*
Уже перед сном Снейп поднялся на Астрономическую башню и долго стоял там, осматривая окрестности в слабом свете подёрнутой туманом молодой луны. Спустя полтора часа его ожидания наконец оправдались, и он увидел, как вдоль кромки Запретного леса движется странная парочка — большой чёрный пёс, умеющий открывать двери, и дымчатая серая кошка. Они прошли мимо хижины Хагрида, задержались ненадолго у огорода с тыквами, словно о чём-то переговариваясь, и синхронно подняли головы вверх, глядя в сторону замка. И если бы от башни их не отделяло такое огромное расстояние, Снейп, пожалуй, решил бы, что смотрят они прямо на него.
Мимо пролетела летучая мышь, затем ещё одна и ещё, а затем луну неожиданно закрыла гигантская тень, и на одно короткое мгновение стало совершенно темно. Над головой встревоженно ухнул филин, а когда Снейп снова смог различать тени, возле Запретного леса уже никого не было.
—————————————————————————————————————————-——
(1) Авгуреи издают характерный низкий переливчатый крик. Когда-то существовало поверье, что он предвещает смерть. Впрочем, более тщательное исследование показало, что авгуреи всего лишь поют перед дождём.
(2) Хлюпнявка — это тварь, обитающая на болотах. Неподвижная хлюпнявка похожа на сухую деревяшку, однако, при ближайшем рассмотрении, видны её ребристые лапы и очень острые зубы. Хлюпнявка обычно передвигается по болотистой местности, питаясь, в основном, мелкими млекопитающими. Её укусы способны оставить довольно большие раны на лодыжках человека. И всё же любимой едой хлюпнявки является Мандрагора.
========== Глава 2 ==========
Следующее утро вполне ожидаемо началось с новых неприятностей — из теплиц Помоны Спраут пропали последние мандрагоры. Снейп внимательно осмотрел землю и пришел к выводу, что на этот раз хлюпнявки были совершенно ни при чём. Разбросанная накануне отрава осталась нетронутой, а возле одного из разбитых горшков Снейп разглядел следы человеческих ботинок. Присев на корточки, он немного порылся в мягком грунте и под разбитыми черепками обнаружил зарытую в землю мертвую крысу и грязный, заляпанный кровью клочок ткани.
Находка ему не понравилась. Когда-то очень давно он читал, что для древних черномагических ритуалов использовались только мандрагоры, выкопанные на месте убийства и завёрнутые в кусок шёлковой ткани. С какой бы целью ни приехали сюда все эти странные незнакомцы, они всё сильнее начинали его напрягать. Ещё немного, и того гляди дойдёт до настоящих убийств.
Снейп собрался уже было вернуться в замок, как его неожиданно осенила догадка. Он торопливо повернул назад и, отыскав Хагрида на границе Запретного леса, попросил отвести его в то место, где лесничий последние несколько дней находил трупы животных.
— Так это, там же болота, профессор… — сказал Хагрид, немного растерянно глядя на совершенно обычные ботинки Снейпа.
— Я разберусь, — пообещал Северус.
Через Запретный лес они пробирались, наверное, не менее получаса. Тропинка петляла то вверх, то вниз, поднимаясь на заросшие соснами холмы и спускаясь в затянутые туманом низины, а затем и вовсе растворилась в низких зарослях кустарника, заведя их в густой нехоженый подлесок.
Наконец Снейп увидел то, что искал — у кромки болота, едва различимый в тумане, лежал довольно свежий труп оленёнка.
Наколдовав себе непромокаемые сапоги, Снейп залез по щиколотку в вязкую болотную жижу и аккуратно перевернул труп. Осмотр занял не более минуты — у основания шеи виднелись две чётко очерченные дырочки от клыков, а труп оленёнка оказался полностью обескровленным. И хотя хлюпнявки тоже пили кровь, крупный оленёнок был им явно не по зубам.
— Здесь ведь где-то должна быть разрушенная церковь, — сверяясь с картой, спросил Снейп. — Там есть старое кладбище?
Хагрид озадаченно повертел головой, стараясь сориентироваться в тумане, и наконец сказал:
— Есть, но довольно далеко отсюда, с той стороны холма, — и показал в сторону Хогсмида.
«Опытная тварь никогда не охотится вблизи тех мест, где спит», — подумал Снейп и аккуратно пометил на карте место.
— Отнесите оленёнка в замок, Хагрид, — попросил он. — Думаю, он мне понадобится позднее, а я, пожалуй, ещё немного осмотрюсь.
Хагрид взвалил на плечо мокрый труп и направился назад, в сторону Хогвартса.
Снейп поднялся на вершину холма и, перебравшись на его противоположную сторону, увидел вдалеке Хогсмид. До него было не меньше пары миль, но среди высоких сосен уже вполне отчётливо угадывались остроконечные черепичные крыши. Немного спустившись вниз, он нашёл то место, ради которого пришёл — развалины старой деревни. Эта деревня почти не уступала размерами новой — когда-то она занимала почти весь западный склон холма и спускалась к небольшому озерцу, превратившемуся теперь в настоящее болото. А потом с холмов сошёл оползень и уничтожил большую часть строений. Люди спустились вниз, бросив полуразрушенные дома и старое кладбище, и построили новую деревню, старую же со временем поглотил лес.
Снейп ещё немного прошёл по склону, внимательно осматривая попадавшиеся ему развалины домов, и вскоре вышел к кладбищу. Время и оползень не пожалели могильных плит, и каменные надгробья, казалось, были попросту свалены в кучу, и хотя земля втянула их едва ли не до половины, дыру Снейп нашёл почти сразу же. Она уходила глубоко вниз у основания старого склепа, давно поросшего травой. Опустившись на колени, Снейп попытался заглянуть внутрь и почти мгновенно почувствовал, как на него волной накатывает страх. От напряжения ему свело шею, рука, сжимавшая палочку, мелко задрожала. Снейп никогда не был робкого десятка, но то, что исходило из-под развалин этого склепа, нельзя было даже описать человеческими словами. Там, в недрах этой дыры, прятался настоящий первобытный ужас. Попытавшись взять себя в руки, Снейп направил палочку в дыру и наколдовал Люмос. На кончике палочки вспыхнул слабенький огонёк и тут же снова погас.
Мерлин! Даже днём это место могло напугать любого!
Несколько раз в жизни Снейпу доводилось встречать обычных вампиров, но то, что пряталось сейчас в этой дыре, совершенно точно было не из их числа. Сколько пройдёт времени, прежде чем местная тварь перестанет довольствоваться олениной и лисами и начнёт засматриваться на людей?
«Надо предупредить кентавров», — с тревогой вглядываясь в Запретный лес, подумал он.
*
Выбравшись из проклятого места, Снейп прошёл не меньше мили в сторону Хогсмида, пока не вышел к реке. Здесь туман клубился ещё сильнее, и, умываясь холодной водой, Северус понял, что не может разглядеть даже собственных рук. Остроконечные крыши домов утонули в сплошной белой пелене, смешавшись с окружавшими их вершинами сосен и разлапистыми дубами. Стоило подумать о возвращении в замок, но Снейп, не удовлетворённый результатами собственных поисков, решил напоследок навестить ещё одно место. Благо, здесь было недалеко.
Он ненадолго углубился в лес, оставляя Хогсмид слева, но вскоре деревья вновь поредели, и он выбрался на широкое открытое пространство — пойму реки. Трава под его ногами тревожно шелестела, тени в тумане метались из стороны в сторону, но после старого кладбища в Запретном лесу, оказавшись на открытом месте, Снейп почувствовал настоящее облегчение. Воздух был влажным и сырым, но зато не пах смертью и тысячелетним проклятьем.
Наконец из тумана проступили высокие камни, и Снейп остановился. Одинокие дольмены в этой части Шотландии попадались довольно часто, а вот полный мегалитический круг был только один. И сейчас Снейп стоял возле него. Разглядеть что-нибудь толком в тумане было невозможно, но Северус решил, что если здесь что-то и есть, то он обязательно это почувствует. Чёрные камни стремительно возносились ввысь, словно пальцы мистического великана, протыкая туман насквозь и пряча свои вершины в серой мгле. Снейп присел на корточки в центре круга и коснулся ладонью травы. Тонкие стебли были мокрыми и живыми. Древняя сила пробудилась не здесь.