Сирил внутренне вздрогнул. Кража из монастыря считалась серьезным преступлением, за которое обычным покаянием не отделаешься. Он бы никогда не пошел на такое.
Первая дрожь сменилась холодной яростью. Сирил понял – из кладовой что-то украли, и хотят обвинить в этом его.
Он пробежал взглядом по комнате, приметил на краю стола Священное Писание, решительно подошел, придвинул книгу к себе, положил руку на кованую обложку и отчеканил:
– Я клянусь, что никогда и ничего не крал из монастыря.
Это произвело на настоятеля впечатление. Он внимательно посмотрел на Сирила и медленно кивнул.
– А твои друзья?
– Я не слежу за каждым их шагом, но готов поручиться за них. Они бы не решились на такую глупость… дерзость, – поправился Сирил.
Настоятель задумчиво потер подбородок.
– Видишь ли, Сирил, вот эти яблоки, – он указал на огромный плод, венчающий корзинку, – нам привезли вчера, они очень дорого стоят. Это ценный подарок. Сегодня из кладовой пропало полдюжины таких. Отец Эдвин уверяет, что видел ночью, как в кладовую пробирались мальчишки.
– Как он мог увидеть это ночью? Откуда? И если так, почему он их не остановил?
Все эти вопросы сорвались с языка Сирила едва ли не до того, как настоятель закончил фразу. Того это разозлило, и он треснул ладонью по столу.
– Замолчи! Ты не судья, в отличие от твоего отца, и не шериф, а всего лишь несносный мальчишка. И твое дело вести себя примерно, а не судить других. Значит, тебе ничего не известно об этой краже? Почему ты молчишь, Сирил? Отвечай мне.
– Вы велели мне замолчать, – Сирил сверкнул невинной улыбкой. – Я стараюсь вести себя примерно.
– Ох… – настоятель со вздохом приложил руку ко лбу. – Ступай. Поговори с остальными. Пусть тот, кто это сделает, сознается сегодня же, и тогда наказание будет не слишком строгим.
Сирил слегка поклонился и вышел. Уходя, он успел скользнуть взглядом по лицу настоятеля и не без удовольствия отметил, что оно напряжено – он наверняка размышлял над ответами на его вопросы, потому как сам не додумался уточнить у Эдвина, каким образом тот умудрился увидеть воров глубокой ночью и не помешать им.
Покинув монастырь, Сирил перебрался через ограду – это было гораздо приятнее, чем проходить в ворота – и побежал к холму. Берн, Стефан, Валдо, Арл и Уилфред уже ждали его.
– Ну что? – все пятеро выжидательно посмотрели на него.
– Прежде всего, – начал Сирил, – пусть тот, кто взял яблоки из кладовой, признается здесь и сейчас. Это будет безболезненно для всех. Или, когда я узнаю, кто это сделал – а я узнаю, – этот человек будет иметь дело со мной, а потом с настоятелем и, наверное, даже с шерифом, потому что Эдвин знает, что произошло, и потребует этого.
Он обвел друзей суровым взглядом. Мальчишки переглянулись, делясь друг с другом своим недоумением. Потом вразнобой сказали, что знать ничего не знают о яблоках из кладовой.
– И вы готовы поклясться в этом на Священном Писании?
Нестройный хор выразил готовность. Сирил кивнул. Теперь он готов был голову дать на отсечение, что никто из них не причастен к краже.
Он подробно передал свой разговор с настоятелем.
– Мы должны узнать, кто это сделал. Предположим, Эдвин еще не выжил из ума от собственной злости и сказал правду, – рассуждал Сирил. – Значит, это были мальчишки, примерно нашего возраста. Кто мог забраться в монастырь? Кто-нибудь из деревни?
– Вряд ли, – сказал Уилфред. – У них много садов. Зачем пробираться в монастырь, если можно стянуть с соседнего дерева?
– Они бы не посмели, – добавил Арл. – Даже если бы очень захотели.
– Я тоже так думаю, – подтвердил Стефан. Он предпочитал соглашаться с чужими мыслями – его собственные, по общему мнению, в основном отсутствовали.
– В деревне не так много детей, – сказал Берн. – А если бы те, кто постарше, решились пробраться в монастырь, то уж точно не за яблоками, а за золотом.
– Или за хлебом и мясом, если бы голодали, – предположил Валдо. – Но не похоже, чтобы они слишком нуждались. Урожай был хорошим, и скота у них сейчас вон сколько.
Высказавшись, все пятеро задумались – или сделали вид, что задумались. Каждый норовил бросить взгляд на Сирила.
– Да, – наконец, сказал он. – Я знаю, кто это сделал.
– Кто?
– Помните, мы проучили дураков из соседней деревни?
– Ты думаешь, они бы ночью пошли сюда? – усомнился Валдо. – Далековато.
– Берн бахвалился перед ними, что мы гуляем ночью. Уверен, они захотели нас проучить, – усмехнулся Сирил. – Возможно даже, они планировали застать нас, но увидели, что могут легко пробраться в кладовую, и сделали выбор в пользу яблок.
– Звучит обидно, – хмыкнул Арл.
– Ты просто не видел этих яблок, – Сирил ободряюще хлопнул его по плечу. – И вообще, может, они куда умнее и просто хотели свалить все на нас. Если так, им это почти удалось… Пойдем.
Под его предводительством все направились к соседней деревне. Путь был довольно долгим, но они не прошли и половины, как застали знакомых ребят у большого дерева, одиноко росшего среди травянистой равнины. Рядом с ними высилась горка яблок.
При виде компании Сирила мальчишки вскочили на ноги. Один из них сразу бросился на Сирила, но тот одним движением подсек его, и когда неприятель упал, ударил его ногой в лицо. У мальчишки из носа хлынула кровь. Три его приятеля в нерешительности замерли.
– У вас большие неприятности, – сказал Сирил, придавливая поверженного противника ногой. Это было несложно – тот и не пытался встать, и был озабочен только тем, чтобы остановить кровь, а лежачее положение как раз вполне для этого подходило. – И когда мы расскажем настоятелю, что это вы забрались в монастырь, вас ждет встреча с шерифом.
– Тебе никто не поверит! – выкрикнул один из соратников незадачливого нападающего. – Особенно после того, что ты сделал! – он указал на своего друга, истекающего кровью.
– Мне поверят все, – Сирил лучезарно улыбнулся. – Я умею быть ангелом, когда это нужно.
– Не нужно, – ляпнул Стефан. – Сыну судьи поверят и так.
– Так-то поступает сын судьи? – спросил парень постарше, но самый хилый из всей компании.
– Ну так я не судья, дьявол тебя забери, а Сирил. И при этом, между прочим, вполне справедлив, – Сирил отступил на шаг от лежащего мальчишки и небрежно поднял руку, призывая товарищей готовиться к битве. – Вас четверо, ну так и из нас будут драться четверо.
Стефан благоразумно отошел. Он не был силен в драках.
Остальные бросились в бой.
Битва вышла короткой. Всего через несколько минут компания из соседней деревни позорно бежала, бросив добычу.
Пока Берн, Арл, Уилфред и Валдо отряхивали одежду и поздравляли друг друга со славной победой, Сирил присел перед яблоками. Рядом лежали огромные лопухи.
– Наверное, ночью спрятали их, а сейчас вернулись за ними, – сказал Сирил. – Удачно мы их застали. Так, берите, мы должны вернуть их в монастырь.
– Вот это яблоки! – потрясенный Берн взял одно обеими руками и нерешительно подкинул его.
– Зачем их возвращать? – спросил Арл. – Мы разве не скажем, что это они сделали? Ну а раз так – с ними и будут разбираться, а яблоки мы можем съесть. Все равно подумают на этих дураков.
– Нет, – ответил Сирил. – Мы вернем их обратно, так, чтобы никто не заметил.
– Но тогда обвинят нас! – возразил Валдо.
– Не обвинят. Если нас увидят, я сам поговорю с настоятелем и все объясню. Он мне поверит. А если не увидят, то подумают, что Эдвин выжил из ума.
При таком обосновании идея пришлась всем по вкусу. Ребята разобрали яблоки и пошли обратно к монастырю.
– В кладовую пойдем я и Уилфред, – сказал Сирил, когда они приблизились к монастырскому двору. – Арл и Берн будут стоять у входа, а вы, – посмотрел он на Валдо и Стефана, – отвлеките всех, кто подойдет.
– Заодно посмотрите, нет ли там привидений.
– Заткнись, Берн. Пойдем, Уилфред.
Проникновение прошло гладко. В этот час все были заняты своими делами, и проскользнуть в кладовую не составляло труда. По пути Сирил сумел стянуть свечу. Он вышел вперед, освещая дорогу, а Уилфред шел за ним и с трудом удерживал яблоки.