— А-Лань.
— Ничего не желаю слушать! — отрезала девчонка и топнула ножкой, обутой в добротный кожаный сапог. — Что молодой господин за заклинатель такой, если не в состоянии удержаться на ногах?
Не Хуайсан испуганно пискнул и вцепился в предплечье Варвары голодным до кровушки клещом.
— А-Лань, не злись, — примирительно вскинула ладони Варвара и грозно посмотрела исподлобья на веселящегося в сторонке Вэй Усяня — тот даже не думал вставать на защиту их общего товарища и откровенно потешался над возникшей ситуацией. — Молодой господин Не — художник и очень тонкая натура, — мягко пояснила она, примирительно заглядывая в мечущие молнии ореховые глаза собеседницы. — Он просто слишком увлёкся живописными красотами Пристани Лотоса и забыл, что каждый причал рано или поздно заканчивается спуском на воду!
Вэй Усянь совсем уж некультурно заржал, а Не Хуайсан побагровел от стыда и потянулся стукнуть нерадивого старшего ученика Юньмэн Цзян расписным веером, но юноша в фиолетовых одеждах ловко увернулся и, дразнясь, высунул язык.
— Да демоны с ним! — обречённо махнула рукой Цзян Елань. — Искупался — и хорошо, но зачем было тащить за собой праздничный навес?
Не Хуайсан вжал голову в плечи, а Варвара со вздохом помассировала разом занывший висок.
— А-Лань, не думаю, что молодой господин Не сделал это нарочно, — резонно заметила она. — Он всего лишь попытался удержать равновесие.
— Простите! — прохрипел из-за её спины Не Хуайсан. — Я действительно залюбовался на лотосы и совершенно не смотрел под ноги!
Цзян Елань трагически закатила глаза, демонстрируя всем своим видом вселенскую скорбь, и тоскливо посмотрела на вымокшую рваную ткань, которую давеча лично помогала расписывать черничным отваром, охрой и киноварью.
— А-Лань, это всего лишь одно полотнище из сотни, — продолжала увещевать Варвара. — Я понимаю, что ты и бабуля Цзян очень старались…
— Ну, знаешь, Чэн-гэгэ! — возмущённо цокнула языком девчонка, но точёные черты её загорелого веснушчатого лица всё же немного разгладились. — Я готова забыть об этом недоразумении, если молодой господин-заклинатель поможет мне всё восстановить.
— Цзян Елань! — сурово рявкнула Варвара, скрещивая руки под грудью. — Наглая девчонка, ты хочешь заставить моего почётного гостя работать?
Цзян Елань пристыжённо потупилась, но нарушитель спокойствия неожиданно для неё самой занял её сторону.
— Цзян-сюн, я помогу! — поспешно замахал руками Не Хуайсан. — В конце концов, мне и правда стоило быть осмотрительнее.
— Тихо вы! — внезапно шикнул Вэй Усянь и нахально дёрнул Варвару за подол одеяний вниз, заставляя присесть на одно колено. — Посмотрите-ка, кто там!
Варвара проследила взглядом в указанном братом направлении, и губы её против воли растянулись в блаженной широкой улыбке — чуть в отдалении от них прогуливались и мило беседовали Цзян Яньли и Цзинь Цзысюань. Молодой наследник Башни Карпа что-то увлечённо рассказывал, активно жестикулируя, а старшая сестра звонко посмеивалась, благовоспитанно прикрывая нижнюю половину лица рукавом нежно-персикового ханьфу, и иногда задавала уточняющие вопросы, отчего юноша раздувался от осознания собственной важности ещё сильнее, чем обычно.
— Павлин — ни дать, ни взять! — ворчливо прошипел Вэй Усянь. — Надо бы вмешаться, пока он не утащил шицзе в лес прямо из-под нашего носа, — брат подорвался, было, с места, но Варвара от всей щедрости русской души отвесила ему ядрёный подзатыльник.
— Не вздумай! — раздражённо шикнула она. — Испортишь такой момент — убью.
— Цзян-сюн прав, Вэй-сюн, — тактично вмешался Не Хуайсан и обмахнулся веером. — Прогулка наедине — это так романтично!
— Откуда молодому господину-заклинателю знать о романтике? — брякнула всё ещё не остывшая до конца Цзян Елань и скептически воззрилась на юношу.
Прежде чем младший брат главы ордена Не успел просветить тринадцатилетнюю девочку о своей обширной коллекции развратных весенних книжек, Варвара ощутимо больно наступила ему на ногу и красноречивым взглядом пообещала засунуть его большой расписной веер в места, для этого не предназначенные, так что молодой человек осёкся на полуслове и блестяще сделал вид, что увлечён подглядыванием за сладкой парочкой.
Впрочем, Цзинь Цзысюань вскоре заметил их сам — махнул рукой и целомудренно тронул Цзян Яньли за рукав, кивком головы указывая на их застывшую в нелепых позах компанию непутёвых шпионов.
— Он совсем дурак? — прямолинейным шёпотом осведомилась Цзян Елань. — Собирается притащить молодую госпожу сюда вместо того, чтобы продолжить приватную беседу наедине?
Варвара сокрушённо вздохнула и выпрямилась, солнечно улыбаясь приближающейся сестре.
— А-Чэн, А-Сянь, А-Лань, — мелодично пропела она, и от светлой улыбки у Варвары радостно забилось сердце — Цзян Яньли меняла окружающий мир одним своим присутствием. — Молодой господин Не, — вежливо поклонилась девушка и обернулась к своему спутнику. — Молодой наследник Цзинь как раз рассказывал мне забавные истории о вашем обучении в Облачных Глубинах, — она лукаво блеснула глазами, и Варвара с Вэй Усянем разом покраснели до корней волос, а Не Хуайсан молниеносно закрылся веером по самую макушку.
— Ничего такого, — тут же поспешил вмешаться будущий господин Башни Карпа, с усмешкой разглядывая вытянувшиеся лица товарищей. — Немного о тренировках, немного об экзаменах, — думаю, молодая госпожа Цзян уже успела заскучать в моей компании.
— Ничуть, — слегка заалела скулами старшая сестра, — молодой наследник Цзинь превосходный рассказчик.
Ну ещё бы!
Варвара и Вэй Усянь синхронно закатили глаза и понимающе переглянулись.
— А-Лань, к празднику всё готово? — Цзян Яньли, по обыкновению, страшно переживала за всё происходящее в Пристани Лотоса и принимала непосредственное участие в подготовке массовых мероприятий, надо сказать, справляясь с кропотливой сложной работой на высшем уровне.
Цзян Елань искоса зыркнула на побледневшего Не Хуайсана.
— Всё в полном порядке, цзецзе, — проворчала она и задвинула испорченное полотнище ногой себе за спину. — Можешь заниматься своими делами, мы с бабушкой и братом проследим за оставшимися приготовлениями, — обозначив традиционный вежливый поклон молодым господам, девчонка шустро сорвалась с места и уже через мгновение растворилась в пёстрой мешанине торговых прилавков, словно её здесь и не было.
— А-Лань просто умница, — умилилась старшая сестра. — Такая ответственная и сообразительная…
— …и мстительная, — едва слышно пробормотал себе под нос Не Хуайсан под сдавленные смешки Вэй Усяня.
— Господа, не пора ли нам пообедать? — вдруг спохватилась Цзян Яньли и суетливо оглянулась по сторонам.
— А-цзе, успокойся, вечером в Пристани Лотоса будет самый настоящий пир, — осадила чересчур деятельную сестру Варвара.
— Нужно оставить побольше пустого места в желудке, — поддакнул ей Вэй Усянь и похлопал себя по впалому животу. — Сегодня я набью тебя до отвала, дружище!
— А-Ин, веди себя прилично, — одёрнула шутника Варвара и с мечтательной улыбкой обернулась к остальным собеседникам. — Почему бы нам всем не прогуляться по ярмарке, пока не стемнело?
Возражений, конечно же, не последовало.
***
Вечером, когда всё уже было готово к началу церемонии сошествия небесных фонарей, в Пристань Лотоса прибыл Лань Ванцзи: Варвара, само собой, всё же отправила официальное приглашение, но почему-то была уверена, что оно не потребовалось и вовсе.
Второй молодой господин Лань чинно раскланялся со всеми, вежливо побеседовал с парочкой особо назойливых торговцев, встречающих гостей, едва ли не стоя по пояс в воде, и неуловимой белоснежной тенью оказался рядом с их разномастной компанией.
Цзян Елань восхищённо выдохнула.
— Вот это настоящий благородный господин-заклинатель, — прошептала она Варваре, дёрнув ту за рукав лиловой накидки, расшитой серебром, — в праздничные дни наследнику надлежало выглядеть внушительно и богато. — Не то что некоторые, — она стрельнула недовольным взглядом в сторону Не Хуайсана, и тот моментально покрылся холодной испариной и чаще замахал веером, остужая покрасневшее лицо.