Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Шарики ни о чем конкретном мне не говорили. Похожие я видела на антистрессовых игрушках, но внутри явно было не это. Только вот… что?

Поняв, что я ничего не понимаю, Лиам поднялся и подошел ко мне. Аромат его духов тут же окутал меня, напоминая о вчерашнем дне. О его опасной близости.

– Снимите трусики, мисс Кларк.

– Что?

– Трусы, – он обхватил мою ягодицу рукой. – Или помочь снять?

Не знаю, как именно это действовало, но то ли его жест, то ли сказанные слова, но я не могла отвести от Лиама взгляд. Обвела массивные плечи, мощную шею, смотрела и смотрела в его потемневшие омуты.

Внизу живота стало томительно и жарко.

Словно наваждение…

Именно оно… вопреки здравому смыслу…

– Мисс Кларк, до встречи не так много времени, – продолжил мистер Майклсон. – Снимайте.

Он не попросил… нет… отдал приказ.

– Тут? – хрипло спросила я.

– Да, – его рука скользнула ниже, коснувшись края юбки.

Он не предпринимал попыток потянуть ее вверх или как-то ускорить процесс.

Он ждал… хотел, чтобы я сделала это сама.

Здесь. При нем…

– Я сделаю это у себя в кабинете.

Воспользовавшись небольшой заминкой с его стороны, я быстро направилась к двери, но была остановлена очередным приказом, отданным тоном, которому нельзя было не подчиниться. Тяжелым, обволакивающим, проникающим в каждую клеточку…

– Здесь, мисс Кларк.

Конечно, у меня не было выбора…

Естественно, это все ради дочери… и только…

Я убеждала себя в этом, пока медленно тянула юбку вверх…

– Дай сюда шарики.

Я передала ему мешочек.

Меня потряхивало.

То ли от ненависти к мистеру Майклсону, то ли от возбуждения.

Теперь я могла себе признаться в том, что ситуация меня возбуждала…

Возбуждал его потемневший взгляд. И тон, которым он отдавал приказы.

Стринги стянула быстро. Взяла их в руки и расправила юбку. Все происходило, как в каком-то тумане. Но что уж. Я должна делать то, скажет мистер Майклсон. Хоть на голове стоять. Только чувствую, что у него на меня другие планы.

Совсем другие…

Более… изощренные.

– На диван, – мистер Майклсон указал на дальний угол кабинета. – Заберись на него коленями и прогнись в пояснице.

К моменту исполненного приказа между ног было уже мокро.

Но хуже… хуже всего то, что мне не было стыдно…

Ни капли…

Я хотела, чтобы это продолжалось. Хотела, чтобы он отдавал мне приказы.

И ждала дальнейших действий.

Со стороны моя поза, да и вся ситуация, наверное, выглядели абсурдно. Впрочем, я сразу же забыла об этом, стоило мистеру Лиаму провести горячей ладонью по моей голени и скользнуть выше.

Этот жест вызвал россыпь мурашек по всему телу. Так как я все еще была в юбке, Лиаму пришлось ее задрать. На самый верх. К пояснице.

Я сглотнула, а через мгновение почувствовала, как он надавил на спину, вынуждая наклониться и, тем самым раздвинуть ноги шире…

– Смирно, мисс Кларк, – сказал Лиам с хрипотцой в голосе.

Моя юбка болталась где-то на талии.

Моя гордость и вовсе покинула кабинет. Вместе с громким стоном, который я не смогла сдержать, стоило Лиаму провести пальцами по мокрым складкам.

Как я не старалась изобразить безразличие, но у меня не получалось. Напряжение внизу живота лишь усилилось, а биение сердца ускорилось. Вот моя истинная реакция на действия моего босса. Если так пойдет и дальше, то от нашей сделки я получу не только деньги, но и удовольствие…

Не успела подумать о своей капитуляции, как моей промежности коснулось что-то холодное. Словно металлическое…

Я напряглась, а через мгновение почувствовала, как Лиам протолкнул это что-то внутрь меня.

Шарики…

Я дернулась, подалась вперед, но мистер Майклсон не позволил мне разрушить его планы. Удержал меня на месте.

Стенки лона растянулись, когда внутрь вошел еще один шарик. Я простонала, ощущая сильную наполненность внутри и тяжесть.

– Вот так, – прокомментировал он. – Теперь можно ехать.

Через мгновение он отстранился и потянул меня за собой. Протянул мне трусики и приказал:

– Одевай. Нас уже ждут.

Я недоуменно захлопала ресницами.

– Мы так поедем? Я с этим… этими… шариками? Внутри?

– Тебя что-то смущает?

“Всё!” – хотелось крикнуть мне, но я сдержалась.

На то, чтобы шарики не выскользнули из меня, приходилось прилагать немалые усилия. На сопротивление попросту не оставалось сил, впрочем… какое сопротивление? У меня не было ни шанса возразить своему развратному боссу.

Глава 6

– Не ерзайте, мисс Кларк, – спокойно сказал Лиам.

Я села ровно, выпрямила спину. Мы ехали на встречу в его машине. В черном автомобиле премиум-класса с тонированными окнами и люком на крыше. Я присматривалась к нему по пути. Подумывала выскочить и остыть хоть немного…

Говорить ему было легко. У него, в отличие от меня, нигде ничего не сталкивалось и не вибрировало…

Зато мне было…

Странно.

Другого слова я пока подобрать не могла.

Сидела словно на иголках. Каждый раз, когда шарики внутри меня сталкивались, я ощущала легкое покалывание и вибрацию. И возбуждение, конечно… от которого невозможно избавиться.

Бросив мимолетный взгляд в зеркало заднего вида, заметила свои порозовевшие щеки и горящий взгляд. Такую меня мистер Майклсон собрался привести на встречу?

Посмотрела на него. Абсолютная выдержка! Он спокойно набирал сообщения на телефоне, пока я тут изнывала от желания и ненависти… что это за пытки?

Я сжала колени, чтоб хоть немного ослабить давление, только это ни капли не помогло. Напротив… внутри снова завибрировало и я едва не застонала в голос.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

5
{"b":"770259","o":1}