Литмир - Электронная Библиотека

Картину убийства прояснила прихваченная чаша, которая также дала ответы, которых все так ждали. Губернатор оказался отравлен натуральным алкалоидом неизвестного тропического растения, подмешанным в персиковое вино. Человек, известный Губернатору Му не только убил его, но и похитил собранную казну, а также все его личные сбережения. Прежде чем напоить его вином, спрятался в потайной комнате, о которой знали лишь они вдвоем. Секретный проход позволял им чаще и тайно видеться. Поэтому в комнату действительно никто не заходил и не выходил. Сведения стражи подтверждают это. После отравления преступник оставил тело в бочке, где его сожрали всеядные термиты. Несмотря на тяжесть преступления – убийство чиновника II ранга, преступник не только не сбежал из города, а потихоньку занимался тем, что продолжал методично выносить из дома все имеющиеся деньги.

Никто не ожидал, что следующий день выдастся невыносимым. Вчера ночью было так прохладно! А сегодня день стоял ну очень жаркий, в зените наблюдалась рекордно высокая температура. Погоду усугублял недавно прошедший короткий дождь, который превратил улицу в самую настоящую баню. Ветра не было. На небе ни намека на хоть одно облачко. Дышать было совершенно нечем. Что на улице в прохладной тени под сенью дерева или на крыльце дома, что дома внутри – было совершенно одинаково душно.

Роскошно расположившегося в плетеном кресле цензора две личные служанки обмахивали опахалами[13], пока он лакомился темным и сладким виноградом и вел неторопливую беседу со своим слугой и помощником – Ван Би. Грузный невысокий мужчина сидел рядом, он сам обмахивался веером из сандалового дерева и медленно смаковал каждый глоток чая, наслаждаясь его свежим вкусом, не забывая подливать горячий чай в опустевшую чашу господина цензора. Горячий чай в жару усиленно гнал пот, но зато прекрасно утолял жажду.

Цензор внимательно слушал, не перебивая вопросами доклад своего помощника, игравшего все эти дни роль нового продавца чаем. И по порядку, вот что ему удалось выяснить.

Господин Му при жизни являлся человеком крайне увлеченным.

Известный факт, что человек, имея знатное положение, имеющий многочисленные связи, власть и состояние, становится все более жадным и алчным. И далеко не каждый при этом остается человеком…

В чем еще нуждался господин Му? Губернатор нуждался лишь в двух постоянных вещах: это деньги (еще больше!) и, конечно же, женщины.

Ханчжоу издревле славился городом развлечений. Все знали об этом, особенно приезжие. На желтой улице располагалась всем известная «Цветочная лодка ста хризантем»[14], пользовавшаяся популярностью.

Однако, вот что говорилось в похождениях одного известного ловеласа о плотских утехах вне дома: «Мужчины не должны посещать бордели. Сверх необходимого».

Так что не реже чем дважды в неделю губернатор захаживал в Дом Цветочной лодки[15] к одной, бесстыдной и красивой куртизанке. В Цветочную лодку под названием «Сто хризантем».

Местные жители бесстыдно судачили об интимных подробностях этих похождений в каждой второй чайной, весьма приукрашивая события, свидетелями которых не были. Сие подробные рассказы, переданные слугой в смехотворной форме, цензору было весьма забавно слушать.

Видно, домашние поступили наоборот, боясь осуждения со стороны, пытались скрыть этот прискорбный факт о легкомысленных увлечениях хозяина, стараясь не придавать этому факту особого значения. Ну, пользовался губернатор услугами дома Цветочной лодки, ну что в этом такого уж позорного? Между прочим, не каждый мужчина мог себе позволить, лишь с тяжелым кошельком. Когда это стремления к новым познаниям осуждались? Разве взбираться и покорять новые вершины это плохо? Губернатор страшился скуки, обыденности и вечно стремился постичь новое. Поражающие воображение страстные порывы господина Му домашние простить не могли, но и перечить тоже. Если хозяин чем-то или уж тем более кем-то серьезно увлекся – то никто ему не указ!

Поэтому ни у кого не вызвало удивления, что та куртизанка стала приходить в дом к господину Му по особому приглашению. На ее тихие приходы и уходы никто не обращал внимания.

А еще, как выяснилось, господин Му был человеком легкомысленным. Та куртизанка так ему приглянулась, что он ее поспешно выкупил. Но даже не этим он подпортил себе репутацию. Заполучив любимую женщину, его приоритетом остались лишь деньги.

Потакая своим корыстным чертам характера ради никчемной куртизанки Губернатор пошел на преступление. Он просил деньги у богатых торговцев чая и стал брать взятки, обложив контрабандистов опиума провозной данью.

Эти и другие обстоятельства жизни Губернатора удалось выяснить при общении с торговцами чаем, когда «мнимый продавец чая» уточнял, как ему открыть здесь новое дело. Будущий предприниматель интересовался, честен ли здешний Губернатор в делах, не отбирает ли он последнее? азбо

Все торговцы жаловались на скряжного в делах Губернатора отбиравшего казалось бы последнее, ни с кем не считаясь, уверенного, что его политика не вызовет возмущений у его партнеров и контрагентов. Он договорился с местными мировыми судьями, чтобы все спорные дела они решали как нужно, а не как следовало букве закона. Тем самым разбойники получили свободу и бесчинствовали, в то время как контрабанда, в том числе опиумом, процвела как в городе, так и за его пределами.

В итоге из рассказа, так и не состоявшегося продавца чая, выяснилось, что именно по реке чай транспортировать удобней и дешевле всего.

–Где именно протекает эта река?

Внезапно заданный вопрос поставил слугу в тупик.

–Карту мне! – приказал цензор.

Судя по карте местности, река Фучуньцзянь изгибалась, словно куртизанка как раз за владениями Губернатора и это наводило на мысль, которую стоило незамедлительно проверить.

Из последних слухов, который собирал ежедневно Ван Би Эр последними стали бредни рыбаков, которые клянутся Святыми Небожителями и даже Буддой, что неоднократно видели умершего духа на реке и вдоль поместья Губернатора, похожее на судью Му.

Что ж, пора устраивать на него засаду на привидение. Оставшиеся ответы на другие вопросы даст ночная засада в усадьбе почившего Губернатора.

Стоит днем немного вздремнуть, ночь ожидается быть бессонной. Ввпереди его ждало самое интересное: развязка дела, обличение, кульминация. Но предчувствия от кошмарного сна с укусом змеи, несущего с собой внезапную атаку и неотвратимость грезящей угрозы не покидало Шэн Мина.

"Отношения с женщинами похожи на путешествие

ночью сквозь лабиринт из шиповника".

Ночная засада была прекрасна, если не считать длительное и скучное ожидание, которое было распланировано следующим образом. Телохранительница цензора ожидала на кроне дерева (для засады пришлось выбрать высокое дерево) Фэй Фэй была готова спрыгнуть в момент опасности и также сидела в засаде и скучала. Стража была предупреждена в эту ночь и должна была вести себя привычным образом. Ван Би Эр ждал господину у дома, в томительном ожидании на ступеньках.

«Организация и тщательное планирование не всегда ведут к успеху»– цензор помнил об этих словах, но старался надеяться на лучшее. Эта ночь когда-нибудь закончиться, наступит рассвет (казалось через три тысячи лет) он так и будет неподвижно лежать в засаде. Ожидание было выматывающим, изнурительным, время превратилось в бесконечность рассеянных по небу звезд холодных и далеких. Он задрал голову к небу, проверяя как там дела и ничего не увидел. Не зрение подводило его, черноту скрывала белая пелена из облаков, сейчас казавшаяся темно-сизой. Ни звезд, ни неба не было видно. После долгого, изнурительного зноя обычно вместе с новым ветром приходит гроза. Ветер с прошлой ночи действительно переменился. Цензор молился, чтобы эта ночь обошлась без дождя. Промокнуть под ливнем и следом простудиться – меньшее из зол, но подобное не входило в его планы.

Полуночное ожидание скрашивали только зеленые мотыльки, летавшие по саду. За их хаотичным полетом было даже интересно наблюдать в первое время. Потом он переключился на звуки. Гул и жужжание насекомых, редкие птичьи вскрики. С понижением температуры карпы в пруду стали менее активны, плеска становилось все меньше, некоторые из них уже опустились на дно отдыхать. Цензор не боялся заснуть, он боялся умереть со скуки. Он заметил, что Час Быка самое мрачное и таинственное время, если совершенно нечего делать и будешь вздрагивать от каждого шороха и движения. Это просто ветер. Это птица нагнула ветку и исчезла в густой кроне кустарника. Так и живем.

14
{"b":"773423","o":1}