Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Следующие несколько минут я заворожено смотрела, как исчезает порез, оставляя в качестве напоминания лишь влажно поблескивающие следы крови.

— У тебя получилось! Ты сделал это! — воскликнула радостно и хотела броситься на шею Дэну, как только едва заметное сияние, исходившее от его ладони, потухло, но парень решительным жестом остановил меня, смерив непривычно серьезным взглядом.

— Рори, пожалуйста, пообещай мне одну вещь, — отозвался он глухо. — Ты никогда не будешь причинять себе вред.

— Но ведь это помогло, — я растерялась, не понимая причин его реакции. Все ведь получилось, Дэн обрел магию, о которой тосковал так долго, а мне ничего не угрожало — пусть и не так быстро, но моя регенерация спасла бы меня…

— Пообещай! — он повысил голос, заставив меня испуганно вздрогнуть, и добавил уже мягче. — Что бы ни стояло на кону, ты не причинишь себе вред действием или бездействием.

— А как можно причинить себе вред бездействием? — нахмурилась, по-новому взглянув на избранника.

Несмотря на всю серьезность момента, да и явно не очень хорошее настроение Дэна, в груди почему-то вновь разливалось приятное тепло и непривычное чувство полной защищенности.

Уголки его губ дрогнули, а во взгляде отразилась знакомая нежность.

— Если наступит такой момент, я тебе объясню, — добавил он уже значительно ласковее, бережно стерев пальцами кровавый след с моего запястья. — Так ты обещаешь?

И я не нашла причин ему отказывать. Да и должна ли?

28. Всадники

Дэниел

После того, как Аврора едва не довела меня до сердечного приступа, резанув ножом по венам, мой дар с каждым днем отзывался все лучше и лучше. Поначалу на мои попытки реагировал неохотно, но однажды проторенный путь уже не был таким непреодолимым. Прошло чуть больше месяца, и я уже мог управляться с ним, как и несколько лет назад. Первое время всерьез собирался скрывать ото всех наличие во мне магии. Но приходить к упавшему с высокого дерева ребенку, видеть сломанную кость, боль в его глазах и не воспользоваться магией? То же касалось и некоторых давних болячек у старшего поколения. Безусловно, мои снадобья медленно, но верно вылечивали или приносили желанное облегчение, но с целительской магией выздоровление проходило в разы быстрее.

К счастью, жители деревни не восприняли появление у меня дара как нечто сверхординарное. Всего пару раз спросили, почему не использовал ранее. Пришлось соврать, что некогда перенапрягся и дар почти перегорел и долгие годы не отзывался. От вранья было неловко, особенно когда селяне принялись меня жалеть и даже робко предложили лечить их по старинке, без магии, чтобы подобное не повторилось. Но я поспешил заверить, что для них у меня всегда будет вдосталь магии. На этом вопросы закончилось.

Вновь потекли обычные дни без особых происшествий. С приходом тепла Аврора все чаще пропадала в лесу, но всегда возвращалась засветло, изредка я составлял ей компанию. Каждый раз удивлялся, как мог раньше не замечать, насколько она удивительна и как сильно меняется, ступая под покров деревьев. Фея, дриада, лесной дух, богиня — кто угодно, но не простой человек из плоти и крови.

 Да и сам лес словно преображался, олицетворяя собой живое воплощение детской сказки. Сотни разноцветных бабочек, вздымавшихся в воздух при появлении Авроры, окутывали ее живым ореолом. Колючие ветки убирались с ее пути, цветы распускались там, где она могла бы их увидеть, а с наступлением сумерек светлячки освещали ей путь… Мое лесное чудо, моя кельриана, моя Рори…

Но и нам — людям — было еще чем удивить мою богиню. Она с удовольствием проводила время с деревенскими детьми, присматривала за ними, играла в различные веселые игры и даже понемногу обучала их чтению и счету. Только, похоже, особо не задумывалась, откуда, собственно, они взялись.

К счастью, в деревне есть своя повитуха, и когда одна из молодых селянок родила сына и за мной прислали, чтобы убедиться, что с грудничком все в порядке, Аврора из любопытства отправилась со мной.

Все время, что осматривал новорожденного и счастливую мамочку, девушка, затаив дыхание, с благоговением и толикой страха рассматривала малыша. Пока шли домой, она была непривычно задумчива, на мои вопросы отвечала невпопад, и я, в конце концов, оставил ее в покое. Дома она еще некоторое время бездумно смотрела куда-то вдаль, устроившись на деревянных ступеньках крыльца в лучах теплого весеннего солнца. Кот примостился рядом, но Рори лишь рассеянно погладила по лобастой башке и продолжила смотреть куда-то за горизонт. Выждав некоторое время и отметив, что после обеда поднялся холодный ветер, вынес из дома теплый плед и, невзирая на ее вялое возмущение, укутал девушку.

— Раньше никогда не видела младенцев? — я присел рядом, столкнув недовольно фыркнувшего кота, тут же мстительно впившегося когтями мне в бедро.

Ойкнув, попытался незаметно пихнуть наглую скотину, но Аврора, рассеянно улыбнувшись, подхватила его на руки. У того глаза засияли торжеством и, клянусь, он едва сдержался, чтобы не показать мне язык.

— Я и детей-то раньше не видела. По крайней мере, так близко. Все мои избранные были аристократами, жившими отдельно от их семей. У слуг, возможно, были дети, но со мной их не знакомили, — усмехнулась она, почесывая кота под подбородком.

— А у тебя могут быть дети? — выпалил я неожиданно для себя.

И только потом понял, насколько бестактный вопрос задал. Был готов просить прощения, но слова будто застряли в горле, не желая сформироваться в полноценную фразу. Аврора медленно покачала головой.

— Насколько бы человечной я ни стала, сущность не изменить — я все тот же сгусток энергии, принявший обличье девушки… — она грустно улыбнулась, продолжая смотреть в сторону леса.

Мне хотелось задать еще множество вопросов о ее физиологии, но понял, что пока не стоит, не сейчас. И просто с нежностью обнял ее, продолжая молча сидеть рядом и смотреть на горизонт…

Год спустя

Аврора, как всегда, ушла в лес по ягоды с самого раннего утра . Выросший кот, как и многие разы до этого, составил ей компанию, пользуясь случаем, чтобы поймать себе на обед побольше бабочек или полевок, водившихся там в избытке. Я бы с радостью присоединился к их компании, но уже пообещал навестить деревенских. Да и дед Пафнутий вновь жаловался на боль в суставах, не мешало бы осмотреть, а заодно разжиться свежими продуктами…

Ничто не предвещало беды.

Дорога, как и раньше, пружинила под ногами, а ласковые солнечные лучи согревали, настраивая на благодушный лад. В воздухе разлился запах свежей травы и полевых цветов, к нему примешивался терпковатый аромат хвои от сосен, росших вдоль дороги. Настроение было великолепным… Но продержалось таковым недолго.

Только я ступил на территорию деревни, как ко мне выбежал Гераш — отец Ланики. Схватив за рукав, оттащил в сторону.

— Вам с Авророй следует уехать подальше отсюда, — заявил он непреклонным тоном с мрачным видом.

— Что, прости? — в первый момент мне показалось, что я ослышался, или что это какой-то глупый розыгрыш.

— Тебе и твоей жене нужно убраться как можно дальше от нашей деревни, — повторил хмурый мужчина.

— С какой это кстати? Гераш, я не понимаю. Что-то случилось? Между нами ведь никогда не было никаких разногласий… — я судорожно перебирал в памяти события последних нескольких дней, пытаясь понять, было ли что-то такое, что могло настроить жителей деревни против нас.

Гераш смягчился, бросив на меня сочувственный взгляд, и, все так же цепко держа за рукав, отвел еще дальше за покосившийся старый сарай.

— Послушай, ты спас жизнь моей дочери — я в неоплатном долгу перед тобой, поэтому хочу предупредить. Утром нашу деревню посетили двое всадников в дорогой одежде. Знаешь, из этих, городских богачей, что считают нас отребьями. Все расспрашивали, не находил ли кто в лесу красивую девушку. Мол, это сестра одного из них. Или, может, просто появлялась в наших краях прекрасная незнакомка… — начал Гераш, поморщившись. Было видно, что ему не нравилась вся эта ситуация.

36
{"b":"770703","o":1}