Литмир - Электронная Библиотека

— Шутишь! — не поверил Гиррэ.

— Сейчас не время для шуток. Каждый кристалл позволяет одновременно перемещаться по поверхности планеты и менять внешний облик. Я пытался найти на берегу хоть один такой же. Подумал: вдруг случайно выбросило волной, мало ли? Но меня постигла неудача. Снаружи пустышки, а на дне озера я своими глазами видел бесценные залежи. Удивляюсь, что этих драгоценных кристаллов не учуял никто из вас, а ведь каждый из иргов хоть раз нырял в глубину, чтобы обрести нити связи. От кристаллов, находящихся на дне, «фонит» так, что весь мой узор вибрирует, будто в лихорадке страсти. Я даже на берегу их чую. Так почему никто из вас не чувствует того же?! Почему без меня вы ни на что не способны?! — неожиданно заорал Кьют.

— Наверное, потому, что мы не такие, как ты, — Гиррэ опасливо покосился на новичка и, осмелев, добавил. — Мне кажется, ты родом не с Альризы. Мы все — одно целое, а ты — чужак, одиночка, тебе никто не нужен. Ты похож на йаллок майя, — сказав это, глава Нээрос сам вздрогнул от собственных слов. — Я угадал?

Кьют усмехнулся ещё шире.

— У вас тут на другом континенте поселились астронавты с Земли, и ваш Полный Круг Совета их не трогает, даже не выяснив толком, странники они или нет. Думаю, не страшно, если где-то рядышком тихонечко поживу и я?

— Но кто ты? — осторожно уточнил Гиррэ. — Это останется между нами, клянусь!

— Не имеет значения, — отрезал Кьют. — Кем бы я ни был, знай: я вам помогаю ровно до тех пор, пока вы действуете согласно моему плану. Буду ли я и дальше предан вам, зависит только от вас. Одобришь мой план, и другого такого верного союзника не найдёшь! Захочешь пойти против меня — нарвёшься на месть, а мщу я всегда безжалостно. Да, я — одиночка, способный при желании разметать всё ваше поселение, не оставив здесь и камня на камне. То есть, прошу прощения: кристалла на кристалле.

Однако, даже выслушав угрозы, Гиррэ не спешил ни соглашаться, ни отказываться.

— Всё ещё сомневаешься? — усмехнулся Кьют.

— Некогда такие смельчаки, как ты, — задумчиво заговорил Гиррэ, — пытались испарить Озеро Даров в Нарткхе, чтобы добыть перемещающие и рождающие кристаллы. Их постигла неудача. Все эти Маги сейчас осуждены и находятся в Нээрос. Никто не согласится на повторение ошибки. Кроме того, внутри Мрачного озера находится вход в подземный мир. Испарив воду, мы не только разгневаем Альризу, но и вызовем в Нээрос существ, которым полагается жить под землёй. Тварей Лаоотора, с которыми даже тебе связываться не стоит.

Выслушав его, Кьют тяжело вздохнул и картинно закатил глаза.

— Гиррэ, ты — глава поселения, а повторяешь какую-то ахинею вслед за суеверными итэтэ. Да, на дне вашего озера действительно скопилось много энергии, но это происходит из-за того, что там — место выхода планетарных силовых линий. Здесь один из дополнительных узловых участков Альризы, и на этом участке лежат кристаллы — накопители энергии. Никаких тварей и никакого Лаоотора не существует, услышь сию благую весть и запомни её. Есть планета, есть силовые поля и сконцентрированная в кристаллах энергия. И это всё! От нас требуется добыть кристаллы и раздать вашим людям, чтобы они освободились. В происходящих бедах виноваты не вы. Ваша планета функционирует неправильно, вследствие чего вы страдаете. В таких условиях Полный Круг Совета должен был объединяться с иргами, а не высылать прочь, делая из вас козлов отпущения.

— Кого из нас сделали? — снова опешил Гиррэ.

— Даже если я объясню, кто такие земные козлы и зачем в праздник Йом-Киппур во времена Иерусалимского храма этих бедных животных отпускали в пустыню, вам не понять смысла чужого обряда, — холодно прокомментировал Кьют. — Важно другое: неужели вы будете продолжать сидеть и ничего не предпринимать, пока ваша родная планета медленно, но верно разваливается на части?

— Это ложь! Альриза не может погибнуть!

— Твоё дело — верить или нет, — кгаллен немного успокоился и чуть тише продолжал, — но я пережил гибель одной планеты и видел многие миры, приближающиеся к закату. Ваша Альриза по всем признакам не проживёт долго. Но, вполне вероятно, есть шанс это остановить или придумать способ эвакуировать население, поэтому недопустимо, чтобы во времена кризиса достойные итэтэ отсиживались на периферии, когда их интеллект необходим для сохранения планеты. Вы должны выбраться с Мрачного озера и отстоять своё право жить с остальными! Когда мир гибнет, прошлые ошибки отдельных итэтэ уже не важны.

— Однако нам не разорвать нити связи, — спокойно произнёс Гиррэ. — Нечего и мечтать об этом.

— Но если у каждого ирга будет внутренний кристалл, меняющий узор? — задал вопрос Кьют.

Гиррэ развёл руками.

— О чём мы говорим, если я даже не держал эти кристаллы в руках?

На лице Кьюта расплылась широчайшая улыбка.

— Подержишь. Если сделаешь всё так, как я говорю, очень скоро запасы Мрачного озера станут твоими. И забудь уже о грандиозном провале в Нарткхе! Когда случилось то несчастье, подробности которого я сейчас прочёл у тебя в мыслях, рядом с Магами не было меня. Но теперь, я клянусь, вы выберетесь отсюда и сможете куда эффективнее послужить вашей планете и народу.

Кгаллен проговорил свою речь таким тоном, что последние сомнения Гиррэ развеялись.

— Наэммо, — сказал он, прикасаясь пальцами к своей груди, — я совершу всё необходимое, чтобы твой план удался.

Кьют ничего не ответил, но в глазах его мелькнуло нескрываемое торжество.

Войдя в комнату после обряда Замыкания круга, который, по мнению Ниммы, закончился слишком быстро, Даэна молча приблизилась к своему ложу и улеглась, отвернувшись лицом к стене и свернувшись в клубочек, словно умирающий эрг.

— Госпожа, с вами всё хорошо? — Нимма обеспокоенно приблизилась к хозяйке и уселась на край постели.

«Ты не должна ничего говорить ни единой живой душе, даже служанке, — промелькнуло в голове Даэны строгое указание Торма. — Ни слова, понимаешь?»

— Всё нормально, — обернувшись, Даэна попыталась изобразить улыбку. — Я просто устала.

— После обряда, дарующего силы? — недоумённо посмотрела на неё Нимма.

Даэна снова отвернулась, не ответив.

— Госпожа, я — эмпат, и вам не скрыть эмоции. У вас внутри паника, страх, и я это чувствую! Неужели после всего, что я вам доверила, вы не способны так же абсолютно довериться мне?! Вы боитесь предательства? — в голосе девочки зазвучала обида.

Медленно привстав, Даэна загнанно посмотрела на Нимму.

— Но это не только моя тайна, киэй. Это также и тайна Роо-тте.

— Что этот жрец сделал с вами? — Нимма, заплакав, крепко схватила ладонь Даэны обеими руками. — Неужели вместо сокращённого обряда он провёл полный, обманув вас?!

Даэна отрицательно покачала головой.

— Мы провели короткий обряд. Он не обманул.

— Почему тогда вы расстроены? Расскажите! Никто от меня ничего не узнает. Тай, взгляните на меня! Я поменяла тело и имя, и ещё ни один жрец не заподозрил меня, хотя я за это время с кем только не встречалась! Почему вы боитесь, что я не спрячу в самые глубокие тайники узора и ваши тайны?

— Я оказалась не той, кем считала себя, — медленно проговорила Даэна. — Наверное, это и есть самое страшное.

— Что это значит? — удивилась Нимма. — Я не понимаю.

— Хорошо, я покажу тебе правду. Продолжай держать меня за руку и смотри.

И Даэна погрузилась в воспоминания о недавних событиях, демонстрируя их девочке.

Даэна вспомнила лицо Торма, вставшего перед ней на колени и протянувшего ладони вперёд с таким благоговением, словно он собрался коснуться линий Альризы, а не тела рядовой жрицы. Сильные руки зрелого, ещё не старого мужчины, без складок и морщин… Даэна прикрыла глаза и решительно переплела пальцы с наставником, стоя на коленях в храмовом круге.

— Я доверяю вам, — слабо прошептала она, трепеща и понимая, что сейчас находится полностью в его власти. Если Торм пожелает, её узор навсегда забудет Дакуса и всецело станет принадлежать тому, кто втайне желает этого!

75
{"b":"773026","o":1}