Литмир - Электронная Библиотека

– Убегаешь из дома?

– Это для спортзала.

– Здорово. А я вот мало тренируюсь. Однажды я пошла с Джеком в спортзал, но он был с Брайсом и кучей друзей, так что я чувствовала себя как рыба без воды, – жалуюсь я.

Элайджа не отвечает на мою историю.

Я прочищаю горло.

– А где твой спортзал?

– Еще раз спасибо за помощь, Скарлет. – Элайджа открывает скрипучую дверь и уезжает, не сказав больше ни слова.

Глава 6

Когда на следующий день по пути в столовую я захожу за угол, заблудившись в настенной росписи озера Конро, которую студенты-художники создавали на протяжении многих лет, меня резко обвивает пара рук. Кто-то сильно, но нежно притягивает меня к твердой груди, а я в ответ издаю тихий возглас удивления. Глубокий смех щекочет мне ухо, обдавая шею теплым дыханием.

– Не хотел напугать тебя, красотка, – говорит Джек.

– Мне пора бы уже привыкнуть. Каждый день одно и то же.

– Да, это моя фишка.

Шумные футболисты в лице лучших друзей Джека проносятся мимо, и мой любезный Джек вмиг превращается в мачо-квотербека.

– Чувак, ты все подготовил для пятничной вечеринки? – спрашивает Брайс, хлопая Джека по плечу и отрывая его от меня.

Что ж, к этому тоже пора бы привыкнуть.

– Приятель, у меня достаточно выпивки, чтобы до смерти напоить каждого.

– Вечеринка? – переспрашиваю я.

– Черт, я забыл сказать. В пятницу вечером после игры я устраиваю вечеринку.

Прежде чем я успеваю ответить, мы доходим до столовой и направляемся к нашему месту. Расположение столов явно намекает на четкое разграничение учеников по их популярности: в самом центре стоит стол, достаточно большой для нашей компании, а по краям – маленькие круглые столики для всех остальных.

Как только мы садимся, Кэти достает ланчбокс от Кейт Спейд, наполненный суши. Брайс достает контейнер с тремя мясными бутербродами. Все это напоминает сцену из фильма «Клуб “Завтрак”». Если бы я достала домашний папин бургер, меня бы точно восприняли чудачкой из фильма, высыпающей на сэндвич Pixy Stix[3]. Поэтому вместо бургера я принесла зеленый салат. О, не подумайте: я не имею ничего против салата. Я никогда не стала бы есть нелюбимую еду, чтобы произвести впечатление на друзей. Но все же, как бы я ни любила зелень, я предпочитаю что-нибудь более сытное, поэтому в дополнение я укладываю на него курицу гриль.

– Даже не знаю, что мы будем делать, если появится Карсон, – жалуется Кэти.

Изо всех сил я пытаюсь прислушаться к разговору о том, кто испортит репутацию вечеринки, но теряю интерес и переключаюсь на текущие новости.

– Ребята, вы слышали о недавнем падении акций на фондовом рынке? Папа сказал, что малые предприятия теперь под угрозой, и…

Они тотчас перебивают меня рассказами о вечеринке. Я сдаюсь. Конечно, я могу попытаться еще раз, но только какой в этом смысл?

– Так что там насчет бизнеса, детка? – спрашивает Джек, наконец обратив на меня внимание.

– Индекс Доу-Джонса упал. Папа говорит, что это не критично, но взять на заметку все-таки стоит. ФРС может поднять процентные ставки.

– О, ФРС? – шутит Джек.

– Предприятия наших родителей могут пострадать. Разве мы не должны за этим следить, Джек? Это ведь базовая экономика. Я думала, вы все в этом семестре…

Джек улыбается, но в его голосе не слышно волнения.

– Конечно, детка. Я обязательно передам папе, чтобы он был осторожен.

Я даже не знаю, зачем вообще пытаюсь.

Элайджа сидит в противоположном конце столовой с помятым коричневым бумажным пакетом, и, похоже, одиночество его ничуть не волнует. Интересно, что у него на обед? Может быть, отец приготовил ему бургер? Вот что странно: затворничество Элайджи волнует меня больше, чем его самого. Я не перестаю думать о том, что никто не должен сидеть в одиночестве. Что бы сказал Джек, если бы я встала, подошла к Элайдже и села рядом? Что бы сказали остальные ребята за моим столом? Почему вообще меня это заботит?

– Эй, чего ты уставилась на этого фрика? – ворчит Джек мне в ухо.

Я подпрыгиваю от неожиданности и смотрю на него удивленными глазами.

– Что?

– Ты пялишься на него.

– Он выглядит одиноким.

– Что за благотворительность, Скар? Прекрати на него смотреть.

Вздыхая, я бросаю последний взгляд на Элайджу, прежде чем вернуть внимание к разговорам о вечеринке и о том, кто быстрее напьется. Похоже, они будут трещать об этом весь оставшийся день.

На каждой перемене я только и слышу о предстоящей вечеринке. Они не смолкают даже тогда, когда наступает время уходить домой. Прижимая учебники к груди, я направляюсь к парковке. Сегодня Джек не смог отвезти меня домой, однако у меня есть запасной вариант: папа просил позвонить ему, когда я выйду из школы. Он сегодня рано закончит и сможет меня забрать.

Я уже собираюсь достать телефон, как вдруг кто-то похлопывает меня по плечу. Я оборачиваюсь.

– О, Элайджа. Привет.

Он протягивает руку, неловко держа знакомый блокнот.

– Ты уронила.

Ах, так вот почему я узнала его.

– Спасибо! – Я аккуратно беру блокнот и неуклюже закидываю его на вершину стопки в руках.

Кивнув, Элайджа прячет руки в карманы, не возражая против воцарившегося молчания. В ту же секунду «БМВ» на парковке чуть не врезается в розовую «Ауди». Машина явно покрашена на заказ, и столкновение испортило бы покрытие. Тишину заполняет шум дорогих гудков.

– Куда идешь? На парковку? – интересуюсь я.

Элайджа кивает, вскинув бровь.

– Прогуляемся?

Его губы чуть дергаются; уголки приподнимаются.

– Да, я как раз хотел спросить тебя.

Я чувствую смущение. Зачем ему спрашивать разрешения? Это мне нужно спрашивать, ведь обычно Элайджа не выглядит так, будто хочет пообщаться. Он все делает один, и я не понимаю его затворничество. Конечно, я тоже могу назвать себя независимой, но это вовсе не значит, что мне не нравится внимание других людей. Я люблю находиться в компании, смеяться с кем-то или просто иметь собеседника. Не понимаю, почему у него с этим проблемы.

– Почему ты обедаешь один? Ты любишь одиночество? – интересуюсь я.

– Я не страдаю от него.

– Я бы так не смогла.

– Разве?

– Слушай, мне тоже не нужна толпа друзей. Но мне нужен кто-то, с кем можно поговорить. Это всегда приятно. Раньше, до встречи с Джеком, мне было трудно радоваться жизни. А потом появился он, и я поняла, насколько все становится проще, когда ты не один. В одиночестве трудно держаться подальше от мыслей, которые разъедают тебя, понимаешь? Когда ты с кем-то – ты можешь отвлечься и отогнать прочь мрачные мысли. Я рада, что у меня есть возможность посмеяться с друзьями или посплетничать. И…

Пора бы мне научиться контролировать свой рот.

– Когда ты долго находишься в одиночестве, ты забываешь, каково это – зависеть от других. Ты больше не нуждаешься в помощи, чтобы отгонять мысли, – возражает он.

– Может быть. До тех пор, пока не найдешь человека, который напомнит тебе, что ты не один. Видишь? Некоторые из моих бредней могут привести к умным выводам, – шучу я.

Ответ Элайджи уводит разговор от философии:

– Ты общаешься со мной, потому что твои друзья не дают тебе и рта открыть?

У меня не получается придумать остроумный ответ.

– Я не слепой, Скарлет, – говорит он.

Элайджа открывает дверь, и мы выходим на улицу. Меня окутывает волна осенней свежести, наполненной запахом листьев.

– Они без перерыва говорят о вечеринке, а мне эта тема не очень интересна. – Я чувствую необходимость защитить друзей.

Хотя Элайджа молчит, глядя перед собой, я знаю, что он внимательно меня слушает.

– Вечеринка в пятницу. Хочешь пойти?

Элайджа одаривает меня хмурым взглядом.

– Ты приглашаешь меня на вечеринку?

– Да, а что такого?

Ты же знаешь, Скарлет, – существует масса причин не делать этого. Однако причина, по которой все-таки стоит его пригласить, однозначно избавит от остальных вопросов. Ты ведь хочешь, чтобы он пришел.

вернуться

3

Порошкообразные конфеты.

9
{"b":"781621","o":1}