Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Рад приветствовать Вас, благородная леди! - изрёк мальчик высокопарным тоном. Он всё ещё очень нервничал. Щёки его пылали, глаза бегали, пальцы нервно теребили козырёк кепки, - Мне не хватает слов, чтобы выразить как я счастлив, что пути наших судеб пересеклись! - тут голос его преломился, он кашлянул и умолк.

  - О, благородный сэр! Смею заверить, я не менее рада лицезреть Вас! Высокая честь приветствовать такого славного рыцаря! - решила подыграть Эмили. Она изо всех сил сдерживалась, чтоб не рассмеяться.

  Миссис Моррис поглядела на обоих быстрым взглядом поверх очков, усмехнулась. От её пристального наблюдения Вэлентайну делалось ещё сильней не по себе, и мальчик не мог ни слова вымолвить больше. Эмили заметила это и нашла способ выманить няню из комнаты.

  - Милая, добрая нянюшка Моррис! - как можно более ласково обратилась она к женщине - Могу ли я попросить тебя подкинуть дров в нижний очаг? Сегодня довольно прохладно, наш дорогой гость весь покрылся гусиной кожей, да и мне самой что-то зябко...

  Миссис Моррис бросила на Эмили проницательный взгляд. Девочка поёжилась, кашлянула. Нянюшка сузила глаза. Эмили переступила босыми ногами по ковру и вздохнула - очень печально. Миссис Моррис поняла, что эту битву она проиграла и отправилась выполнять просьбу девочки. Эмили ликовала. Чтобы забрать дрова из пристройки, в которой жил садовник, растопить их в очаге под кухней и проследить за дымом, у нянюшки уйдёт не меньше часа. И за это время они с Вэлентайном наговорятся всласть обо всём на свете...

  - Уффф! - шумно выдохнул мальчик и плюхнулся прямо на ковёр, подогнув под себя ноги и спрятав несуразные галоши, - Однако, должен признать, какой же страшный дракон охраняет Вашу светлость! Я уж думал, придётся отступиться и отбыть восвояси ни с чем...

  - Вы ведь великий воин, я уверена, подобные Вам никогда не сдаются, - рассмеялась Эмили.

  - Это верно, мы не сдаёмся никогда-преникогда! - Вэлентайн по-крабьи подтянулся поближе к столику с печеньем, цапнул сразу два, набил рот и уже совсем другим тоном поинтересовался, - А это правда, что Вы ужасненько больны?

  Эмили опустила плечи, потеребила кончик косички. Как тут сразу всё объяснить...

  - Вы совсем не выглядите больной, - продолжал мальчик, - бледноваты слегка, это да, показать бы Вас солнышку. Погулять не хотите?

  - Хочу! Больше всего на свете хочу...

  - Но?

  - Но если 'страшный дракон' узнает, что я вышла наружу без разрешения, не сносить нам с вами обоим голов на плечах, достопочтимый сэр...

  - Вот как? А что же такого ужасного может с Вами приключиться снаружи?

  - Ах, право слово, я даже не знаю, как вот так сразу всё Вам рассказать про свою беду, о великий рыцарь из славного немецкого рода Голдфишеров.

  Вэлентайн подозрительно сузил глаза, Эмили слегка покраснела и опустила глаза. Да, она всё же иногда покидала свою комнату, несмотря на строгость 'дракона', но признаться в этом вот так сразу было как-то очень уж неловко. Однако Вэлентайн всё же понял проблему Эмили по-своему.

  - Видать, родители Ваши слишком уж заняты на своих важных-преважных работах и всяческих взрослых делах, вот дракон и разошёлся у Вас в замке как хозяин, да устанавливает свои драконьи правила?

  - Отчасти... - прошептала Эмили, краснея ещё сильней. Она очень тосковала по папиным сказкам и маминому смеху, но признаться в этом не смогла бы никому. Как хорошо, что её новый знакомый сам обо всём догадался.

  - Ну, это не такая уж и беда, - приободрил её Вэлентайн, разливая по стаканам сок, - многие родители слишком переживают за свои чада, так что не дают им свободно ни шагу ступить. Это случается.

  - Случается, - вздохнула Эмили, глядя как стакан запотевает от её дыхания, - да только меня и впрямь часто берут в плен разные недуги. И я уже столько всего на своём веку успела перечитать про самые разные болезни и способы их облегчения, что сама бы, наверное, могла стать доктором. Ну, или медсестрой.

  - Неужто? - Вэлентайн поднял брови и оглядел спальню девочки более внимательно. Теперь ему бросились в глаза стройные ряды книжных полок в тени у левой стены. - Вы позволите рассмотреть Вашу библиотеку?

  - О, конечно. Да только там вряд ли есть что-то, способное произвести впечатление на странствующего рыцаря...

  Кончики пальцев пробежались по старинным затёртым корешкам. Вэлентайн дошёл до третьей полки, насчитал шестнадцать медицинских энциклопедий и присвистнул:

  - Да тут всё про столько болезней на свете, сколько я и представить себе не мог бы!

   Остальное пространство занимали травники, руководители по целебным растениям, сборники рецептов домашних лекарств, несколько больших атласов анатомии, и в самом конце сиротливо жались друг к другу, словно сами не понимали, как они тут оказались, несколько томиков со сказками.

   - О, а эту книгу я знаю, - Вэлентайн вынул с полки 'Гномьи сказки' Ханса Эмиля Россена и присвистнул - экземпляр, принадлежащий Эмили был редким букинистическим изданием с цветными иллюстрациями самого автора. - Можно мне немного посмотреть картинки?

   - Конечно! Присаживайтесь, славный сэр. В ногах правды нет, как любит поговаривать наш садовник.

   - Это верно, это верно, - прокряхтел мальчик, забираясь на краешек кровати Эмили и изо всех сил стараясь спрятать громадные галоши подальше от зрения. 'Гномьи сказки' были очень большой книгой, книжищей даже, и Эмили подвинулась поближе, чтобы помочь мальчику её держать.

   - Хотите, я покажу Вам свою самую любимую иллюстрацию? - Эмили привычно заложив палец между страницами, перелистнула примерно две трети и раскрыла книгу на главе, посвящённой празднованию лесным народом Нового года. Маленькие человечки, обряженные в яркие колпаки, готовили праздничные блюда, а столами им служили низкие древесные пни.

  Вэлентайн осторожно провёл кончиками чутких пальцев по верхушкам колпаков и что-то неразборчиво пробормотал себе под нос, а затем объяснил Эмили:

6
{"b":"772842","o":1}