Литмир - Электронная Библиотека

— Привет, — сказал он охрипшим голосом, — ты прекрасно выглядишь.

Кажется, она облегчённо выдохнула.

— Спасибо, ты тоже, — негромко ответила она.

— Это тебе, — спохватился Малфой и протянул ей небольшую квадратную коробку с прозрачным верхом. Внутри лежал цветочный букетик.

— Что это? — удивилась Грейнджер.

— Это браслет из цветов, — сбивчиво пояснил Малфой, — в нашей семье так принято, дарить украшение своей паре на балу. Давай, я помогу его надеть.

Он снял крышку с коробки, чувствуя, как мелко подрагивают его пальцы, и достал браслет. Грейнджер протянула руку и он надел ей его на запястье.

— Спасибо, — сказала она, — очень красиво. Ну что, пойдем?

— Да, пойдем, — Малфой подставил локоть и Грейнджер продела в него руку.

Двери открылись и они, очень схоже волнуясь, прошли вперёд, к лестнице, что вела вниз, в общий зал. Остановились на мгновение в самом верху и синхронно выдохнули, собираясь с духом. Удивленно переглянулись. Гермиона сдавленно фыркнула, а Драко слегка улыбнулся в ответ и покачал головой. Провел рукой по волосам и крепче прижал локтем руку Грейнджер к своему боку. Гермиона расправила плечи и они неторопливо двинулись вниз по лестнице. Малфой чувствовал, как прохладная ладонь Грейнджер, лежащая на его предплечье, удивительным образом успокаивает его нервозность. Ее присутствие умиротворяло и передавало настроению странную, непривычную легкость, которая постепенно заполняла его тело словно щекочущими пузырьками игристого вина. Он украдкой поглядывал на ее спокойное лицо, удивляясь тому, что никогда не замечал, как она красива. Точеный профиль, мягкие черты лица, красиво очерченные губы, глаза теплого цвета, обрамлённые темными ресницами. От её волос неуловимо пахло луговыми травами, полуденным зноем и восточными пряностями. Непривычный аромат, но ему нравилось.

Гермиона, осторожно шагая рядом с Малфоем, чувствовала себя… она не сразу смогла подобрать верное слово. Потрясённой. Да, именно потрясённой. Малфой предстал перед ней совсем другим, не тем привычным язвительным снобом, разговаривающим со всеми через губу. Он казался смущённым, растерянным, таким уязвимым. И да, Джинни права, он действительно очень привлекателен, как она этого не замечала? Гермиона кинула косой взгляд на лицо Малфоя. Бледная кожа, острые скулы, светлые глаза, платиновые пряди волос…

Мерлин, Джинни!

Гермиона резко остановилась и обернулась назад, в сторону дверей. Где же Джинни? Она так увлеклась Малфоем, что забыла о подруге, бросила её одну?

Но за их спинами никого не было, лестница была пуста. Малфой с удивлением посмотрел на неё.

— Что случилось? — спросил он.

— Джинни, — пролепетала Гермиона, оглядываясь по сторонам в надежде увидеть подругу. Но вокруг не было ни души. — Наверное, она уже прошла в зал, — подумала Гермиона вслух и нервно пригладила волосы. — Неважно, извини, пойдем.

Они начали спускаться дальше. Вот послышалась приглушенная музыка, которая с каждой ступенькой становилась всё громче и отчетливей. Они миновали один пролёт, лестница круто повернула и перед их глазами предстал огромный, празднично украшенный зал. Звучала музыка, зал был заполнен принаряженными студентами, стоящими тут и там парочками или небольшими группками, они болтали, смеялись и попивали пунш.

Гермиона обвела взглядом зал и её снова охватил страх. Она безотчетно впилась пальцами в руку Малфоя. Тот посмотрел на нее и накрыл её ладонь своей. Этот простой жест привел Грейнджер в чувство и вернул спокойствие. Она гордо вздернула подбородок и они быстрым шагом спустились в зал. С каждым их шагом к ним поворачивались всё больше голов, то тут, то там слышались изумлённые возгласы, но ни Грейнджер, ни Малфой не обращали внимания ни на кого. Они прошли через центр зала, сопровождаемые изумлёнными взглядами, к столику с закусками и чашей с пуншем.

Гермиона отпустила локоть Малфоя и выдохнула.

— Кажется, всё не так уж плохо, — пробормотала она, но Малфой её услышал.

— Да, я ожидал…

Она резко повернулась к нему.

— Чего?

Малфой осекся. Не мог же он озвучить свои опасения. Но испытующий взгляд Грейнджер пронизал его насквозь.

— Чего ты ожидал? — снова спросила она.

Он посмотрел на неё и вдруг сказал то, что не собирался.

— Я ожидал, что это будет не очень приятный вечер. Но я ошибался.

Гермиона смущённо отвернулась и вдруг замерла, ошарашенно уставившись в сторону лестницы. По ступеням спускалась Джинни, блистательная в своем струящемся платье, подчёркивающим изгибы её стройной фигуры. Лицо её сияло, а рядом с ней, галантно поддерживая под руку, шёл Теодор Нотт.

За спиной Гермионы ахнул Малфой:

— Грешные дементоры…

По залу снова пробежал изумленный шепоток, Тео и Джинни прошли по залу и присоединились к Драко и Гермионе. Джинни отпустила руку Тео и подошла к подруге.

— Мерлин, Джинни! — только и смогла проговорить Гермиона, оглядывая сияющую девушку.

Та рассмеялась и легкомысленно пожала плечами.

— Даже не знаю, как так вышло, — сказала она.

— Кажется, мы произвели фурор, — флегматично заявил Теодор, поглядывая по сторонам.

Почти все присутствующие смотрели в их сторону, жужжание возбужденных голосов периодически перекрывало музыку. Но, оказывается, это были ещё не все новости на сегодняшний вечер. На лестнице показалась новая пара, снова кто-то удивлённо ахнул и внимание присутствующих сосредоточилось на очередной сенсации. По лестнице, в ярко-красном длинном платье, чрезвычайно довольная собой, спускалась Пэнси Паркинсон. Под руку с Седриком Диггори.

— Чтоб меня… — в изумлении проговорил Малфой.

— Ай да Пэнси, — одобрительно протянул Тео, — ну интриганка.

Новая пара прошла сквозь изумленный зал и присоединилась к четверке наших героев у стола с закусками. Седрик учтиво поздоровался, а Пэнси окинула Гермиону прищуренным взглядом и повернулась к Теодору.

— Вижу, я была права, — самодовольно произнесла она, задирая свой прямой нос.

Тео ухмыльнулся во весь рот.

— Нет, глупышка, ты ошибалась, — со смешком сказал он, а Джинни подошла к нему и взяла под руку.

С Пэнси моментально слетела спесь. Она перевела взгляд на Драко, потом снова на Гермиону.

— Вы? — изумление Пэнс можно было продавать на рынке, таким чистым и искренним оно было. — Пара?

Драко молча шагнул к Гермионе и положил руку на её плечо.

— Чтоб меня василиск пожевал, — выдохнула Пэнси и повернулась к Седрику, — а я думала, мы всех поразим своим появлением.

Седрик беспомощно улыбнулся.

— Ты поэтому приняла моё приглашение? — спросил он ровным тоном. — Чтобы всех поразить?

Пэнси изменилась в лице. Тео и Драко слегка попятились, увлекая за собой девушек, они знали взрывной характер своей подруги и не хотели попасть под горячую руку. Пэнси сложила руки на груди и склонила голову набок, рассматривая Седрика внимательным взглядом из-под полуприкрытых ресниц. Драко и Тео спешно сделали ещё несколько шагов назад.

— Ну конечно же, — тихим голосом с лёгкими шипящими нотками сказала Пэнси, — я чуть не полгода вертелась у тебя под носом, привлекая к себе внимание, охмуряла тебя, кокетничала, обольщала. И всё это не потому, что влюбилась в тебя, как драная кошка, а только потому, что мне захотелось покрасоваться с тобой на балу!

Она разъяренно фыркнула и отвернулась. Седрик растерянно моргнул, а потом шагнул к Пэнси, обнимая её за плечи и притягивая к себе.

— Я думаю, — негромко сказала Джинни, — самое время всем нам пойти потанцевать.

— Верно, — поддакнул Тео, — валим, ребятки, валим.

Драко предложил руку Гермионе, Тео с лёгким поклоном протянул руку Джинни, и две пары отправились на танцпол, оставив Седрика и Пэнси разбираться со своими отношениями.

В первой половине Святочного бала, по давно сложившейся традиции, оркестр исполнял только классику. Вальсы, полонезы, медленные фокстроты. Изредка — танго. Когда Малфой вывел Грейнджер на танцпол, как раз играл вальс. Сердце Гермионы снова бешено застучало, она не танцевала… сколько уже? С прошлого бала? Да и там она не блистала своим мастерством, ощущая себя неловкой и неуклюжей. Гермиона нервно сглотнула. Вот как она сейчас опозорится!

10
{"b":"777196","o":1}