Литмир - Электронная Библиотека

То чувство, которое Нора испытывала к своему сыну, сложно назвать любовью, даже в широком понимании этого слова. Она, скорее, смирилась с ним и с его присутствием в доме. Ванильные тетушки-соседки приносили для Джона детские вещи, своих давно взрослых сыновей и дочек. Из того же доброго, и казалось, неиссякаемого источника, появлялись в их доме и разнообразные игрушки.

До того самого момента, когда Нора обнаружила у сына все признаки сумасшествия, она почти не замечала его. Но эти события вывели ее из привычного флегматичного состояния. На смену ему пришло раздражение, которое стало выливаться в злобу. Нору начали одолевать навязчивые мысли: »Господи, забери его обратно к себе! Там он нужнее, чем здесь. Пусть он исчезнет из моей жизни!»

«Ему ведь через год нужно будет идти в школу. Он меня опозорит на весь город!»– размышляла Нора, пытаясь открыть дверь магазина «Уютный дом».

«Да что это такое!– она с раздражением пнула стеклянную дверь. – Почему ты не открываешься, черт тебя возьми!» Ключ застрял в замочной скважине и никак не хотел поворачиваться. Нора громко выдохнула воздух, отошла на пару шагов назад и только сейчас заметила белый альбомный листок, приклеенный скотчем на входную дверь. На листке аккуратными крупными буквами было написано объявление:

Уважаемые родители!

Ваш ребенок разговаривает с невидимыми существами, рисует пугающие картинки, видит духов? Вы боитесь, стыдитесь, не понимаете своего ребенка и хотите от него отделаться всеми законными способами? Решение есть! Отдайте его на воспитание в дом мистера Финда. Ждем Вас!

P.S. Для вас это не будет стоить ни цента.

С Уважением, Блейк Финд!

Внизу был указан точный адрес. Нора знала, где это находится. Это был другой конец города. Девушка трясущимися руками сорвала объявление и крепко сжала в руке, словно боялась, что оно вдруг растворится в прохладном осеннем воздухе. Ключ неожиданно плавно и быстро повернулся, и Нора наконец-то смогла зайти в магазин. Снимая куртку и одновременно разглядывая странный листок, который так своевременно попался ей на глаза, она не переставала удивляться написанному на нем тексту.

«Странно,– пробормотала девушка, – я же думала об этом буквально несколько минут назад. Разве такое возможно? Словно кто-то подслушал мои мысли и решил помочь».

День уже не казался Норе скучным и невыносимым. Радостные предчувствия окружили со всех сторон, и страх, жующий ее внутренности несколько месяцев подряд, вдруг разжал свои челюсти и, не попрощавшись, сбежал.

«Это же решит все мои проблемы! – в состоянии экстаза продолжала мечтать Нора.– Так, завтра пятница и у меня выходной! Значит, я могу взять Джона, мы сядем в городской автобус и поедем к этому таинственному мистеру Финду, в его дом».

Нора настолько обрадовалась возможности избавиться от сумасшедшего ребенка, что в ее жалкой душе даже не шевельнулось чувство жалости к сыну. Не добралось до нее и чувство тревоги за будущее Джона. Сейчас лишь одна мысль грызла сознание Норы:»Только бы мальчик понравился мистеру Финду! Только бы он ему подошел и не имеет значение для чего, хоть опыты на нем ставьте!»

Глава 3

Элизабет и ее муж Билл были, по общему мнению, образцовой семьей. Они жили правильно. Так правильно, что соседи, даже при огромном желании, не смогут найти причины для сплетен об этом молодом семействе. Поженились Бэт и Билл только после того, как окончили колледж и получили дипломы, к которым прилагались «правильные» профессии. Элизабет устроилась работать стоматологом в приличную частную клинику, а Билл, не без финансовой помощи своих родителей, открыл небольшую мастерскую по ремонту бытовой техники.

Миллеры, после окончания учебы в колледже, вернулись в свой родной город. Уезжать в другое «место обитания», более урбанизированное и современное, они не решились. Сошлись во мнении, что стабильность и максимальная осведомленность лучше, чем поиски эфемерного счастья где-то там. Родители обеих сторон были удовлетворены таким решением молодых и делали все возможное, чтобы создать для Элизабет и Билла комфортные условия существования.

Бэт получала приличную зарплату в клинике. Специалисты ее уровня всегда были нарасхват в провинциальном городке. Пациентам приглянулась молодая и компетентная девушка, и они с радостью подрабатывали «сарафанным радио», рассказывая соседям и друзьям о новом докторе. Бизнес Билла тоже начал набирать ощутимые обороты. Он нанял настоящих профессионалов своего дела, установил лояльные цены за услуги, и железной хваткой держал весь бизнес под своим чутким контролем. Финансовая сторона их брака была возведена и начинала обрастать вторым слоем.

Молодой семье оставалось нанести последние штрихи на картину своего материализованного счастья. Они купили двухэтажный большой дом, взяв кредит в банке, и стали ждать, когда Господь подарит им, наконец, желанного наследника или наследницу. Посещая воскресные церковные службы, Бэт молилась о ребенке, вкладывая все силы в свою просьбу о чуде. Затем она закрывала глаза и по щеке сползала вниз обжигающая слезинка. Этот ритуал продолжался в течение нескольких лет.

Вымоленная беременность наступила у Элизабет только через три года. Все это время заботливые родственники и знакомые наперебой давали важные советы, касаемо быстрого способа обзавестись потомством. Но это не давало никакого положительного результата. Почти отчаявшиеся родители были на седьмом небе от свалившейся на них новости. Небесный супермаркет «Все для счастья» решил выдать им ребенка в свой установленный срок.

Через девять месяцев на свет появилась здоровая девочка, которую назвали Амелия, в честь умершей бабушки Билла. Амелии повезло родиться красивым ребенком с очаровательной улыбкой и серьезными серыми глазами. Счастливые родители не могли поверить своему счастью и души не чаяли в своей малышке.

К трем годам Амелия не отставала в развитии от остальных детей ее возраста. Она болтала всякие милые глупости, бегала, придумывала игры и обожала слушать на ночь сказки о волшебных чудовищах. В общем, была обычным ребенком, окруженная со всех сторон материальным достатком и выливающейся через край любовью родителей и родственников.

Безоблачные дни закончились тринадцатого апреля, когда Амелии исполнилось шесть лет. В честь дня рождения любимицы всей семьи был устроен шикарный праздничный обед. Были приглашены родственники и друзья. Миллеры обожали принимать гостей и всегда создавали максимально комфортные условия для приглашенных. Элизабет готовила изумительно вкусные блюда, а щедрые порции никогда не оставляли гостей полуголодными. Всем нравился уютный, со вкусом обставленный дом Миллеров.

В тот день, впрочем, как и во все дни рождения Амелии, специальный столик ломился под тяжестью принесенных подарков. Дети дружно играли в гостиной. Взрослые расположились там же. Длинный, уставленный деликатесами стол, так и манил скорее к себе. Гости не стали скромничать и после первого же приглашения, стали накладывать в свои тарелки праздничные блюда и закуски.

Дети, уставшие от активных игр и изрядно проголодавшиеся, тоже заняли свои места за столом. Праздник шел своим чередом. Все веселились и делились друг с другом новостями. Раздавались тосты, выкрикивались поздравления и общие тривиальные фразочки, от уже изрядно подвыпивших гостей. Элизабет и Билл поглядывали друг на друга с нескрываемым восторгом и гордостью. Праздник, как всегда, удался на сто процентов. Они были уверены, что еще месяц все сегодняшние гости будут обсуждать это событие.

В самый разгар всеобщего веселья Амелия подошла к матери и спросила разрешения подняться к себе в комнату.

–А как же гости, дорогая?– удивилась уже слегка захмелевшая Бэт.

–Я устала от шума и хочу побыть немного одна,– прошептала малышка, наклонившись к самому уху матери.

–Ну, хорошо, милая! Это твой день рождения и тебе решать, как его проводить,– Бэт нежно погладила светлые волосы дочери.

2
{"b":"770404","o":1}