Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Джеймс! — обрадовалась ему Алисия. Но затем заволновалась ещё больше, если он появился, значит его попросил об этом Генри.

— Так! Всё в порядке! — подбодрил её Джеймс. — Генри уже скоро будет! Не волнуйся только! Я все бумаги, которые нужно подписал за него.

— Значит он не успеет? — расстроилась Алисия.

— Успеет, конечно! — заверил её Джеймс.

Алисия вздохнула, но ситуацию приняла. Главное, что скоро здесь появится мама и Глория. Затем она посмотрела на спящую Сабрину, и поняла, что сейчас она может сыграть роль Амура…

— Джеймс… Спасибо тебе за всё! Но я не думаю, что тебе здесь стоит находиться, — сказала она ему.

— При всей моей великой любви к тебе, моя невестка, я и не собирался это делать… — заулыбался он ей.

— Поэтому, если у тебя есть какие — то пожелания, я с удовольствием, их исполню и уберусь отсюда вон! И вернусь, уже только тогда, когда смогу взять на руки своего племянника! — он наклонился к Алисии, погладил её по голове.

— Да есть… одно пожелание… Забери, пожалуйста, отсюда эту "Спящую красавицу", — она кивнула в сторону Сабрины. — Потому, как она нервирует меня больше всех! И отвези её домой вместе с моими вещами, — улыбнулась ему Алисия.

Джеймс нахмурился в ответ её словам, но повернув голову, хмурость его исчезла. Он увидел свою маленькую женщину, которая сладко спала при всей стрессовой ситуации.

Он заулыбался, потому что осознал, что очень по ней скучал.

— Что она здесь делает? — спросил, улыбаясь Джеймс.

— Её оставила мама со мной. Мы же не думали, что я начну рожать.

— Да уж! Хороша нянька! — ухмыльнулся Джеймс.

— На часах уже ночь, если честно, она очень устала, ей надо отдыхать, увези её, пожалуйста! — попросила вновь Алисия Джеймса.

— Конечно, увезу! — согласился Джеймс.

" С удовольствием!" было у него в мыслях.

— Я подожду её в холле, — кивнул Джеймс Алисии и вышел из палаты.

Алисия тихонечко позвала Сабрину. Та открыла глаза и от неожиданности соскочила.

— Что случилось? Уже всё началось? — в панике подбежала она к сестре.

— Боже, Бри! Успокойся! Всё в порядке! — взяла её за руку Алисия.

Сабрина смотрела на неё и хлопала глазами.

— Ты меня напугала!

— Сабрина, ты пугаешь меня больше! Я очень хочу, чтобы ты поехала домой. Мама и Глория уже скоро будут, и Генри уже тоже скоро будет. Возьми мои вещи, в которых я приехала и поезжай домой.

Сабрина немного не ожидала, но согласилась с сестрой.

— Хорошо! Как скажешь! Давай, я дождусь маму всё — таки, — предложила ей Сабрина.

— Нет! Абсолютно не нужно, поезжай домой… Джеймс тебя отвезёт!

От этих слов Сабрина растерялась ещё больше…

— Джеймс?!! Он здесь?

— Только, что заходил. Я его попросила отвезти тебя домой. Иди! Он тебя ждёт!

Сабрина поняла намерения сестры.

— Ал! Нет уж, я лучше на такси, — начала сопротивляться она.

Алисия схватила Сабрину за локоть.

— Прекрати, вести себя как ребёнок! Не порти всё и дальше! Он взрослый мужчина! Засунь свои капризы… Знаешь куда! — разозлилась Алисия.

Сабрина смотрела на неё удивленными глазами.

— Ал! Успокойся! Я еду домой, — проговорила Сабрина, чмокнула сестру в щеку.

— Пусть, у тебя пройдёт всё хорошо и гладко! — улыбнулась она ей.

— Я справлюсь! Бри, за тебя я переживаю больше, и за него тоже… — указала она Сабрине на дверь глазами.

Сабрина вздохнула, и взяв пакет с вещами, вышла с палаты. Пройдя немного по коридору, она оказалась в гостевом зале. Внутри у неё всё дрожало, то ли от волнения перед встречей, то ли от злости на него за разлуку. И она, совершенно не планировала, то что сейчас происходило.

V глава. 6 эпизод

Также она не планировала увидеть то, что увидела. Джеймс и Джулия стояли у окна и вели какую — то беседу.

Лицо его было хмурым и озадаченным, чего не скажешь о Джулии. Она выглядела вполне весёлой и милой, этот разговор ей явно доставлял удовольствие. Сабрина остановилась в оцепенении и поняла, что ярость нарастающая с каждой секундой, постепенно превращается в горькую ревность.

Джеймс неожиданно поймал её взглядом, и лицо его немного смягчилось. Заметив это, Джулия повернула к ней голову.

— Бри, и ты здесь! — заулыбалась ей Джулия.

Сабрина попыталась улыбнуться сестре. Та, оторвавшись от разговора, подошла к ней.

— Как Алисия?

— Всё в порядке! Врач сказал, что она рожает! — сказала Сабрина и опустила голову. — Я еду домой, поэтому подмени меня, мама скоро уже будет! — с этими словами она обошла Джулию и, пройдя мимо Джеймса, направилась вниз по лестнице к выходу из больницы.

Джеймс ухмыльнулся, он уловил намерение Сабрины удрать и спешным шагом пошёл за ней. Он также понял, что Сабрина недовольна тем, что увидела его с Джулией. Потому как всё негодование, которое она испытывала, Джеймс прочитал на её лице. Сабрина видела, что он шёл сзади, но сдаваться не намерена была, прибавив шаг, она вышла на улицу.

Перейдя через дорогу, она направилась вдоль тротуара. Немного прошла вперёд и остановилась в ожидании поймать такси. Но как назло улица была пустая, и на горизонте не маячило ни одно такси. Спустя пару минут к тротуару подъехала до боли ей знакомая Audi, и из неё вышел Джеймс. Сердце у Сабрины забилось чаще, она попыталась справиться с эмоциями. Он подошёл к ней с ироничной ухмылкой на лице и как всегда сунул руки в карманы. Джеймс был одет в классические чёрные брюки и белую рубашку, верхние пуговицы на которой были расстёгнуты, волосы немного растрёпаны, а на щеках присутствовала лёгкая небритость.

"Главное, не смотреть ему в глаза! Главное, не смотреть в глаза!" уговаривала себя мысленно Сабрина.

Она отвела взгляд в сторону, сделала вид, что к ней это не относится.

Джеймс сказал ей совсем не то, что она ожидала услышать.

— Я предположу, что Леди хочет поймать такси… Боюсь огорчить, но в такое время она этого здесь не сделает! — он в своей манере слегка наклонился к ней. — Поэтому могу предложить свои услуги, но только, если она расплатится со мной своим манящим пухлым ртом…

От изумления этот рот у неё открылся, и она посмотрела на него своим ошеломлённым взглядом. Она не могла ничего ему ответить на его дерзость, только шевелила губами, как рыба.

Но потом собрала всю себя, осознав что именно этого "дерзкий хам" и хотел, выбить из равновесия. И решила действовать его же методом.

Сабрина посмотрела на его машину, состряпала ехидную улыбку.

— Хорошо, я согласна! — протянула ему пакет с вещами Алисии.

Покачивая бёдрами, она подошла к машине, открыла пассажирскую дверь и села в машину. Джеймс был удивлен, что она так быстро согласилась. Он кинул пакет на заднее сиденье, а затем прошёл и сел за руль. Сабрина приподняла руки и чуть выдвинула грудь вперёд, показывая ему, что ей надо пристегнуть ремень.

Он принял вызов и наклонился к ней. Пристегнул ремень безопасности, осматривая её с ног до головы вожделенным взглядом. Она, ведя свою игру в бесстыжую "бестию", сделала тоже самое — "облизала" его взглядом, закусив свою губу. Джеймс поймал её глаза своими и удивленно поднял бровь, улыбнулся ей своей хитрой улыбкой.

— Поехали! — он завёл мотор, тронул с места своё авто и выехал на дорогу.

Сабрина откинула голову в кресло, соображая, что ей делать дальше. Безусловно, она сделает то, что он хочет. Ну как сделать это так, чтобы одержать верх над ним…

Джеймс вёл машину, периодически поглядывая на Сабрину.

— Красивое платье! — сделал ей комплимент.

На Сабрине было не длинное, лёгкое шифоновое платье без рукавов, чёрного цвета с красно белым принтом в виде маков, с v — образным глубоким вырезом. Платье имело запàх, талию выделял узкий чёрный ремешок.

И тут Сабрина сообразила, что на ней ведь действительно платье… и чулки…

Сабрина начала вновь ему кокетливо улыбаться. Она сделала вид как-будто случайно задела подол платья. И оно, конечно же, задралось, оголив резинку чулок. Джеймс провёл взглядом по её ноге, поднял глаза на неё, игриво ухмыльнулся ей. Она с виноватым видом, одёрнула платье обратно. Затем запустив руку в вырез платья, подтянула бюстгальтер и разгладила платье на груди. За всем этим наблюдал Джеймс, который, уже периодически, смотрел на дорогу.

60
{"b":"775990","o":1}