Литмир - Электронная Библиотека

– Магистр. – Он резко поклонился. – Что с моим отцом?

– Отцом? – Я присмотрелся к парню. Его глаза были точь в точь такими же, как у отважного командора Гравеса, погибшего у стен Скатума. – Ты сын командора Гравеса?

– Да, магистр.

– Мне жаль, парень. – Я положил руку ему на плечо. – Твой отец геройски погиб, защищая вас.

– Нет. – Лицо юноши ожесточилось. Он откинул мою руку. – Не может быть.

– Эй, эй! – Я вновь ухватил его. – Не теряй голову, твой отец пожертвовал собой, чтобы ты мог жить. Будь сильным.

– Вы не понимаете!

– Я прекрасно понимаю, что ты чувствуешь. Мои родители умерли от старости, девушка, которую я любил в юности, погибла на моих руках. Друзья, которые были мне дороги как родные, погибали. – Юноша увел взгляд в сторону, но я вернул его на место. – Я понимаю, как тебе тяжело. Эта боль никогда не пройдет. Научись жить с ней.

– Я… я вас понял. – Юноша взглянул на меня своими мокрыми глазами. Его лицо, как и говорил Гравес, искажал большой шрам как от ожога.

– Твой отец просил присмотреть за тобой. Умеешь что-нибудь?

– Он научил меня сражаться и стрелять из лука. Возьмите меня с собой!

– Нет, меня просили сберечь тебя, а не бросать на смерть.

– Если вы не возьмете меня с собой, я уйду. Найду тех, кто виновен в смерти отца и отомщу!

– А ты подумал о своей матери? Кто защитит её?

– Она умерла, уже очень давно.

– Я… не знал, прости. – Я пораскинул мозгами. Парень слишком горяч, если оставить его без присмотра, сбежит и кончит очень плохо. Но не в темнице же мне его запирать. А присмотреть лучше всех смогу только я. Как говорится: «Хочешь сделать хорошо, сделай это сам». – Ладно. Надеюсь, я не пожалею об этом. Как тебя зовут?

– Бриск. – Юноша выпрямился.

– Хорошо, Бриск. Я принимаю тебя в свой отряд. Ты будешь слушать мои приказы и не рисковать понапрасну. Всё ясно?

– Да, магистр.

– Генерал, прикажите выдать Бриску стандартный набор снаряжения штормовых лучников ордена. Он идёт с нами.

– Будет сделано, магистр Арден.

К экспедиции почти всё было готово. Владыка Леменейс любезно выделили нам одну из своих галер. Эльфийские корабли уступали в огневой мощи, но были самыми быстрыми судами. Также Леменейс прислал еду и лекарства, чтобы помочь нам выдерживать такой наплыв беженцев. Многим пришлась не по нраву моя идея об отправлении на Либерсулу, но они не понимали, насколько это важно. Многие бы предпочли прекратить гражданскую войну в Террадеруме или остановить беспорядки в Мансордесе, но я видел, насколько быстро способны перемещаться наши враги. Если уж к нам не пошли толпы беженцев с этих королевств, то время ещё есть.

Когда корабль был подготовлен, мы все собрались в доках. В команду экспедиции были включены два мага: Жеокар, человек-археолог и Багли, гном-знаток рун и древних языков. Также в неё вошли: Астелия, Морадин и Бриск. Новичку будет непросто вписаться в нашу компанию, хотя… время покажет. Пока что он неплохо держался, но я видел эмоции, которые раздирали его душу. Гнев, злость, жажда мести, всё это не доведёт до добра. Прозвучал рог, корабль стал отплывать. В последний раз взглянув на цитадель, я спустился в каюту. Разложив старенькую карту, извлеченную из тайных архивов Смотрящих, я принялся прокладывать маршрут. Эта карта отражала намного больше объектов, нежели те варианты, которыми мы пользуемся в своё время. На уголках карты красовались одни и те же надписи, символизирующие её края, «океан Бестий». Бестии… кем же они были? Одни из народов древних эльфов, которые однажды ушли, недовольные новыми порядками. Им была не по нраву дружба с другими народами, они откололись и со временем превратились в чудовищ. Так рассказывали эльфы, а монстрами их окрестили моряки, которые чудесным образом выживали в тех кровавых банях, что устраивали эти создания. Я остановил свои мысли, не о том думаю. Что же может служить оружием против Древних? Это меч, топор, молот или же нечто магическое: невероятно могущественное заклинание? Вопросы, вопросы и вопросы. Я свернул карту и убрал её в футляр.

Наверху всё было хорошо. Капитан корабля стоял рядом со штурвалом, которым рулил его помощник. Я оглянулся, мы всё больше удалялись от континента, который уменьшался до размера ягоды. Спокойные волны бились о наши борта. Я подошёл к капитану.

– Добрый день

– Добрый, магистр. – Эльф поправил ворот своего камзола.

– Как обстановка?

– Да все спокойно, это радует. Надеюсь, вы понимаете, куда мы плывем.

– Расскажите мне подробнее об этом острове, капитан.

– Ну, то, что знаю, поведаю вам. В общем, Либерсула приобрела своё название благодаря сброду, который там поселился. Пираты, разбойники, бандиты и головорезы, но знаете, даже среди них есть достойные люди. Хотя, они попытаются ограбить нас, как только увидят. Но вот, что я ещё вам скажу. Об этом острове ходят дурные слухи. Мы, моряки, не любим его и стараемся обходить стороной не только из-за разбойников. Говорят, на острове обитает древнее зло. Никто никогда его не видел, но все утверждают о том, что чем ближе подходишь к джунглям, становится на душе скверно.

– А как вы сами считаете? Слухи это или правда?

– Скоро нам предстоит это проверить. Ведь высадиться на остров, оставшись без внимания пиратов, можно только одним способом: через Осколки прямиком на окраину джунглей. – Капитан усмехнулся. Да… план хоть куда. Надеюсь, эльф знает, что делает.

Глава вторая: «Страшная тайна».

Высадка.

Мы были в пути уже три дня, скоро должны были увидеть остров. Была ночь, море понемногу стало бушевать. Я сидел у себя в каюте, разговаривая с Морадином, Астелией и Бриском. Новичок всё также был скован. Неохотно отвечал на вопросы, хотя по нему было видно, что он хочет влиться в нашу команду. Мы вспоминали старые приключения, друзей, которых с нами уже нет. А воды за бортом становились все злее и злее. Через некоторое время капитан позвал нас наверх. Поднявшись, я увидел тусклые огни вдали над островом.

– Видите? – Капитан указал в их сторону. – Это вольный город Марибо, но мы сейчас уйдём правее. – Он стал проворачивать штурвал вправо, и вскоре огни города полностью исчезли из нашего поля зрения.

– Все нормально?

– Да, море немного буянит, но это терпимо. – Стоило капитану это сказать, как воды озарились яркой вспышкой. Вновь грянул гром, молнии нитями поползли с неба. Одна из них ударила в корму, но влага защитила дерево. – Anyam egy mano!

– Капитан! Следующая может нанести ущерб. Нужно быстрее уводить корабль к суше! – Морадину не нравились морские переходы, а уж когда они заходили в похожие ситуации….

– Это корабль, господин гном, а не чистый ветер. Он не может быстрей!

– Арден, мы тут потонем!

– Спокойно, Морадин, нужно защитить корабль.

Молнии стали бешено бить по судну, попадая куда попало. От этого все стало гореть. Пламя распространялось очень быстро, захватывая всё больше пространства корабля. Совместными усилиями мы пытались потушить огонь, но ничего не помогало. И тогда я понял, это дело рук врага. Демлир не даст нам достичь острова. Значит, там есть то, что мы ищем. Оставалось лишь добраться. Но корабль всё больше сдавал позиции, мачты стали отваливаться, паруса сгорели. Судно стало разваливаться на части.

– Нужно уходить! Капитан, скажите людям спускать лодки на воду!

– Вы слышали что сказал магистр! Пошевеливайтесь! – Моряки поспешно стали отвязывать тросы. Через несколько минут все погрузились в лодки. Один только капитан до сих пор крепко держал штурвал, ведя корабль к суше. Пламя уже подбиралось к нему.

– Капитан, мы уходим!

– A kapitany a hajoval az alijara megy! – Этот безумец собирался остаться здесь.

– Вы с ума сошли. Нам напрасные жертвы не нужны! – Но капитан не слушал меня, а времени оставалось мало.

– Идите! – Он обернулся ко мне, но тут же упал, сраженный моим ударом. Нет времени призывать к голосу разума, сделаем это на берегу. Потом спасибо скажет. Взвалив бессознательного эльфа на плечи, я поспешно прыгнул в лодку к остальным и был таков. Колдовское пламя полностью поглотило судно, которое вскоре окончательно ушло под воду.

8
{"b":"774993","o":1}