— Вы в курсе, который час? — сердито поинтересовался Смит.
Гарри бесцеремонно вошёл внутрь небольшой комнатки, убранство которой составляли: шкаф, письменный стол со стулом и кровать.
— Самое время поговорить, — ответил Поттер, остановившись у шкафа и облокотившись на него.
Учитель скрестил руки на груди и свысока посмотрел на парня. У Гарри внутри всё перевернулось. Несмотря на то, что сейчас на него смотрели светло-серые глаза, этот взгляд преследовал его на протяжении семи лет Хогвартса (если быть точными, то шести).
— И? — холодно спросил мужчина, ожидая продолжения.
Гарри сделал пару глубоких вдохов, собираясь с мыслями и успокаивая нервы:
— Во что ты играешь, Снейп?
— Играю? — ухмыльнулся учитель. — Я ни во что не играю.
— Ну, конечно. Я только не понимаю, чего ты добиваешься? — нахмурился Гарри, сделав небольшой шаг по направлению к мужчине.
— Возможно, тебе стоит выражаться яснее, — с прищуром ответил он.
— Слушай, Снейп, ты никогда не был добр со… Просто объясни, с чего вдруг ты пришёл сюда и начал учить Тедди?
— Ревнуешь, Поттер? — непринуждённо спросил мужчина.
Парень опустил руки, сжав их в кулаки.
— Хотя бы наедине ты можешь снять этот дурацкий браслет?! Я хочу поговорить с тобой лицом к лицу!
— Нет.
Смит сделал несколько шагов вперёд, полностью сократив расстояние между ними. Гарри судорожно соображал, что может сейчас произойти. Плюнет ядом? Ударит?
— Уходи, — чётко сказал мужчина.
— Не уйду, пока ты…
Произошло то, чего Поттер никак не мог предугадать. Снейп, оставаясь в обличии Смита, резко приблизил лицо и поцеловал его! Осторожно прикоснувшись, он мягко прикусил чужие губы, и все те мысли, что вертелись в голове у Гарри, испарились в тот же миг.
Поттер пришёл в себя, как только услышал хлопок, закрывшейся перед его носом двери. Этот гад просто незаметно выпихнул его из комнаты, когда… когда…
У Гарри покраснели щёки. Неужели, Снейп догадался о его чувствах и таким образом решил поглумиться? Но такой нежный поцелуй тяжело провернуть, если презираешь человека… Означает ли он что-то большее?
Парень стремительно вернулся в свою спальню и упал на кровать, зарывшись с головой в подушки. Ему всё-таки удалось поспать несколько часов. На завтрак он спустился вовремя.
За столом уже сидели Смит и Тедди, переговариваясь о сегодняшнем занятии. Поттеру даже показалось, что он просто переработал и ему приснилась эта ситуация. Один вопрос из уст мужчины развеял это сомнение.
— Как спалось, мистер Поттер?
Этот саркастичный тон и ухмылку Гарри ни с какой другой не перепутает.
— Пап, ты выглядишь ужасно, — с переживанием сказал Тедди.
Парень пришёл в себя. Ему стало стыдно, что он заставляет мальчика волноваться. В последнее время он совсем забыл о нём, поэтому решил всё исправить и оставить разборки со Снейпом на втором плане.
— Ничего, — мягко ответил Поттер, присаживаясь на своё место и наливая из кофейника в кружку чёрный крепкий кофе. — Всё в порядке… Хотя, знаешь, мне стыдно за то, что пришлось вчера оставить тебя, — Гарри с наслаждением сделал глоток бодрящего напитка, — поэтому это воскресенье я хочу провести с тобой. Хочешь погулять после завтрака?
Глаза Тедди засияли, а на лице появилась счастливая улыбка. Гарри бросил мимолетный взгляд на Снейпа, который был абсолютно невозмутим.
— Мистер Смит, а вы пойдёте с нами?
Мужчина на миг замер, потом ответил как ни в чём не бывало:
— Думаю, что это не очень хорошая идея.
— Ну пожалуйста! — канючил Тедди. — Пожалуйста-пожалуйста! Пап, скажи ты!
Поттер подавил нервный смешок, невольно вспомнив утренний поцелуй. Гарри подумал, что было бы забавно заставить Снейпа чувствовать себя так же неловко.
— Мистер Смит, ваш отказ будет восприниматься как личное оскорбление меня и Тедди. Вы показываете себя крайне двуличным человеком.
Мужчина медленно перевёл взгляд с Поттера на мальчика.
— В таком случае не смею отказать.
— Ура! — обрадовался Тедди, вскакивая из-за стола. — Пойдёмте скорее! — он резво побежал в прихожую.
Гарри с вызовом посмотрел на Снейпа, но встретился со спокойным взглядом.
— Не стоит афишировать тот факт, что тебе всё известно. Мистер Люпин не сможет этого понять и принять.
— Я и не собирался. Тедди, конечно, самостоятельно никогда не догадается. Рано или поздно ты сам себя раскроешь, — уверенно ответил парень.
— Не принимай желаемое за действительное.
— Ну, где вы там? — прозвучал голос мальчика из прихожей. — Я уже готов!
***
Несмотря на то, что Британию называют «Туманным Альбионом», этот день выдался на редкость солнечным. В парке было множество отдыхающих: кто-то выгуливал собак, кто-то устраивал пикники, кто-то сидел на лавочках и читал газету, кто-то просто прогуливался.
На удивление, Гарри отметил, что Снейп вовсе не чувствовал себя не в своей тарелке, а, даже наоборот, непринуждённо разговаривал с Тедди, спокойно отвечая на множество его вопросов. Не в своей тарелке чувствовал себя именно Гарри. Он не мог спокойно смотреть на мужчину, а если всё же пытался, то его сердце ускоряло свой ритм в три раза.
— Ух ты! Там утки! — воодушевлённо завопил Тедди, когда они проходили мимо озера.
— Возможно, последние в этом году, — заметил Смит. — Сейчас пора миграции.
— Тедди, хочешь их покормить? — предложил Гарри.
— Хочу! — обрадовался мальчик.
Поттер достал из кармана один серебряный сикль и протянул его Тедди.
— Смотри, — он указал свободной рукой в сторону рыночных прилавков, — видишь шатёр с выпечкой? Купи буханку хлеба и беги сюда.
— Хорошо, — мальчик взял монету и побежал в указанном направлении.
Гарри очень хотел спросить, что означал утренний поцелуй, но не мог преодолеть внутреннего волнения. Вместо этого он сказал:
— Ответь, только честно и без утаек — ты собираешься причинить Тедди вред?
— За кого ты меня принимаешь? — спокойно, не повышая голоса спросил мужчина.
— Учитывая твоё прошлое…
— Я хоть раз причинил вред ребёнку?
Поттер не сумел сдержать пару вырвавшихся смешков, а после задумался. Не считая устных оскорблений, Снейп всегда приходил на выручку, хоть и скрывал это.
— Нет, — ответил Гарри, немного смутившись.
— Ты сам ответил на свой вопрос, — невозмутимо сказал мужчина, смотря вперёд.
— Тот поцелуй…
— Я купил! — послышался радостный крик.
Гарри резко умолк, засунув руки в карманы и опустив голову, как пристыженный школьник.
Утки очень быстро склевали брошенные им крошки и снова уплыли в центр озера.
— Гарри? Какая встреча!
Поттер повернул голову на источник звука и, улыбнувшись, протянул руку для рукопожатия.
— Невилл, давно не виделись. Здравствуй, Ханна, прекрасно выглядишь. Привет, Сэмми, — Гарри махнул рукой восьмилетнему мальчику.
— Сэмми! — Тедди радостно налетел на друга с объятьями.
— А кто это с вами? — хитро улыбнувшись, спросила миссис Лонгботтом.
Пока Поттер немного подвис, не зная, что сказать, репетитор сам сделал шаг вперёд.
— Джон Смит. Я домашний учитель Тедди, — он галантно поцеловал руку девушки, и та зарделась.
— Я Невилл Лонгботтом, а это моя жена Ханна и сын Сэмми, — представился Невилл.
— Как дела на должности профессора Травологии в школе? — поинтересовался Гарри.
— Стараюсь сделать занятия интересными, чтобы дети сами тянулись к знаниям. Честно, когда учился в Хогвартсе, думал, что нас перегружают лишней домашней работой, я стараюсь этого избегать. Не хочу хвастаться, но с моим приходом ученикам стал интересен и мой предмет. Хочешь результат — берись за дело сам!
— Хвастун, — в шутку пихнула его локтём жена.
— Ты всегда выглядел вполне обычно, но как часто бывает, содержание куда интересней наружности, — заметил Гарри.
Невилл и Ханна тепло улыбнулись, а Поттер мельком посмотрел на Смита. Парню даже показалось, что он успел прочитать в серых глазах, что-то наподобие гордости.