Литмир - Электронная Библиотека

Но он слишком возбужден, чтобы спать. Если бы батарея на протезе не разрядилась, он бы побегал. Ему просто необходимо избавиться от избытка энергии, и он уже знал, что ему надо сделать. Натянув старый протез, он прошел через ателье до двери, выходившей на лестницу. Открыл ее и улыбнулся. Брюстер свернулся калачиком в попытке казаться как можно меньше. Но он дышал.

— Ну, что, надежда тебя покинула, а, Брюстер? — Взгляд пленника вспыхнул, но он не издал ни звука. И даже не заскулил. Снять сцену под названием «Брюстер и ураган» он мог и с одной ногой. Но в отношении Брюстера у него другие планы.

— Знаешь, Алан, я ведь тебя даже не поблагодарил должным образом. С твоей помощью мне удалось собрать группу по оказанию услуг. Какое счастье, что при поисках специалистов по средневековым войнам твое имя всплывает первым. И какое счастье, что ты… знаешь полезных торговцев, точнее знал. — Он поднял Брюстера и прислонил его спиной к стене. — Кстати, спасибо, что рассказал мне о докторе Йоханнсен, когда та вернулась из Франции. Как ты ее называл? Чрезвычайно способная помощница. И ты был прав, мой друг. У нее действительно глубокие знания. Конечно, нас обоих интересуют совершенно разные области ее знаний. И я рад, что ты был слишком занят своими низменными мыслями, чтобы использовать ее академические знания.

Он выпрямился и, глядя на Брюстера, начал в уме планировать сцену. Прав был Ван Зандт, что требовал более статную королеву. После тщательного обдумывания сцены с кистенем ему пришлось убедиться, что Ван Зандт и тут прав. Ему необходимо что-то более энергичное или даже драматичное.

Ван Зандт хотел видеть какой-нибудь взрыв. Саймон заулыбался. Что ж, он выполнил желание ВЗ, причем непосредственно и… очень лично. Однако на сей раз он снимет сцену.

Суббота, 20 января, 21 час 55 минут

Вито перехватил Мэгги Лопес, когда та входила в здание полиции.

— Мэгги. Спасибо, что быстро приехали. — Он взял ее за локоть и в спешном порядке повел к лифту. — Нам следует поторопиться. Софи исчезла пять часов назад. — Ему пришлось приложить все усилия, чтобы не думать, что Саймон мог за эти пять часов сделать с Софи.

Мэгги вприпрыжку следовала за ним, чтобы не отстать.

— Эй, помедленнее. Не хватало мне еще ноги переломать.

Вито сбавил темп, хотя перед его глазами стояла картина, как истекали минуты.

— Мне нужна ваша помощь.

— Я тоже пришла к такому выводу. — Она запыхалась, пока они добрались до лифта. — Что конкретно вы от меня хотите?

Двери открылись, и Вито буквально втолкнул ее в лифт.

— Мне нужен доступ к счетам Саймона Вартаняна.

Мэгги кивнула:

— Хорошо. Я буду ходатайствовать о постановлении. Имена будут те же, что мы использовали для медицинской карты. — Она прищурилась. — Но это вы могли сделать и по телефону. Что вы хотите, Вито?

Лифт остановился, и Вито повел ее в коридор перед большим офисом отдела убийств. Мэгги остановилась и уклонилась от его руки.

— Немедленно остановитесь. Что вы хотите, Вито?

Он сделал глубокий вдох:

— Я не могу ждать распоряжение судьи, Мэгги. На это у нас просто нет времени. Он покупал дорогой антиквариат. У него где-то должны лежать деньги. И я должен их найти.

— Поэтому мы и потребуем доступ к его счетам. — Она окинула Вито мрачным взглядом. — Законным путем.

— Но у меня нет ничего, что можно отследить. Ни чека, ни купчей или квитанции. Проклятье. — Он бросил на Мэгги проникновенный взгляд. — Софи вот уже пять часов находится в его власти. Если это не является важной причиной, тогда я не знаю. Мэгги, вы знакомы с людьми, которые могут добыть для меня необходимую информацию. Пожалуйста.

Она заколебалась.

— Вито… в последний раз, когда я последовала вашему предложению, кое-кто погиб.

Вито изо всех сил старался сохранять спокойствие.

— Вы же сами сказали, что Ван Зандта в любом случае освободят под залог. В каком-то смысле он сам себе подписал смертный приговор. Но Софи нет.

Она прикрыла глаза.

— Не вздумай решать, кому позволено умирать, а кому нет, Вито.

Он схватил ее за плечи, и Мэгги открыла глаза. Не обращая внимания на их предостерегающий блеск, он вцепился в нее еще крепче.

- Если я не найду Софи, он замучает ее и убьет. Мэгги, умоляю вас. Помогите мне, пожалуйста

— Бог мой, Вито.

Пока Мэгги что-то обдумывала, Вито стоял ни жив, ни мертв. Потом она вздохнула:

— Хорошо. Я позвоню кое-кому.

— Спасибо.

— Не стоит благодарности, — с мрачным видом ответила Мэгги и протиснулась мимо него в кабинет.

Там их уже ожидал Брент Джелтон.

— Пришел быстро, как смог.

Мэгги бросила на Вито полный ярости взгляд.

— А, личный хакер? Знайте, вы — дерзкий сукин сын.

Но Вито и не думал испытывать угрызения совести.

— Можете занять стол Ника, Мэгги.

Бурча себе что-то под нос, она опустилась на стул и вытащила из сумочки PalmPilot (ПРИМ. — карманный компьютер).

Брент удовлетворенно кивнул.

— А что делать мне?

В его голосе звучало такое нетерпение, что Вито чуть не заулыбался.

— Еще не знаю. Пытаюсь сообразить, что он мог покупать.

— Смазку у этого врача.

Вито покачал головой:

— Он платил наличными. И за страховку, и за смазку. Я проверил это по дороге сюда. Мы не можем просто проверить местные банки? Вдруг у него где-то есть счет.

Брент задумался.

— Было бы удобнее, если бы мы знали, с какого начинать. Взлом банковского компьютера — дело довольно затруднительное и требует времени. С бюро кредитов легче. Возможно, у него есть кредитная карта.

Мэгги застонала.

— Не желаю даже слышать об этом. — Она встала и подошла к другому столу, стоявшему в дальнем конце кабинета. Но телефона из рук не выпустила и кому-то позвонила. Чем порадовала Вито.

Брент раскрыл ноутбук.

— А как ему платил oRo?

— Пока никак. Ван Зандт сказал, что должен был заплатить ему только через три месяца. — Вито открыл ящик своего стола и достал медицинскую карту, которую они получили от Пфайффера. — Вот номер социального страхования, который он назвал Пфайфферу. Ты должен проверить все возможные имена.

Брент одарил его жалостливым взглядом.

— Отвали, Вито.

Вито пожал плечами.

— Извини. Я говорю тебе прописные истины.

— Лучше принеси кофе. — Брент слегка улыбнулся. — Я пью с двумя кусочками сахара.

Вито развернулся, выбежал из кабинета и налетел на Джен. Она с трудом удержалась на ногах.

— Что ты здесь делаешь? — Ее волосы торчали в разные стороны, и выглядела она так, будто только-только со сна. Наверное, именно так оно и было. — Что ты собрался делать?

— Следовать по денежному следу, — мрачно ответил он. — То, что следовало сделать давно. А ты?

Джен глянула через плечо, и Вито только сейчас обратил внимание на двух молодых людей, которые пришли вместе с ней.

— Можно, я их представлю? Это Марта и Шпандан, студенты Софи.

Марта, хрупкая молоденькая брюнетка, стояла с залитым слезами лицом. Она крепко вцепилась в руку парня, судя по всему, индийского происхождения. Он тоже выглядел растерянным.

— Мы услышали об этом в новостях, — дрожащим голосом произнесла Марта. — О том, что произошло у Олбрайта. И что кто-то… похитил доктора Джи.

— Мы сразу же поехали, — добавил Шпандан. Бог мой. Я просто не могу в это поверить.

— Сержант внизу позвонил Лиз, а она мне. — Джен кивнула на пару стульев. Ребята уселись. — Это детектив Чиккотелли. Расскажите ему то, что рассказали мне.

— По телевизору сказали, что доктор Джи помогала полиции в расследовании, — неуверенно начал Шпандан. — Еще сказали, что это дело связано с могильным полем, и что Грег Сандерс был последней жертвой. — Он сглотнул. — И что ему отрубили конечности.

Вито бросил на Джен разочарованный взгляд, но та лишь пожала плечами.

— Чик, мы же знали, что рано или поздно эта информация просочится в прессу. Радуйся, что репортерам понадобилось довольно много времени, чтобы связать одно с другим. — Она ободряюще кивнула Шпандану. — Пожалуйста, рассказывайте дальше.

105
{"b":"771697","o":1}