Литмир - Электронная Библиотека

Бесполезно. Он не контролировал собственное тело. Ни один сустав, ни единый мускул.

«Если Волна занесла внутрь меня чьё-то постороннее сознание, — пытался рассуждать Конрад, абстрагируясь от подступающей волны паники, — тогда, наверное, Зоурин откликнется на мои мысли при попытке позвать его?»

И Конрад начал настраиваться на того, кто управлял сейчас его телом, но, увы, со стороны чужеродного сознания ощущался лишь вакуум. Создавалось впечатление, что выселять из тела некого, бороться не с кем. Однако Держатель Северного Круга по имени Зоурин объективно существовал! Он что-то делал, говорил, а, значит, о чём-то думал. Впрочем, возможно, сознание, поселившееся в теле капитана, не отвечало по той причине, что оно и не подозревало о существовании Конрада. Зоурин, скорее всего, убеждён в своей сотворённости Альризой, а Маги ему правду никогда не скажут. Зачем брата по крови расстраивать? Да и вообще, кто такой Конрад? Чужак. Сгинул — и слава Альризе.

Впрочем, отчаиваться рано. Команда «Далласа» помнит его, будет искать и вскоре обязательно найдёт. Кроме того, Маги ведь на самом деле знают, что это тело недавно принадлежало Конраду, а не какому-то Держателю Круга. Вайто сказал, что капитан будет сильно удивлён, обнаружив свою нынешнюю принадлежность другой планете. Значит, Вайто в курсе происходящего, хотя и делает вид, будто Зоурин возродился в собственном теле.

Если подумать, нечто подобное недавно произошло с одним из членов команды «Далласа». Память Павла слилась с разумом Гоши вследствие того, что в момент прохождения Волны они находились близко друг от друга. Павла зацепило краем фронта, Гоша изменился полностью, так как ему досталось больше мутагенной энергии.

Но в Северном храме Конрад находился один. Каким образом внутрь него попало сознание Зоурина?

«Кристаллы, — вдруг догадался капитан. — В храме находилось великое множество кристаллов!»

По словам Гоши, они способны выходить из тела носителя по завершении роста. Но не значит ли это, что любой полностью сформированный кристалл, покинувший организм обладателя, теоретически может внедриться в другое существо, сохраняя память и сознание предыдущего владельца?

Прецедент с Павлом доказывает: на Альризе возможно всё. Конрад мысленно вздохнул. Ничего не остаётся, кроме, как наблюдать за происходящим и искать выход.

В разговоре с Зоурином Вайто сообщил, что откладывать собрание Полного Круга Совета не будет. Появление Держателя Ара — экстраординарное событие, о котором немедленно должны узнать все. И если новоявленный итэтэ именует себя «Древнейшим», он должен пройти серьёзную проверку под названием «Признание Сущности».

Зоурин склонил голову в знак согласия:

— Вы имеете право на подобную проверку. Когда вы закончите испытания, то убедитесь, что я действительно тот, кто хранил кристаллы Богов, входя в первый состав жрецов Ара.

«Круто! — мысленно присвистнул Конрад. — Важная, однако, шишка попала в моё тело. Жаль, нельзя с ним побеседовать, а ещё лучше — прочесть его мысли».

Вайто отпустил помощников и приказал Зоурину следовать за ним. Вскоре он привёл Держателя Круга к странному сооружению, расположенному посреди леса. Скрытое за стволами деревьев, оно напоминало извитой столб голубовато-белого цвета, внутри которого вошедший мог только неподвижно стоять, выпрямившись в полный рост.

«Склеп какой-то», — поморщился Конрад.

Зоурин спокойно ступил внутрь.

— Испытание начато, — провозгласил Вайто, раскрывая ладони перед собой.

Держатель Круга ответил Лидеру Дана прикосновением пальцев к груди.

— Испытание принято.

Дверь кельи задвинулась сама собой, отделяя жреца от окружающего мира, и в тот же миг в мыслях Конрада мелькнуло: «В свете нет страха». Капитан «Далласа» замер в изумлении и стал прислушиваться к этому чужому голосу.

Поток слов, будто размеренно читаемых с листа бумаги, продолжался:

«Боится тот, кто слеп, потому что не видит света. Кто видит, тот не слепой. Я вижу свет, значит, мои глаза открыты миру».

Каменные стены сверху донизу покрылись вязью непонятных символов, которые через секунду слились в радужное сияние, ослепившее Конрада, а когда капитан снова получил возможность видеть, то убедился, что окружающая обстановка изменилась.

Зоурин стоял посредине просторного помещения, где хорошо освещённым оставался лишь центр. Прямо от его ног вверх поднималось нечто вроде воронки, состоящей из бесчисленных Рождающих Кристаллов всевозможных форм и оттенков. Полупрозрачные минералы свободно парили в пустоте, удерживаемые, очевидно, силовым полем.

Конрад пытался охватить взглядом помещение, чтобы определить его точные размеры, но ничего, кроме тысяч кристаллов, не мог обнаружить. Невозможность повернуть голову крайне раздражала. Теперь Конрад понял, что весьма опрометчиво полагал раньше, будто после эксперимента Барковского с ним ничего худшего произойти уже не может. Худшее происходило прямо сейчас, сию минуту.

Внезапно в поле зрения капитана возникли три девушки. Самая юная, светловолосая и зеленоглазая, была одета в алое платье, струящееся складками до пола. Белокурые волосы незнакомки украшала диадема с крупными рубинами.

Вторая, чуть постарше, явилась в ярко-синем наряде причудливого покроя, отдалённо напоминающем сари. С блеском ткани странного одеяния не сравнились бы ни земная парча, ни атлас. Чёрные волосы девушка заплела в длинную косу, позволив двум прядям небрежно струиться по правому плечу.

Третья, черноглазая и темноволосая, одетая в зелёную куртку и бриджи, взглянув на двух других, дотронулась пальцами до своего плеча, и ее куртка мгновенно превратилась в роскошную тунику, расшитую драгоценными камнями.

Все три девушки опустились перед Зоурином на колени и громко произнесли:

— С возрождением, Первый Держатель Круга! Мы счастливы подчиняться тебе, ибо до сих пор наши силы были неполны.

Приблизившись к ним, Зоурин ласково погладил каждую по голове.

— Как ваши имена?

— Ирэсса, — произнесла белокурая. — Я служу храму Эте.

— Талила, — представилась девушка в сари. — Я охраняю кристаллы Мито.

— Адарин, — склонила голову та, что носила тунику. — Хранительница крови поручила мне беречь ценности, принадлежащие Дана.

— Встаньте и никогда больше не склоняйтесь ни перед кем.

Девушки поднялись на ноги, с благоговением глядя на Зоурина, в то время, как он продолжал говорить:

— Нам доверены величайшие сокровища Альризы, поэтому остальные должны чествовать нас. Держатели Кругов подчиняются лишь Богам и Альризе.

— Вы сумеете помочь возродить планету, Ро? — с трепетом спросила Ирэсса.

— К сожалению, Тай, я до конца не понимаю происходящего, ибо очень долго спал, но, надеюсь, вы мне поможете разобраться, и тогда я сделаю всё от меня зависящее, чтобы хорошо служить Хранительнице крови.

— Мы рады вашему возвращению, — Адарин сложила ладони перед грудью. — Нам было одиноко без вас.

— Тогда засвидетельствуйте Совету моё пробуждение!

Новая яркая вспышка ослепила Конраду глаза. На сей раз, привыкнув к смене освещения, капитан увидел себя стоящим в центре вымощенной плитами площадки, окружённой высокими колоннами. Из мыслей Зоурина следовало, что итэтэ, устроившиеся на сиденьях перед ним, являются представителями Полного Круга Совета.

Слева расположились семеро главных Магов, позади них девять Лидеров Воинов, справа — Лидер Эте и глава Авведо с помощником.

В составе Совета присутствовали те три девушки, которых Конрад видел минуту назад в зале с кристаллами. Правда, на них теперь были надеты одинаковые белые одеяния с чёрными накидками через правое плечо.

Ни слова не говоря, девушки поднялись со своих мест, и, спустившись на площадку, встали полукругом за спиной Зоурина.

Держатель Ара удовлетворённо усмехнулся, оглядев встретившее его молчаливым изумлением собрание. По рядам представителей власти побежал благоговейный шёпот:

63
{"b":"773026","o":1}