Литмир - Электронная Библиотека

— Я люблю эти триста килограмм жира.

Боже, моя пышечка, я тебя тоже люблю! со всем жирком и аппетитом! Софа выпрямилась и прижала меня к себе за бок, а затем сказала:

— Люблю, и жду от него ребёнка.

— Что? — ошалел Киро.

— Что? — офигел я.

— Что?! — напрочь прихерел Тай Лунг.

— Я убью тебя! — рявкнул медведь. — И её, обоих убью! Вырежу твоего ребёнка и сожгу!

— Киро, будь сдержанней, — раздалось со входа.

Мы все обернулись. В дверях стоял Лао. Софа побледнела, сильнее прижимая меня к себе, ища защиты. Военачальник сделал два шага внутрь и посмотрел на пандочку, властно ухмыляясь.

— Софочка, ты, наверное, забыла. Если свадьбы не будет, я нападу на провинцию твоей матери, едва кончится бунт в Пекине. Хочешь ты, или нет — дело не первой важности. А беременность… ну что ж, тут два пути: сама отказываешься, либо ребёнка убью я.

— Я не выйду за него, — сказала она, мотая головой. — Не заставите. Ждём от вас утром объявления войны, но я не выйду за вашего сына. Убью себя, если понадобится.

— Мм, воин дракона, она убьёт и твоего ребёнка. Что об этом думаешь? — Лао наклонился к Софе, злорадно скалясь. — Ты не наложишь на себя руки. Труслива слишком. А что скажет мама, когда узнает, что единственная дочь стала причиной войны?

— Я этого не допущу, — вмешался я, смотря ему в лицо. — Если ты хочешь их свадьбы, то давай сойдёмся в бою. Ты против меня. Один на один. Победишь — Софа твоя. Проиграешь — уйдёшь, забудешь о войне, а Киро будет на коленях просить у неё прощения.

Он хмыкнул.

— Она не так мне нужна, чтобы я согласился на это. Но лишить жизни воина дракона… это заманчиво. Где же ты хочешь умереть?

— На улице, перед дворцом.

— Хорошо. Через час, ты и я. Замоли грешки, на всякий случай. А ты, — он посмотрел на Софочку. — Готовься. У меня на тебя большие планы. И они тебе не понравятся, пандочка.

====== Дуэль ======

Оба удалились вместе со стражниками, которые отпустили Тай Лунга. Софа прерывисто вдохнула и прижала меня к себе.

— Я тебя ему не отдам, слышишь? — шептал я ей, вытирая слёзы.

— Пусть тебе больно не будет, — в панике бубнила Софочка, хватая меня то за щёки, то за бока, то просто обнимая. — Пусть ты просто его с ноги вынесешь, и всё будет хорошо.

Тай Лунг подошёл к нам и резко нажал панде куда-то на шею. Та замерла, а затем со вздохом вырубилась. Барс поймал её и положил на кровать.

— Ты че? — нахмурился я.

— Пусть поспит, чтобы не накручивать себя и тебя. Ты и без её переживаний нервный.

— Я спокоен, — буркнул я, поглаживая Софу по лбу.

— Тебя трясёт всего.

— Нет!!!

Он тряхнул меня за плечи, смотря в глаза.

— Панда, ты любишь её?

— Конечно.

— Тогда возьми себя в лапы и успокойся. И я сейчас не верю, что говорю это, но… — он вздохнул. — Ты же воин дракона. Твоя обязанность — защищать невинных. Неужто не защитишь от жестоких дворян свою женщину?

— Я её спасу! — воодушевился я. — А потом про нас придумают сказку, где прекрасную даму спас великий и могучий воин дракона! И да, — я несильно ткнул его в бок. — Ещё раз усыпишь Софу — накажу.

— Уаааааай, как я боюсь, как же страшно.

Прошло немного времени. И вот, Лао и я стоим перед дворцом. Подальше от нас стоит пятёрка, Тай Лунг, Киро, жена военачальника — Су, и их стражники. Софа ещё спала, и это, наверное, даже к лучшему. Она же в положении, ей не стоит видеть эту драку. Лао и я стояли друг напротив друга.

— Я постараюсь тебя не убивать, — сказал он, хрустя пальцами. — Только сломаю тебе кости и лишу возможности ходить.

Я нахмурился и отвёл ногу назад, готовясь драться. В следующий миг он бросился на меня, и мы сцепились, начиная бороться. Я ударил его под дых и перекинул через себя, но он упёрся ногами в землю и мне прилетело в грудь. Я замешкался на секунду, и на меня обрушился груд ударов. В плечи, рёбра, брюшко, да везде. Неприятно признавать, но он был сильнее меня. Я не успевал отбиваться, и в какой-то момент рухнул лицом на землю. Лао залез на меня, вдавливая и рыча:

— Для начала сломаю тебе спину, мерзкий наглый шерстяной ошмёток жира.

Я попытался скинуть с себя медведя, но он вогнал когти мне в бок, дабы я не сильно рыпался. От боли в спине у меня потемнело в глазах. Нельзя… я не могу проиграть… моя Софа… я же обещал, что она не достанется им…

— По! — раздался крик.

Её голос, моей ватрушечки. Он был надрывным, полным страха и мольбы. Он мне кажется? Софочка же спит…

— По, вставай! Вставай, умоляю!

Очень больно… я кое-как поднял глаза и увидел, что у дверей дворца стояла Софочка. Откуда? Моя пандочка проснулась? Её не пускала ко мне и Лао Тигрица. Пандочка виднелась мне расплывчатым силуэтом, но она была красивой. Такой же милой, какой всегда была.

— Пожалуйста… пожалуйста, По, вставай! Поднимайся! — кричала она.

На неё прикрикнул Киро. Софа увидела, что я на неё смотрю, и положила одну руку себе на живот. Моя любимая беременная булочка, я так хочу быть с тобой…

— Я люблю тебя, — она шагнула ко мне и остановилась, дальше было нельзя. — Только вставай, мой воин дракона.

Я не знаю, что случилось в этот момент. Наверное, её присутствие придало мне сил, её любовь, или её мольба, не знаю. Но я поверил, что у меня есть силы подняться. Что я могу и должен победить Лао. И у меня нет права проиграть. Одно дело — драка с бандитами-крокодилами для защиты мирных жителей, и другое — с обнаглевшим властолюбивым военачальником ради защиты любимой женщины. София… я помню, как мы впервые увиделись. Я тогда подумал, что ты — просто милая потерявшаяся панда, которая мне понравилась, и которую мне очень хотелось потискать. Я подумал и о том, что мы, возможно, последние оставшиеся панды. Быть может, если бы я тогда не пошёл прогуляться, мы бы и не увиделись. Так неужели я могу позволить им забрать у меня мою панду? Мою последнюю и единственную пандочку, которую люблю даже больше, чем еду?

Я ощутил, что Лао отвлёкся на Софочку. И воспользовавшись моментом, я скинул его с себя, со всей дури ударив в солнечное сплетение. Потом в челюсть, в грудь и в колено, сломав там кость. Медведь с воплем замахнулся на меня но я схватил его за палец. Тай Лунг аж пискнул.

— Ау… какой же ты засранец, — сказал барс.

— Чт… пусти его! — крикнул мне Киро.

— Уходи, — сказал я военачальнику, смотревшему на пальцевый захват. — Уводи войска, и не начинай войну. А, и сынок пусть перед Софой извинится.

— Нет…

— Ты отказываешься от условия моей победы? Тай Лунг и София были свидетелями, ты согласился.

— Я не проиграю обычной жирной панде! — он попытался меня ударить, но я увернулся и снова ухватил за палец, пару раз ударив в бок и грудь.

— Я не жирный. Я в меру упитанный.

— Отец, отступись! — крикнул ему Киро. — Он убьёт тебя!

— Лучше умереть, чем признавать поражение!!!

Ясно с ним всё. Я прикрыл глаза, притянул его к себе и ударил в висок. Лао вырубился и рухнул на землю, а я обратился к Киро:

— Он жив. Бери его, и уходите. Если будет война, то мне придётся сделать вещь, которую Тай Лунг не оценит.

— Между прочим, это больно, — буркнул барс.

Как можно понять, я всё-таки победил. Киро подошёл к родителю и велел его унести слугам. А ко мне подбежала Софа и повесилась на шею.

— Господи, мой дорогой… ты победил…

— Иди сюда, — я подбросил её, схватив на руки и поцеловав.

Киро извинился перед Софочкой, та его послала, и к вечеру вся семья военачальника покинула долину мира. Панда и я стояли на ступеньках дворца, провожая их взглядом, и смотря на закат. Она обнимала меня, а я её.

— Тебе точно не больно? — спросила она.

— Точно. Не волнуйся так, тебе нельзя, — я положил руку ей на животик, поглаживая. — Знаешь что?

— Что?

— Раз уж ты больше не его невеста, и войны теперь не будет, давай поженимся? прямо завтра?

— Давай, — она смущённо отвела взгляд. — Я люблю тебя, о великий и ужасный, но милый пухленький воин дракона.

16
{"b":"781242","o":1}