бы ты только знала, как скорбит моя душа!

— Си-ид Али! Так вы только изведете себя. Мне больно смотреть на то, как вы убиваетесь по Жади с Хадижей!

— Как же мне быть спокойным, Зорайде? Крыша моего дома обрушилась мне на голову, мои седины покрыты позором. Случилось то, чего я так боялся с самого начала, с первых дней пребывания Жади в моем доме. Ты помнишь те времена, когда Жади только-только приехала из Бразилии?

— Как же я могу забыть, сид Али? — улыбнулась Зорайде.

— Как только Жади начала творить свои безумства, я понял, я почувствовал, что мы ее теряем. Я очень винил себя за то, что позволил девочке вырасти вдали от наших обычаев. Поначалу я не хотел выдавать ее замуж, хотел, чтобы она обжилась здесь, освоилась, прониклась нашей культурой и религией. Чтобы это случилось по доброй воле, Зорайде, понимаешь? Я пришел в ужас, когда понял, до какой степени она далека от нас. Сейчас я думаю, Зорайде, что должен был отпустить Жади и позволить ей жить той жизнью, к которой она стремилась, но в те времена я и помыслить об этом не мог!

— Сид Али!

— Это было бы меньшим из зол. Все равно Жади так и не стала нашей, ее сердце осталось разодранным на две половины. А теперь она раздирает таким же образом Хадижу.

— Мне так горько думать о Хадиже! Аллах, где они живут, как они живут? Хотя бы еще одну весточку!

— Саид с Жади не сумели найти общего языка, они не думали о том, как пострадает от их упрямства Хадижа. Оба думали лишь о своих эгоистичных желаниях, и посмотри, к чему это привело? Эта рана, которую они нанесли дочери, не заживет никогда. Наша Хадижа никогда не будет прежней, Зорайде.

Зазвонил телефон. Зорайде поднялась с места.

— Сиди, Зорайде, я подойду сам. Алло! — Али взял трубку. — Ра-ания! Ас-саляму алейкум! Как вы поживаете? Что?..

Зорайде с тревогой заметила, что выражение его лица сильно изменилось.

— Когда? Где? Хорошо, я прилечу. Прилечу как можно скорее!

— Сид Али, что случилось? — забеспокоилась служанка.

Али потрясенно округлил глаза и несколько секунд не мог прийти в себя.

— Саид узнал, где находятся Жади и Хадижа. Он сейчас отправился туда. Зорайде, я лечу в Бразилию. И ты летишь вместе со мной!

========== Часть 88 ==========

Речной катер стремительно двигался вперед по волнам. Саид стоял на палубе, вцепившись руками в перила, и с ужасом смотрел на дикую в своей первозданности окружающую обстановку и попутчиков, большинство из которых были если не нищими, то далеко не зажиточными людьми. Время от времени катер делал остановки возле населенных пунктов, и Саид видел грубых рыбаков и лодочников, которые громко ругались вслух, босых чумазых детей, весело плескавшихся у берега, женщин в простых сарафанах и с большими корзинами в руках. Об уровне жизни в этой местности догадаться было несложно.

— Жади безумна… — шептал Саид, разговаривая сам с собой. — Она безумна! Увезти Хадижу сюда, сюда! Аллах, дай мне сил не наброситься с кулаками на эту женщину, когда я снова увижу ее перед собой!

Казалось, до нужной деревни они плыли целую вечность. Саид умирал от нетерпения и злости: неужели все это время его Хадижа, его принцесса провела в этих местах?..

Наконец катер пришвартовался у Рио-да-Серейя, и Саид в сопровождении двух телохранителей сошел на берег. Появление грозного вида незнакомца, да еще с такой свитой не осталось незамеченным. Марокканец шел по влажной после дождя земле, цепляя грязь на свои начищенные до блеска туфли. Его темно-коричневый деловой костюм на фоне простого одеяния деревенских мужчин выглядел необычно и даже немного нелепо. Местные жители, встречая по пути странную и пугающую процессию из трех человек, оборачивались ей вслед и шептались.

— Сеньор, а вы к кому? — крикнул Саиду какой-то старик, но Саид его обращение проигнорировал.

Калитка нужного дома была приоткрыта. Саид еще раз сверился с адресом и, удостоверившись, что ошибки нет, распахнул калитку шире, чтобы проследовать к крыльцу. Слегка заржавелые петлицы громко проскрипели.

118
{"b":"781911","o":1}