Литмир - Электронная Библиотека

Дан рассмеялся.

– Я же просто шучу, – улыбнулся он и погладил Варса по слегка сведенным бровям. – А с твоей стороны?

– Что с моей стороны? – не понял Варс.

– Тебе нравится быть грубым со мной? С другими?

Варс какое-то время обдумывал вопрос Дана.

– А я бываю грубым? – уточнил он, прищурившись.

Дан кивнул.

– Иногда.

– Ну, – пожал плечами Варс, – мне нравится делать то, что я делаю. А то, что мне не нравится, я не делаю.

– А если это не нравится мне?

– Что тебе там не нравится?

– Нет, все хорошо. Но если бы не нравилось?

Варс посмотрел на Дана так, будто тот вознамерился выесть его мозг ложкой. Дан фыркнул, но продолжать допрос не стал.

– Ты спишь с другими? – вдруг спросил Дан.

То, что Варс не спал с другими оборотнями, Дан, конечно, был в курсе. Но в лагере оборотней кроме них и не было, так что вопрос был не в этом.

– Когда? – поднял бровь Варс.

Замечание было справедливым. Все ночи они проводили вместе, а с недавнего времени и дни тоже. Варс буквально везде таскал за собой Дана, даже если тот не особо хотел идти.

– Но у тебя есть это в планах?

Варс хмыкнул, а потом затащил Дана на себя. Его член уперся между ягодиц.

– Я такое не планирую, – поведал Варс. – От меня не будет пахнуть другими. Доволен?

– Более чем, – согласился Дан, который стремительно стал не слишком заинтересован в разговоре.

Он медленно опустился на член и простонал. Никогда удовольствие не было таким чистым и физическим.

С Варсом Дану перестало быть стыдно. Еду приносили и уносили, к Варсу заходили посоветоваться, кому-то что-то требовалось срочно и безотлагательно. Дан даже не напрягался, чтобы одеться или прикрыться. Он полагал, что даже если бы толпа завалилась к ним тогда, когда Дан стоял между разведенных ног Варса, ему было бы все равно. Впрочем, последний поступок едва ли нашел бы понимание уже у самого Варса. Тот все еще ненавидел, когда его отвлекали.

Дан проснулся среди ночи и впервые за все время решился разбудить Варса.

– Что случилось? – сонно спросил Варс у нависающего над ним Дана и положил руку на его щеку.

– Ничего, – тихо сообщил он.

Варс принюхался, а потом фыркнул и надавил ладонью на макушку Дана, заставляя его опуститься вниз. Сопротивляться было бы глупо. Дан медленно вобрал сначала головку, а потом член до середины в рот. Он, кажется, все еще не был специалистом по оральному сексу, но Варс больше не комментировал его способности. Как только у Варса встала до конца, Дан оказался под ним, расслабляясь и поскуливая от удовольствия.

После секса Варса сгреб Дана в объятия, прижал спиной к своей груди и развлекался тем, что оставлял на его шее шеренгу засосов.

– Ты всегда такой в течку? – вдруг спросил Варс.

– Какой? – улыбнулся Дан.

– Сдержанный.

Дан издал удивленный звук, а потом повернулся в руках Варса и посмотрел в его глаза.

– Серьезно? – переспросил он. – Сдержанный?

Варс чуть царапнул Дана когтями по спине.

– Утром на охоте никто ничего не понял кроме меня. И я только по запаху.

– Но разве нужно, чтобы другие сразу все понимали? – удивился Дан. – Тебе самому не хочется, чтобы это было только для тебя?

– Не в этом дело.

– А в чем?

Варс промолчал. Дан уткнулся лбом в его плечо.

– Ты не так часто о чем-то спрашиваешь, – заметил он. – Любитель делать… Но сейчас спросил. Давай поговорим, раз уж ты начал.

Дан дотянулся до шеи Варса и мягко коснулся губами.

– Чем южнее, тем меньше я понимаю, – признался Варс. – Что не так с тем, когда я кого-то забираю себе?

– Это какое отношение к моему поведению имеет? – не понял Дан.

– Не знаю. Какое-то, – отозвался Варс. – Так что? У вас слабые не радуются защите сильных?

– Я попробую объяснить, – вздохнул Дан. – У нас не принято брать кого-то силой, даже если можешь. Люди и оборотни сами выбирают свою пару. Сами решают с кем быть. То, что делаешь ты – это плохо. Потому что тебе нельзя отказать.

– Никто мне не говорил, что у него уже есть пара.

– Да никому бы в голову не пришло, что это имеет значение…

– Пусть так. Зачем им выбирать того, кто не смог их защитить от меня? Я бы тебя никому не отдал. Тебе бы не пришлось говорить или объяснять. Я бы сам все объяснил.

Дан улыбнулся.

– А если ты встретишь кого-то, кто более красив или лучше пахнет, чем я, то поменяешь меня на него?

– Зачем? – искренне удивился Варс. – Я бы обоих оставил.

Все, что смог ответить на это Дан, это издать протяжный стон.

– Ты варвар! Варвар и дикарь.

– Ага, – согласился Варс.

– Я все тебе объясню. Постепенно. Начну завтра. А что все-таки насчет моего поведения?

– Тоже завтра, – усмехнулся Варс. – Я хочу спать.

Однако утро они не начали с разговоров. Они медленно занимался сексом, потом быстро. В постеле и на столе. До еды и после. Но все-таки ближе к ужину Дан вернулся к их разговору. Он предпринял множество попыток объяснить Варсу, почему серединные и южные земли живут иначе, но его аргументы разбивались о варварские возражения. Тогда Дан начал рассказывать сказки. Те самые, страшные и красивые, что читают или пересказывают по памяти детям. О любви, о подвигах, о выборе и свободе. Варс слушал.

– И принцесса правда выбрала доброго, а не богатого? – с сомнением спросил Варс в конце.

– Это же сказка! – возмутился Дан в ответ на вопрос.

– То есть, такого никогда не было и ты все это придумал? – фыркнул Варс.

Дан жалобно простонал, а Варс вдруг заржал.

– Да понял я все, понял, – хмыкнул он. – Вы делаете себя слабыми, если так живете.

– Нет.

– Но я иду и занимаю земли, – заметил Варс. – А вы отступаете.

Дан крепко сжал зубы. Он не хотел говорить об этом.

– Ты еще только в начале пути, – тихо заметил он.

– Я буду править всем, – почти беспечно отмахнулся Варс. – А ты будешь рядом со мной. Тебе будет хорошо.

Повисла пауза. Дан провел по волосам, убирая их с лица.

– А если кто-то окажется сильнее тебя? – спросил он.

– Ты сомневаешься во мне.

– Нет, не в этом дело, – покачал головой Дан. – Просто представь. Кто-то окажется сильнее. Заберет твоих людей, твою власть и… твое тело тоже.

Варс протянул руку и его ладонь легка Дану на щеку, а затем его когти едва ощутимо царапнули кожу.

– Мне не нравится, когда ты так делаешь, – заметил он. – Придумываешь подобное.

Дан накрыл пальцы Варса своими, а потом позволил выступить когтям.

– Ответь, – настойчиво попросил Дан.

– Я понял, что ты хочешь мне сказать, – заверил его Варс. – Я стану еще сильнее.

Дан повернул голову и поцеловал ладонь Варса. Кажется, тот ничего не понял, но у Дана пока не было других слов для объяснений.

– Теперь твоя очередь, – припомнил он. – Ты обещал. Про меня.

– Ты стыдишься своей природы? – спросил Варс. – Зачем ты контролируешь себя?

– Просто потому что могу, – пожал плечом Дан.

Варс убрал руку от его лица.

– Глупо.

– Но тебя же возбуждает? – улыбнулся он, а потом в одно длинное и плавное движение забрался к Варсу на колени и поцеловал его, не давая что-либо сказать в ответ.

Ночь была сладкой, и задремали они только под утро. Однако еще до того, как на улице стало светло, Дан проснулся от того, что Варс притянул его к себе и бесцеремонно облапал.

– Не сейчас, – пробормотал Дан, пытаясь соскользнуть обратно в сон.

Пальцы Варса грубо раздвинули его ягодицы и погрузились внутрь. По тому, как легко они вошли, Дан понял, что снова весь мокрый и, наверное, именно его запах и разбудил Варса.

– Ну? – потребовал тот.

Дан снова постарался отодвинуться, но Варс держал крепко. Его ладонь легла на горло, потом опустилась ниже. Грубые пальцы задели соски, а затем когти слегка оцарапали напряженный живот. Варс остановился, не касаясь члена, и Дан ощутил, как его выбивает из разморенного состояния предвкушением. Во рту скопилась слюна и ступни обдало жаром.

8
{"b":"770623","o":1}