Литмир - Электронная Библиотека

Я переоделась в легкое голубое платье и босоножки, пока Софи заплетала мои волосы в косу. В этот раз мне почему-то захотелось выглядеть женственно, да и идти в потной рубашке вряд ли было бы уместно.

После всех приготовлений я направилась в столовую. К счастью, за месяц пребывания во дворце я смогла запомнить дорогу.

Когда я зашла в обеденный зал, то ожидала застать одного лишь принца, но была удивлена, увидев там еще и Джеймса. Тот лишь бросил на меня короткий взгляд и вернулся к трапезе. Впрочем, его манера поведения оставалась прежней. Принц виновато пожал плечами, похоже он сам не ожидал, что его защитник захочет присоединиться.

Рэй поднялся со своего места и, поприветствовав меня, галантно проводил к столу. Меня слегка смутило такое отношение к моей персоне, и я скромно поблагодарила его.

– Не стоит. – принц улыбнулся и вновь занял свое место.

Нас было только трое за круглым столом, и я гадала, где сейчас король с королевой. Да и других гостей в столовой тоже не оказалось. Стол, как всегда, был забит различными блюдами, но торопиться мне некуда. Принц внимательно следил за мной, пока я наливала чай и накладывала несколько кусочков сахара.

– Мира, что с твоей рукой? – наконец спросил он.

Я проследила за его взглядом и увидела, что на моем открытом плече красовался яркий синяк.

– Да так, пропустила удар Джеймса, пока восхищалась своим мастерством. – улыбнулась я.

– Ты что…?!

Рэй кинул удивленный взгляд на Джеймса, но тот лишь пожал плечами.

– Я поддавался.

– Не правда. – возмутилась я. – Ты просто не можешь признать, что я победила.

– Кажется, мы договорились на ничью. – он чуть наклонился ко мне. – Да и если бы я хотел, то ты бы уже лежала в лазарете без сознания.

И снова угроза в его привычном самодовольном стиле. Я уже собиралась возразить, но Рэй вовремя вмешался.

– Поверить не могу, что вы затеяли драку!

Мы с Джеймсом переглянулись и с невозмутимым видом продолжили пить чай.

– Это был тренировочный бой. – заметил он. – И она сама напросилась.

– Ты же мог покалечить ее! – принц всем своим видом выражал негодование.

Мне было приятно, что хоть кто-то волновался за меня, но с другой стороны такая забота с его стороны казалась мне неуместной.

– Зато теперь мы знаем, что она может постоять за себя в случае чего. – заявил Джеймс, и, кажется, на этот раз аргумент пришелся Рэю по вкусу.

– Кстати, где ты научилась этому? – спросил он с любопытством и перевел взгляд на меня. Я не видела смысла таить, поэтому ответила.

– Это все отец. Он научил меня. Жизнь на окраине никогда не была легкой. Нам приходилось охотиться, чтобы добывать еду, а в свободное время я изучала приемы самозащиты и боевого искусства. В нашей деревне регулярно случались ужасные вещи: слышались выстрелы, крики, а по утрам я наблюдала свежие следы крови… – я недолго помолчала, а затем понизив голос добавила. – Но думаю вам не понять каково это.

– Не только ты росла за пределами королевства. – взгляд Джеймса затуманился словно он что-то вспоминал.

Я ожидала, что он скажет что-то еще, но он лишь продолжал думать о чем-то своем. Неужели и в этом случае у нас было что-то общее?

Мне всегда казалось, что Джеймс, как и Рэй вырос во дворце. Но ведь он не из королевской семьи, а значит ему пришлось оставить свой дом где-то за пределами дворца. Я не удержалась и спросила:

– А где твой дом? – я поняла, что вопрос задел его за живое и прикусила губу.

Джеймс сжал в руке вилку и сквозь зубы ответил:

– Теперь мой дом здесь.

– Как и твой. – сказал мне принц. – С тобой здесь стало гораздо веселее.

В этот момент вилка выпала из руки Джеймса и с громким звоном приземлилась в тарелку.

Воцарилось молчание, и никто не решался его нарушить.

– Ей здесь не место. – слова Джеймса оказались пощечиной для меня. Мне не понравилось то, каким тоном он это произнес. Рэй просверлил его взглядом.

– Джеймс, не начинай…

– Слухи уже давно поползли! Если не ради себя, то ради нее ты должен отправить ее, как можно дальше отсюда. – Джеймс сжал руки в кулаки. – Пока не стало слишком поздно.

Атмосфера за столом накалялась. Выходит, Джеймс сообщил о своих опасениях не только мне.

– С каких это пор ты заботишься о моей безопасности? – нахмурившись спросила я.

– С тех пор, как ты стала приближенной Его Высочества.

– Джеймс, твои опасения напрасны. – принц устало покачал головой. – Дворец надежно защищен, а о ее существовании практически никто не знает.

– Если темные маги узнают… – начал было Джеймс, но Рэй его перебил.

– Они не узнают. – заверил он его и, прежде чем Джеймс возразил в очередной раз, добавил:

– А если и узнают, то мы сделаем все, чтобы защитить ее.

Я решила попридержать язык за зубами и молча наблюдала за их перепалкой. Похоже, Джеймса слова принца не убедили, и он отвел взгляд в сторону, а затем принялся за остатки своей еды.

Какая муха его укусила? Я не понимала, почему Джеймс так волновался за мою безопасность. Разве не он всем своим видом намекал на то, что ему все-равно на меня? Вопросов к нему становилось только больше, но я сомневалась в том, что мне хотелось выяснять то, что творилось в голове у Джеймса.

Глава 7

Время летело слишком быстро. Тренировки с Мелиссой становились все труднее, пока мы продолжали расширять диапазон моей силы. Свободного времени у меня было все меньше, я была полностью погружена в работу над собой, что у меня даже не было возможности встретиться со своими друзьями. Если их можно таковыми назвать.

Спустя практически два месяца упорных тренировок и медитаций на вершине горы я чувствовала, что становлюсь по-настоящему могущественной, да и срок, предоставленный королем, подходил к концу.

В последний раз Мелисса решила устроить восхождение посреди ночи, вытащив меня из кровати прямо в пижаме. Хоть я и противилась, но наставница умела быть убедительной, стукнув меня несколько раз деревянной палкой.

Пока мы поднимались по скользкой тропе я не переставала зевать. Мои босые ноги покрылись грязью, а на коленях появилась царапины после того, как я несколько раз споткнулась о торчащие из земли корни.

– Сегодня у меня для тебя особое задание. – сказала Мелисса, оглядывая меня с головы до пят, когда мы достигли вершины. В отличие от меня наставница выглядела свежо и полной сил. У меня складывалось ощущение, что отдых ей и вовсе был не нужен. Настоящая ведьма.

– Ты должна осветить всю эту гору! – заявила она.

Наставница символично вскинула руки, словно хотела подчеркнуть важность этого события. Задание не казалось чем-то нереальным. В прошлые разы у меня уже получалось осветить всю поляну, на которой мы расположились. В этот же раз я не сомневалась, что у меня получится сделать то, что она требовала от меня, даже учитывая мое сонное состояние.

Как и в прошлые разы Мелисса настояла, чтобы какое-то время я потратила на концентрацию. Чтобы вызвать такой мощный свет потребуется приложить все усилия.

Я заняла позицию, соединив ладони перед собой, и закрыла глаза. Несколько глубоких вдохов и я почувствовала, как моя сила отзывается на призыв. Внутри меня больше не было места страху. За время пребывания во дворце я смирилась со своей судьбой, да и про разрушенную деревню я уже практически не думала. Все это осталось в прошлом. Теперь сила бурлила внутри меня, но я контролировала каждую ее частичку, и я сделаю все, чтобы то ужасное событие больше никогда не повторилось.

В следующую секунду я распахнула глаза и выплеснула столько энергии, сколько было необходимо, чтобы осветить всю гору полностью. Ярчайшая вспышка света ослепляла, но длилось это лишь несколько секунд.

Мелисса одобрительно кивнула. Я опустила руки и наблюдала за тем, как еще какое-то время гора озарялась моим светом, словно маяк в непроглядной тьме океана.

Мои тренировки не прошли даром. В этот же вечер Мелисса объявила, что длительных восхождений больше не будет.

19
{"b":"777818","o":1}