Литмир - Электронная Библиотека

Крики прошлого становятся все громче, разрывают изнутри. Сил с трудом хватает на то, чтобы дышать. Один голос перекрикивает другой, а его — третий. Все громче, все быстрее, петля на шее все туже…

Выронив катаны дайме возвращается в море, на самое дно. Под толщею воды он надеется заглушить все те крики, и они затихают вновь превращаясь в тихий шепот. Шепот, с которым змей живет всю жизнь.

Перед ним появляется дух воды. Говорят, они принимают облик в зависимости от поступков нага. Этот должен был быть змеем, но перевоплотился в прекрасную деву ручьев.

— Да простит меня Императрица, я не могу этого сделать! Мои грехи слишком сильны, мне не под силу очистить это место!

— Императрица прощает. — Сказала вестница правосудия. В ее руках блеснуло оружие, потерянное Каито. Она вернула катаны владельцу. — Это было твое испытание, верный слуга. Мы, глаза Шалассы, увидели все твои грехи и твое сожаление. Страшен не тот, кого на этом острове одолевают сомнения и вина, а тот, кто ни о чем не сожалеет. Возвращайся домой со спокойным сердцем — ты все еще достоин, как и тогда в ее чертогах.

========== Блудная русалка ==========

Спустя сотни и тысячи лет, мне еще есть чему удивиться.

Альма открыла глаза и напугано осмотрелась по сторонам. Она лежала в бочке с водой в трюме какого-то корабля. Последнее, что помнила русалка — ее выловили моряки, чьих собратьев она погубила, и положили в бочку к засоленной рыбе. Там же она потеряла сознание.

Не успела девушка прийти в себя, как к ней спустился ванидамэ. Это удивляло — обычно жители Хасимы не путешествовали на кораблях, разве что им надо было перемещать с собой припасы или оружие.

— Как я здесь оказалась? — Спросила морская дева, убрав волосы с лица. К сожалению ее магия не работала против нагов.

— Наш капитан выкупил тебя из плена и приказал доложить ему, когда ты проснешься.

Не говоря больше не слова акулий страж поднялся наверх. Русалка попыталась выбраться из бочки и тут заметила, что хвост ее был опутан рыболовными сетями. В попытках распутать их зеленоволосая не заметила, как кто-то спустился вниз.

Это был наг преклонных лет с седой бородой в побитых доспехах. Тело его было усеяно шрамами, на поясе висели катаны. Он подошел к русалке и спросил:

— Как вы себя чувствуете?

— Что за глупые вопросы? Меня из одного плена в другой выкупили. Наверняка вы хотите продать меня магам на опыты!

— Об этом не может быть и речи. Как только мы убедимся, что вы здоровы, вас отпустят в море.

— И что, никаких сказок о том, что я вертихвостка, куртизанка и убийца моряков? — С подозрением спросила Альма.

В седой бороде промелькнула улыбка. Наг потянулся рукой к рукоятке катаны, девушка вздрогнула, но как оказалось, он хотел взять не оружие, а кулон из мешочка на поясе.

— Не все русалки грешны и не все люди без греха.

— А я грешна и горжусь этим. Скольких мореплавателей моя красота свела в могилу, сколько кораблей утонуло по моей воле! Такая власть, такая сила, которой ни одному смертному не овладеть. Что может быть лучше?

— Я скажу вам, о прекрасная, но глупая не по годам дева. Стать правительницей города, вести за собой народ, одним мгновением руки наводить ужас на врагов и в то же время вызывать улыбки на лицах союзников. Быть достойной подарков величайших существ этого мира, подобной Йосе-мицу.

— Йосе?! Фея воды, о которой слагают легенды маги и эльфы… Она наг, ей никто и никогда не посмеет плюнуть вслед.

— Вы ошибаетесь. Когда-то эта юная девушка была гонима всей Хасимой, теперь же некоторые поговаривают, будто она и есть Вечная Императрица. Но не будем об этом. Если вы хорошо себя чувствуете я готов вас отпустить хоть сейчас.

— Прекрасно, потому что я уже задыхаюсь от запаха в этом трюме! Корабль тем милее, чем он глубже под водой.

— Но у меня к вам будет одна просьба. Передайте это Матери, что поет вам колыбельную. — Капитан отдал русалке кулон, та с подозрением посмотрела на него, но согласилась.

Матерью ее сестры называли духа, которого никто и никогда не видел. Ходили слухи, что покровительница морских дев была первой в их роде, помилованная Шалассой. Но в отличии от нагов Мать не согласилась ей поклониться и себя возомнила богиней. Шаласса позволила ей эту вольность, отдав во владения той женщины все утопленные в море души, которые та пожелает. Но откуда чужак знал о ее существовании? Имя и история Матери были забыты другими народами, лишь ее дочери хранили тот секрет.

Вопрос этот остался без ответа. Наутро Альму отпустили, как и обещали, а военный корабль отправился в Хасиму — наверно, возвращался из похода.

Русалка же поплыла на дно моря и всем своим сестрам, которых встречала, рассказывала о чудесной истории своего спасения. Стоя у того места, где обитала Мать, девушка не удержалась и посмотрела в медальон. Там был портрет прекрасной девушки, пусть и не очень молодой, особенно поражала своим величием ее корона. А лицо, а глаза… Нет, тот наг не соврал. Это и правда была русалка. Русалка, которую даже короли не посмеют больше назвать вертихвосткой.

========== Сладкий сон ==========

Во снах есть доля жизни, а в жизни — капля сна.

Холодной зимой, когда Асхан сковывает лед, а для гнома всякий уголок становится домом, другим народам ничего не остается, только ждать весны. Прекращаются сборы урожая, войны, походы и ссоры — их заменяют праздники, посиделки у костра и мечты. Волшебные мечты о том, что же будет следующей весной, когда снега растают, а жизнь возобновится.

Иногда мечты превращаются в сны, но отличить их все еще возможно. В мечтах границ не существует — целый мир, который превращает его хозяина в бога. Мир, где ничего не случиться, пока ты этого не пожелаешь. А сны они уже ближе к поэме или истории — там есть свои правила. Вещи, которые ходящий по их тропам не в силах изменить.

Так Йосе уснув одной зимней ночью в простой белой рубашке очнулась на дне моря в своем синем платье с сакурой, увенчаная короной с идеально расчесаными волосами.

Давно она уже не была здесь — огромный зал с колоннами, посреди которого стоит чаша в форме ракушки. Оттуда, словно дитя из колыбели, Мать доставала потерянные души и превращала их в русалок.

Кстати, ее дочери тоже были здесь. С разными цветами волос и украшениями маленькие и большие — все они окружили это место и все глядели на Йосе с удивлением.

А ведь когда-то она была такой же русалкой, даже страшнее некоторых стоящих здесь. С того самого дня, как юная дочь моря приняла дар Шалассы время возобновилось и теперь ее седые волосы уже не пылали тем рыжим огнем, что делало ее еще неприметнее бывших сородичей.

— Йосе-мицу, моя давно потерянная дочь. — Над колыбелью засияла голубая сфера, в свете которой скрывалась Мать. Ее голос все еще успокаивал женщину и напоминал ей о старых временах. — Когда твои сестры рассказали мне о твоей жизни я не поверила, но вот ты стоишь передо мной — живое воплощение легенды.

— Я боролась за свое счастье, за судьбы мужа и детей. Все, что я делала — лишь ничтожная капля в море, этого оказалось мало, чтобы их уберечь.

— Твоя корона подобна солнцу, даже я завидую той власти, которую она олицетворяет на твоем челе. Многие сестры стали равняться на тебя — они выходят из морей и рек, оставляют бездонные глубины. Однако, как и сказала мудрейшая моя дочь, ее силы недостаточно чтобы уберечь. Несмотря на все свои достижения ты все еще остаешься русалкой, и конец твой будет подобен другим.

Воду стали наполнять белые клочья — морская пена. Чудной гибрид русалок и призраков, чей голос уже не мог соблазнять моряков. Речи этих несчастных понимали лишь сестры, и горе было тем девам морей, что отреклись от своего бессмертия ради низменных целей.

Заметив их другие русалки начали сомневаться. Если раньше они тянулись к Йосе то теперь решили сторониться.

27
{"b":"773250","o":1}