— Гиррэ, смотри! — ликуя, завопил Римар. Кьют отметил про себя, что глаза его недавнего врага вдруг загорелись, словно у нищего, всю жизнь питавшегося объедками и внезапно нашедшего сундук с золотом. — Тут столько Светорождённых кристаллов, что хватит и на весь Авведо, и на все три храма! Я чувствую силу, исходящую от них! Это перемещающие и меняющие узор кристаллы! О да, такую энергию ни с чём не спутать… Но, клянусь, мы не отдадим жрецам и Лидерам ничего! Все кристаллы теперь наши! Мы можем уйти отсюда куда угодно! Мы свободны, Гиррэ! — и Римар радостно засмеялся.
Толпа, окружившая Римара, расступилась, чтобы Глава Нээрос мог подойти и взглянуть на сокровища. Гиррэ посмотрел с высоты берега на бесценный клад, а затем перевёл взгляд на Кьюта и сделал ему знак рукой, чтобы тот приблизился. Кгаллен переместился на указанное место и встал рядом с иргами. Маги и Воины опасливо косились на недавнего врага, которого их Глава почему-то привечал с благодарной улыбкой. Римар, отвлекшись от разглядывания кристаллов, раздражённо наблюдал за происходящим. Внезапное расположение Гиррэ к мутанту он счёл предательством их с Лидером многолетней дружбы. Отступники тоже не понимали, почему враг поселения в мгновение ока стал союзником. И тогда Гиррэ произнёс то, что давно хотел сказать:
— Не смотрите так. Вы сейчас празднуете Великое Обретение, но знайте: всё, что случилось сегодня, было планом Кьюта. Он нарочно подогревал вашу ненависть, чтобы силы Магов и Воинов возросли, и вы сумели испарить Мрачное озеро, — Гиррэ обвёл рукой залежи, некогда скрывавшиеся на дне, а теперь вышедшие на свет. — Кьют стал мишенью, рискуя собой, чтобы ваши энергии слаженно ударили именно в ту точку, куда требовалось. Он сумел перенаправить ваши антиволны, и дно обнажилось. Кто из вас сумел бы сделать такое? И кто сумел бы выжить, стоя в эпицентре зарождающейся планетарной Волны? Давайте смотреть в первичные нити истины: не бывает обретений без потерь! Да, многие из вас недавно пострадали от Кьюта, но никто ведь не умер. Были разрушенные дома и раненые, но живы все! Сейчас Кьют возместил причинённый вред сторицей, — помощник Нээрос повернулся к кгаллену. — Говори, чего хочешь? Любое твоё желание будет выполнено, если исполнение его в наших силах.
— Вы знаете ответ, — заговорил Кьют, и Римар с ненавистью отметил про себя, что голос проклятого мутанта звучит теперь красиво и благозвучно, с некоторой ноткой бархатной хрипотцы, которая обычно так привлекает итэтэ женского пола. — Меня не интересует ничего, кроме обретения возлюбленной, запертой в храме Дана. Я желаю вернуть её. А если жрецы не отдадут — забрать силой.
Гиррэ размышлял недолго. Его голова склонилась в знак согласия.
— Твоё желание будет исполнено! — повернувшись лицом к иргам, Гиррэ продолжил. — Сейчас мы соберём кристаллы и, как только научимся управлять ими, освободимся от опостылевших нитей связи. Затем отправимся к храму Дана, чтобы освободить девушку, о которой рассказал Кьют.
— Но… — начал Римар, сделав шаг вперёд, однако Гиррэ оборвал его, жестом приказав молчать.
— Я обещал, — коротко отрезал он, и Римару, как и остальным отступникам нечего было возразить. — Собирайте! — скомандовал Гиррэ, указав вниз на кристаллы.
Ирги стали торопливо спускаться на дно озера. Кто-то пробирался по крутому склону осторожно, кто-то, чрезмерно спеша, скатывался кубарем, рискуя сломать конечности, но блистающие кристаллы неотвратимо манили всех.
— А ты с какой стати медлишь? — Гиррэ обернулся к Кьюту. — Разве тебе не нужно взять несколько? Хотя бы про запас, чтобы сменить старый кристалл, находящийся внутри. Ведь однажды он разрядится, и ты не сможешь легко превращаться в кого захочешь и летать где угодно.
Широкая ухмылка Кьюта удивила Гиррэ, но ещё больше его изумил ответ мутанта:
— У меня нет кристалла.
— Так кто ты? — любопытство Римара нисколько не убавилось, наоборот, разгорелось. — Уж теперь можешь сказать! Даже если ты — тварь Лаоотора, я дал слово помогать, и я не откажусь от обещания.
— Вашей Альризе знакома раса кгалленов? — Кьют весело посмотрел на Гиррэ и заметил, как глаза того медленно расширились от сверхъестественного ужаса. Кажется, если бы Кьют признался, что он — тварь Лаоотора, Гиррэ отреагировал бы спокойнее.
Воспользовавшись тем, что Гиррэ временно не способен соображать, Кьют двинулся к тому месту, где покорно лежал снежный барс, меж лапами которого спрятался нахохлившийся ворон.
— Итак, помощнички, с вами что делать? — насмешливо спросил Кьют, глядя в преданные глаза ирбиса.
— Я тебе не помощник! — мигом отрёкся от всего Гоша. — На меня не рассчитывай.
— Я обычно и не рассчитываю ни на кого, кроме себя, — признался Кьют. — Меня больше волнует, почему этот зверь, — кгаллен указал пальцем на Пашу, — дважды пытался кинуться на мою защиту. Знаешь, такой… профессиональный интерес! Сколько себя помню, ни одно живое существо ни на одной из планет не пыталось меня оберегать. Чаще убить пытаются, ну и я убиваю при случае тех, кто мне жить мешает. Так в чём причина столь потрясающей жертвенности?
— В тебе узор Богов, — неохотно признался коррос. — Ирбисы подчиняются каждому, кого распознают как Бога.
— Вот это сюрприз! — язвительно усмехнулся Кьют. — Однако, забавно. Ладно, пусть послужит мне, если хочет, до моего отбытия.
— Но Паша не настоящий ирбис и не обязан служить тебе, даже если ты действительно Бог! — возмутился Гоша. — Он — итэтэ, прибывший с Земли. Его узор исказился после того, как в его кровь попал внутренний кристалл смены узора. Теперь его сознание словно в плену. Я бы хотел помочь, но не знаю как.
Кьют задумался.
— И говорящих птиц я прежде не встречал… Что за день такой сегодня?
— Я вовсе не птица, — обиделся Гоша.
— Кто тогда? — кгаллен явно насмехался над ним, но Гоше было не до шуток.
— Ящерица. Мутировал после того, как в результате прохождения Волны часть узора Паши попала в меня.
— Попытаюсь угадать: ты хочешь вернуть себе прежний вид, пока тебя не грохнули жрецы или Лидеры? — заинтересовался Кьют.
— Нет! — замахал крыльями Гоша. — Я хочу стать итэтэ, но не таким, как здешние, а как пришедшие с Земли.
— И в чём трудность? — Кьют указал пальцем себе за спину. — Мы там озерцо с ребятами испарили. Кристаллов — навалом. Когда ирги вынесут улов на берег, найди себе экземпляр, меняющий узор, который в клюв пролезет, а своему другу-неудачнику скорми второй. И не благодари. Раз в триста лет я бываю аномально добрым, — и кгаллен, посчитав беседу оконченной, отправился к краю обрыва, сопровождаемый удивлённым взглядом корроса.
— Вот тебе и раз, — пробормотал Гоша, — а он ведь прав. У Паши в мыслях я однажды прочёл важный закон Земли: «Клин клином вышибают». Если мой друг получит ещё один кристалл смены узора, то, вероятно, они нейтрализуют друг друга, и Паша опять станет собой! А даже если ничего не выйдет, то хуже точно не будет! Надо попробовать.
И, решившись, ворон взлетел в воздух и стал наблюдать с высоты за тем, как ирги выгребают из-под слоя воды драгоценные кристаллы.
====== Глава 24. Без объявления войны ======
— Похоже, они пролежали здесь со времён ухода Богов, — Гиррэ рассматривал груды кристаллов, рассыпанных по берегу бывшего озера. — Светорождённые, никем не тронутые! Родились из чьих-то тел и, не будучи востребованными в смутный период, когда Альризу покидали Боги, просто оказались смыты водой, словно акку… Страшно шагнуть в неизвестное, и про эти кристаллы нам никто из жрецов не расскажет, но у нас нет выбора. Рискнём и узнаем сами, — достав из-за пояса короткий кинжал, Гиррэ собрался рассечь руку, чтобы вложить кристалл в надрез, но Римар остановил его, решительно отведя клинок в сторону.
— Ты должен остаться невредимым. Я первый.
— Фиолетовый или зелёный? — с улыбкой спросил Гиррэ, предлагая помощнику два кристалла разных оттенков.
— Ещё бы знать, в чём отличие! — усмехнулся Римар. — Оба совершенно точно позволяют перемещаться. Оба меняют узоры, но их энергооснова разная, и вот этого тонкого отличия осмыслить у меня не получается.