Значит, оставался только дневник, всё ещё лежавший на полу.
Получилось ли у Эви восстановить что-то? Джейк провёл ладонью по твёрдой обложке с металлическими уголками и медленно открыл первую страницу, почти до конца раскрашенную простым карандашом. Некоторые слова он даже мог разобрать.
«Др. всегда такой добрый ко мне. И он очень мило улыбается. Сегодня не было сеанса по расписанию, но он нашёл время поговорить со мной о той книжке. С его комментариями всё намного понятнее! Я на самом деле люблю…»
Дочитав видимую часть, Джейк немного потянулся. Нельзя сказать, что эта запись была хоть сколько-нибудь полезна для расследования, но по крайней мере в ней фигурировал «Др» — вероятно, тот самый, о котором пытался сообщить человек, сделавший надпись на дереве. Может, к интуиции Эви действительно стоило прислушиваться. Перечитал запись ещё раз, отмечая детали. Теперь становилось понятно, что «Др» — это лишь сокращение от «доктор». Причём судя по «сеансам», речь шла о психологе или ком-то ещё из этой братии. Для Джейка психологи, психиатры и психотерапевты всегда были на одно лицо, но другие видели разницу в этих понятиях.
В любом случае, теперь можно попробовать выяснить личность «Др» и затем — его роль в этой истории. Предстояло поработать с другими записями и, вероятно, здесь пригодилась бы помощь старого доброго фотошопа и хорошее освещение, а не болезненно-жёлтое, любезно предоставленное мотелем.
Всё это могло оказаться пустой тратой времени, но разве можно отказаться от зацепки, даже не попробовав изучить её, если от вовремя найденного следа всё ещё могла зависеть жизнь. Жизнь его сестры.
Телефонный звонок прозвучал почти в тот же момент, когда Джейк успел завершить список ближайших шагов в расследовании.
— Эви? — удивился он, отвечая. Она вроде бы была обижена. Что должно было произойти, чтобы она так быстро изменила мнение? Всего-то пара часов. — Где ты?
— Я бы сказал, в не лучшем состоянии, — отозвался мужской голос. — И тебе лучше забрать её, Джейк. Заодно обсудим последние новости.
Связь в Дасквуде была откровенно плохой, и за завесой помех Джейк не мог разобрать, кто именно говорил с ним. Выпрямился почти струной, сжал телефон в руке — казалось, что-то жалобно хрустнуло.
— Куда идти?
— В «Аврору» конечно.
И Джейк даже чуть-чуть улыбнулся. Фил. Наверное, один из редких случаев, когда он был действительно рад слышать этого человека.
Комментарий к Часть 8. Оно того не стоит
Фото дерева можно найти в профиле Эви, актуальное Clues.
========== Часть 9. Эмоции ==========
Джейк настолько отвык от нахождения в компании, что, оказавшись этой ночью среди людей, чувствовал то, что, как ему казалось, можно описать словом «дискомфорт». Он был почти незаметен, но даже мимолётные скользящие взгляды ранили, обжигали оголённые участки кожи. Даже будучи весь в чёрном, он оставался белой вороной.
Фил сказал ему, что необходимо прийти в «Аврору», потому что с Эви что-то не так, но сейчас, стоя у входа и нервно оглядываясь, он не мог отыскать один маленький невезучий ключ среди веселящихся людей. Её не было ни у барной стойки, ни за ближайшими столиками, а каждая попытка позвонить завершалась долгими безответными гудками.
«Где ты?» — пульсировала в голове мысль. И ведомый ей, Джейк продолжал оглядываться, спиной ощущая теперь уже долгий заинтересованный взгляд охранника. Поёжился, поправил толстовку, будто пытаясь сильнее закутаться, утонуть в ней.
«Что с тобой?» — Джейк мысленно перебирал варианты. Фил не уточнял, что произошло, только сказал, что она не в лучшем состоянии. Если Эви умела что-то действительно хорошо, то это попадать в неприятности, и Джейк мог предположить, даже что на неё напали, а «Аврора» была ближайшим местом, до которого она могла добраться. Тем более, если ей угрожали всё это время… Чёрт возьми. И почему не подумал раньше? Почему вообще отпустил куда-то?
— Проблемы?
Джейк едва не подпрыгнул, когда сильная рука легла ему на плечо. В горле в мгновение ока пересохло, а мысли прыгали с одной на другую — невозможно даже просто сказать что-то. На мгновение зажмурился, силясь взять себя в руки. В конце концов, это всего лишь охрана небольшого бара в одном из крошечных городков, разбросанных по стране. Это не агенты, ищущие преступника. Они даже не стали бы разговаривать, сразу приставив пистолет к виску и нацепив наручники. Об их методах Джейк уже знал лучше, чем хотелось бы.
— Я искал друга. Мне сказали, что у неё неприятности, но тут всё на удивление спокойно.
— Потому что проблемные элементы обычно здесь не задерживаются, — Джейк поморщился, когда пальцы сдавили его плечо сильнее. — Но в этот раз Фил сделал исключение. У бара посмотри.
Кивнув в знак признательности, поспешил к бару, стараясь избегать даже мимолётных прикосновений к выпившим посетителям. В пятничный вечер их было особенно много, и любое неосторожное касание могло бы привлечь лишнее внимание. Джейку нужно что угодно только не это.
У барной стойки не было ни единого места и совершенно точно не было Эви — Джейк не смог бы спутать её ни с одним из широкоспинных посетителей — бармен, который — в форме и аккуратно убранными волосами — меньше всего походил на свободолюбивого Фила, не прекращал смешивать что-то, но это не мешало ему веселиться. Джейк подошёл к барной стойке сбоку.
— Где она?
— Я сначала подумал, что начался зомби-апокалипсис и сейчас к нам пришёл нулевой пациент, — Фил рассмеялся, глядя прямо в глаза. — Серьёзно, приятель, ты весь зелёный.
Джейк выдержал его взгляд, не говоря ни слова. Эти шутки перестали быть смешными не меньше, чем полвека назад — был ли смысл отвечать на столь очевидную подколку?
— Ладно, к делу так к делу. До закрытия полчаса, подожди меня за тем столиком.
Джейк сидел, едва слышно постукивая ногой по полу, наблюдая, как с каждой минутой «Аврора» затихала, пустела. Убеждал себя, что не мог сосредоточиться на анализе зацепок именно потому что в таком непривычном неуютном месте, а не потому что в мысли вновь и вновь вторгалась Эви. Где она? Что с ней? Действительно ли у неё неприятности? Есть ли у него шанс помочь? Хотя бы раз в жизни.
Тяжело вздохнув, положил голову на руки. Что, в конце концов с ней случилось? Почему Фил тянет время и не может просто сказать? Может, это лишь очередная глупая шутка, а Эви даже не заходила в «Аврору»? Если прямо сейчас она вернулась в номер? А если нет? Если ей реально нужно помочь, а он сидит здесь, как идиот, ждёт появления этого татуированного сплетника. Как будто он действительно верил, что Фил хотел помочь ему или Эви.
Мысли путались. Джейк зажмурился, стараясь хотя бы просто опустошить голову. Он не мог думать о Ханне, не хотел — об Эви, но… Даже с такой мелочью в итоге не справлялся. Бесполезный настолько, что аж тошно. Это постоянная проблема Джейка: каждый раз делая шаг или два, он обнаруживал себя перед высокой почти гладкой стеной. А едва наконец-то удавалось забраться на неё, впереди виднелась стена ещё выше. И что бы Джейк ни делал, в итоге он просто стоял на месте, не в силах никому помочь. На самом деле даже себе. Но те немногие люди, с которыми ему странным образом удавалось установить контакт, почему-то считали иначе, видели в нём намного больше, чем на самом деле. Хотелось бы научиться у них этому.
— Ладно, без шуток, — Джейк вздрогнул, когда что-то с грохотом опустилось на стол. Оказалось — большая кружка чёрного кофе. Прямиком из старших классов. — В тот момент казалось, что ты и сам в обморок упадёшь, — Фил рухнул на стул рядом, положил руки за голову. — Выглядел хуже, чем раньше.
— Днём опять приступ был, — Джейк вздохнул и потянулся к чашке. — Так что с ней?
— Допивай и покажу, — Фил усмехнулся и добавил, вероятно, заметив полный недоумения взгляд Джейка. — Упадёшь сейчас. А я ловлю только очаровательных девушек.
Джейк знал, что это не так, но на мгновение представив себя в руках Фила, вздрогнул и в три глотка опустошил кружку, не обращая внимания ни на горечь, ни на жар бодрящего напитка.