Александр сразу узнал герцога по аристократическим глазам с поволокой.
- Салям алейкум, вотр екселенц!
- Алейкум ассалям, мой друг Искандер! Помню, конечно, такого не забудешь!
- Как поживаете?
- И не спрашивай! - герцог печально поправил рукой спадающую чалму.
Меня все-таки лишили наследства...
- Жаль!
- Очень! А еще я прячусь от невидимых начальников.
- Так... Паранойя начинается, испугался он. Но спохватился: невидимый начальник - одна из ступеней посвящения у мартинистов. Значит, герцог еще не совсем помешался.
- Мартинистов? Этих новиковских мартышек? - удивился Александр.
И что же вы натворили?
- Ничего, просто порвал с ними, но мартинисты требуют от меня денег. Много денег - добавил герцог З. убитым голосом.
- Какие они нехорошие! - вздохнул Барченко. Может, я помогу вам от них избавиться?
- Помоги, брат, помоги! Совсем замучили! Особенно одна дама, Фиолина Аспидовская.
- Впервые слышу о такой. Небось истеричка?
- Хуже. Нимфоманка.
- Этого могли и не говорить, и так ясно по фамилии...
Барченко было идти некуда.
Выяснив, что ради хлеба герцог устроился работать переводчиком документации в какую-то контору при Министерстве внутренних дел, живет в маленькой служебной квартирке, он согласился переночевать там.
- Все равно меня никто не ждет - сказал он, вспоминая ссору с отцом.
Целый день Александр болтал с герцогом З., уплетая на маленькой холостяцкой кухоньке черствые булки и чай.
- Невероятно, Искандер! Чудесные приключения выпали на твою голову! - восхищался герцог. И в Индии побывал в двух шагах от тайны, со столькими людьми перезнакомился! А главное - с пустым кошельком! Я с деньжищами в Мумбаи не поплыл, боялся лихорадки, а тебя даже кобра цапала!!!
Барченко гордо задрал потертую штанину. На загорелой ноге красовались две белые точки - след кобриных зубов.
- Припухлость давно прошла, а было ой-ёй, вздутие хуже гангрены - сказал он аристократу.
Вечером герцог долго не ложился спать. Усталый, Александр сквозь сон слышал мелодичное бормотание.
- И не веди нас путем заблуждений - произнес он во сне, возвращаясь к лекциям по арабистике, что слушал в Казанском университете.
Только Аллах знает, какая из этого множества разветвленных дорог настоящая, а какие фальшивые. Герцог З. улегся на холодящий диван и заснул, свернувшись, чтобы сохранить тепло, по -лисьи, кругом.
Наутро он ушел в контору, наказав Барченко прийти к нему в полдень.
- У нас место делопроизводителя появилось, попробую начальству за тебя словечко замолвить, все-таки два университета, три языка. Но не смей ляпнуть, что ты не закончил оба курса и не называй меня герцогом! Понял?
Еще: если придут невидимые начальники, скажи им, что знать не знаешь меня, ты - новый квартирант.
Польские и русские мартинисты, объяснил ему герцог, придумали новую иерархию, изменив наименования степеней. Пока ты путешествовал, здесь кое-что произошло. Но обо всем позже. Мне пора на службу.
И пани Аспидовскую не впускать!!!! - крикнул он уже с лестницы.
Оставшись один, Барченко лег спать дальше. Его трясла лихорадка, в пустом желудке урчало от булок и дешевого чая. С ума сойти! Но если эти начальники невидимые, я их не увижу!
Пани Аспидовская прилетела незаметно. Александр проснулся от едкого аромата фиалковых духов, внезапно разлившихся в воздухе. Он открыл глаза и увидел перед собой высокую темноволосую женщину в фиолетовом платье. Лицо ее было не очень красивым, но и не уродливым, сохраняя выражение большой обиды. На кого обижалась Фиолина Аспидовская, вскоре стало ясно.
- Где он? Где этот змей-извратитель?! - трясла она мирно лежавшего Барченко.
- Кто вы, госпожа, и кто вам нужен? Здесь никто, кроме меня не живет, я вчера въехал...
- Так он сменил адрес! Подлец! Так я и подозревала! - рассмеялась Фиолина.
Потом она громко зарыдала и стала падать на колени, царапая свое лицо длинными когтями. Барченко старался на нее не смотреть.
- Госпожа, вы напрасно тратите свое время! Мне пора уходить - произнес он уверенным голосом.
Аспидовская помолчала, стоя в нерешительности, затем подошла к окну и прыгнула кошкой на подоконник.
- Второй этаж, что ж вы делаете?! - хотел закричать Барченко, но махнул рукой: через дверь дама прийти не могла, значит, она ходит в окно. Пусть.
Странно, но она не разбилась, спокойно опустившись по водосточной трубе.
- Польская психопатка - сказал Барченко, нюхая облако фиалок.
Однако, уже половина, надо идти к герцогу.