Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но герольд снова ударил своей палкой. Засунуть бы ему эту палку в…

— Маг Боригар, Первый из Столпов и Хранитель Мира, — провозгласил он. — С магом отступником Олавом, лишенным титула Шестого Столпа до высочайшего королевского помилования.

Бах! Палка ударила в мозаичный пол, а у меня парализовало все тело. Я смотрела, как маги идут между расступившимися дворянами и не могла понять. Я ослышалась? Наверное, это и есть то самое безумие, мне уже кажется, что слышу то, что хочу услышать?

Они были одеты в дорогие мантии с вышитым древом Хранителей мира на груди. Мантия эта ужасно не шла Олаву. Вихрастая соломенная голова торчала из пурпурного бархата как солнце из болота. Маги подошли к ступеням трона и небрежно, даже более небрежно чем Ферлинги, поклонились.

— А… — как ни странно, но король даже оживился. — Боригар, старина. — прохрипел он.

Августин уже хотел выйти из-за трона, как он делал постоянно, но замер. Отец все еще был королем и он не смел говорить вперед него.

— Что привело? — старик Август даже улыбнулся, слабо и жалко.

— Да вот, Ваше Величество, непутевый мой вернулся. — сказал кряжистый, бородатый, темноволосый мужчина, который был Первым Столпом, то есть, скорее всего, сильнейшим магом в мире. Я беззвучно прыснула от этих простых слов и посмотрела на Олава. Он глядел строго вперед, ни с кем не встречаясь взглядом.

— Вернулся и хорошо. Ты же мне говорил, что вернется ну так и ладно.

— Помиловать бы надо, Вашество. — сказал Боригар, и я опешила. Вашество! Ну прямо как Олав меня дразнил! Вот от кого нахватался! Так то на немагической земле и меня, а тут король в тронном зале!

— А… — выдохнул старик-король.

— Отец! — зашипел Августин, наклонился к его уху. Король выслушал сына и кивнул.

— Сын говорит твой дурак пять лет укрывался.

— Так и есть. Пять лет.

— Но все же вернулся. Милую. — махнул король рукой.

Маги снова небрежно поклонились. Похоже все это было лишь данью уважения, ведь Олав был из Ларкии, а значит числился подданным короны. С другой стороны, ни одна семья Дюжины не стала бы ссориться с Хранителями, которые представляли слишком великую силу и были крайне удобны.

— А где же… — Август пошамкал губами. — Ученик его?

— Да здесь, Ваше Величество. Вот. — и палец Первого Столпа против всех правил этикета ткнул прямо в меня.

В зале повисла тишина.

— Стар я уже, не вижу. Кто там?

— Принцесса Санлина Лей Син, — отчеканил маг во всеуслышание. Я стояла как громом пораженная. Я?! Ученица Хранителя Мира? Да они что напились по дороге?

— Это моя невеста! — вышел из-за трона Августин. Он побледнел от гнева.

— Так и есть, — сказал король чуть нахмурившись. — Невеста. Ты что-то путаешь, Боригар.

— Могу и путать. Позволишь взглянуть?

То, что маг обращается к королю Ларкии на «ты» явно не нравилось Августину. Тот сжал губы в тонкую линию, но промолчал.

— Дитя, подойди. — король махнул скрюченной покрытой старческими пигментными пятнами ладонью. Боясь вздохнуть, я подошла к Первому Столпу.

— Позвольте вашу руку, Ваше Высочество.

— Пожалуйста. — просто подала руку, хотя по всем приличиям должна была сперва поклониться и рассыпаться в длинной речи о том какая невообразимая честь с ним познакомиться. Маг взял мою ладонь и закрыл глаза.

Я осторожно покосилась на Олава. Тот стоял строгий, молчаливый и важный, в дорогой мантии. Видеть его одетым как Хранитель было страшно непривычно. Он на секунду поймал мой взгляд и подмигнул. Быстро, искрометно. И я чуть не разревелась прямо посреди тронного зала.

Он за мной пришел! Он пришел! За мной!

— Нет, не путаю. — маг выпустил мою руку и я поскорее, пока никто не заметил на наших переглядок, ни моего состояния отошла на свое место. — Принцессе нужно заниматься с лучшими магами мира, если она хочет сохранить свой дар и свой рассудок.

— Значит она там, где и должна быть. Лучшие маги в мире здесь, это Дантоны. — заявил Августин.

Поскольку сказано это было в королевском дворце Ларкии никто исходя из уважения к фамилии и короне открыто не возразил, хотя и я и Ферлинги позволили себе снисходительно приподнять брови. Вот ведь напыщенный индюк!

— Это легко опровергнуть. — заявил Олав.

Августин в гневе спустился со ступеней трона.

— Попробуй, предатель. — прошипел он магу в лицо. — В столице проводится турнир магов. Выиграй его и докажи, что лучший.

— Олав! — поднял руку Первый Столп.

— Идет! — проигнорировал тот своего главу. Маг Боригар тяжело вздохнул и посмотрел на короля. Я успела заметить, как тот довольно шустро для своей стариковой немощи пожал плечам. — Если я выиграю турнир, значит мне и обучать Сан.

— Да как ты смеешь называть ее королевское Высочество Санлину… — закипел Августин.

— Пусть девушка сперва сама решит, — остановил король намечающуюся бесславную перебранку. — Боригар, спроси ее.

— Служение в Хранителях Мира дело добровольное. — загудел Первый Столп. — Ваше Высочество, это ваш дар, ваше здоровье и ваша жизнь. Вам и решать. Вы готовы покинуть Ларкию и отправиться с нами в Твердыню Хранителей?

Я замешкалась, подбирая слова, которые явно бы показали мое согласие, но не стали прямым оскорблением жениху.

— Мой дорогой нареченный… — я повернулась к принцу. — Искусный маг, но возможно моя магия и правда слишком неуправляемая и требует надзора. Принц не может следить за мной постоянно и королева Ларкии должна быть здорова. Так что да, если так будет лучше для короны и для меня, я готова пойти в орден.

Я чуть на месте не припрыгивала, пока не вспомнила, как легко Августин задушил того садовника. А если… если Олав проиграет?.. Жених улыбнулся, и мне показалось, что он заманил нас в ловушку.

— Хорошо. Участвуй в турнире, Шестой Столп. И я в нем поучаствую.

По залу прокатился дружный «ах», а сердце мое упало. Нет… НЕТ! Он нарочно! Он специально! Теперь Олав не может победить! Не может победить принца Дюжины на турнире, посвященном его свадьбе! Неслыханное оскорбление — только так это можно будет интерпретировать. А значит, он должен будет проиграть. А я должна буду остаться тут, с «лучшим» магом всего мира.

— Может хоть тогда ты уразумеешь разницу между нами. — Августин снисходительно улыбнулся и поднялся на три ступени, встав рядом с троном. Теперь он смотрел на Олава сверху.

Маг поднял руку к лицу и громогласно на всю тронную залу чихнул.

Что-то глухо тяжело ухнуло и ступени провалились вниз, сровняв королевскую семью со всеми остальными.

— Ой! — Олав изобразил раскаяние. — Ой ты, как неловко! Я случайно, я мигом поправлю!

Он взмахнул рукой, ступени выросли прямо под ногами Дантонов, но Олав поднял их выше, чем они были на добрый метр.

Августин и его отец спокойно выдержали это, к их чести. Боригар Первый столп посмотрел на Олава, тот мигом вернул все как было. Даже потрескавшийся мрамор на ступенях выпрямился и сросся.

— Забавный твой ученик, Боригар. — сказал старик-король. — Но больно уж смел. Как бы ему этой смелостью не подавиться.

— Юные дураки такие, — сказал глава Хранителей. — Хорошо что мы с тобой не юнцы. Турнир их рассудит.

— Да будет так.

Маги поклонились и ушли из тронного зала.

Я опасливо покосилась на Августина. Жених, как всегда надменно и уверенно, смотрел строго перед собой.

Глава 18. Турнир

Дворец да и вся столица быстро облетела новостью, что в турнире будет участвовать Хранитель Мира, Шестой столп и принц Августин собственной персоной. Когда мы сразу после аудиенций поехали на арену, я через тонкую ткань паланкина увидела, как чернь валом ломится в ворота и лезет на стены, чтобы поглазеть на невиданное зрелище.

Раньше это здание было Зверинцем, но много лет назад крышу демонтировали, клетки убрали и сделали магией каменные трибуны, чтобы вмешался чуть не весь город. Стали устраивать турниры. И черни и дворянам такие забавы страшно нравились. У нас в Кано тоже были свои турниры, в основном всадники на верховых варанах соревновались. Маги редко — слишком опасная и разрушительная была наша магия.

48
{"b":"772779","o":1}