Впрочем… не станет же он брать меня в сексуальное рабство…
Или… станет?
Глава 2
Ноги будто прилипли к полу. Я боялась сделать шаг вглубь полутемного кабинета. А мой босс так и стоял сзади. Мысли метались в голове. Я боялась даже шелохнуться.
– Обсудим детали увольнения? – раздался хриплый голос рядом с моим ухом.
Я вздрогнула.
– Детали? – прохрипела я и откашлялась. – Я просто хочу уйти из вашей компании.
– По закону, мисс Кларк, – прошептал он. – Вам нужно отработать две недели.
Я сглотнула комок, подступивший к горлу. Две положенные недели нервировали меня еще сильнее, чем его присутствие за моей спиной. Отвертеться от выполнения обязанностей не получится. Придется проработать с ним бок о бок еще четырнадцать дней.
После всего, что он предложил…
– Знаю, – рвано выдохнула. – Я готова отработать две недели.
Запах его духов дурманил. Мужчина стоял слишком близко. Непристойно близко.
Хотя я могла сделать шаг вперед вглубь кабинета, но не решалась. В конце концов, он всего лишь мой босс. И пока что он ничего такого не сделал.
– Вот как, – сказал он и коснулся моих пальцев, в которых было заявление.
Я вздрогнула от его касания. По телу пробежала дрожь. В горле пересохло.
Так все. Нельзя ему позволять себя провоцировать.
Вот только вопреки моим самым худшим ожиданиям, босс с заявлением в руках, просто обошел меня и направился к своему столу. Я изумленно смотрела на его спину несколько секунд. А затем сделала шаг за ним. Носок туфли уперся в ковер. Я махнула руками и ойкнула, почувствовав, что лечу вперед. Крепкие мужские руки подхватили меня, удержав на одном месте. Моя же рука оказалась на полу, а полусогнутые ноги зависли в воздухе.
– Мисс Кларк, не терпится встать на колени передо мной?
– Что? – недоуменно спросила я.
Щеки вспыхнули от его слов, а низ живота, вопреки здравому смыслу, стянуло тугим узлом.
– Или думаете, что своим заявлением выбьете себе льготы?
Прежде чем, я успела что-то ответить, меня дернули вверх. Я уперлась грудью в его. Все мысли мигом вылетели из головы, оставляя звенящую пустоту.
Крепкое мужское тело прижималось к моему. Вопреки здравому смыслу мои соски затвердели.
Дурацкая реакция на моего босса. Еще и он не спешил меня отпускать. Смотрел в мои глаза, гипнотизируя. Его рука сжала мою талию, а затем скользнула ниже.
В голове щелкнуло.
– Вы что не в себе? – я выпуталась из его объятий. – Просто подпишите заявление.
Щеки горели. Казалось, что все мое тело прошивали электрические заряды.
Импульсивная реакция моего тела на этого мужчину. Зато мистер Майклсон спокойный и хладнокровный. Ни единой реакции на уравновешенном лице.
Вместо подписи он взял заявление в руки и через пару мгновений превратил его в несколько ровных кусочков. Отбросил в сторону и посмотрел в упор на меня. Так посмотрел, что у меня все внутри замерло. Застыло в каком-то то ли тревожном, то ли предвкушающем ожидании.
– Может, договоримся, мисс Кларк? – спросил развязным тоном. – Вы снимете с себя все тряпки, а я помогу вам с деньгами. Зачем вам кредит под огромные проценты?
Я сглотнула. То ли за восемь часов рабочего дня я привыкла к предложению и смирилась с ним, то ли мой мозг к концу вечера отказывался работать, но я больше не злилась. По крайней мере, мне не хотелось влепить ему пощечину.
Впрочем, раздеваться тоже не хотелось.
Вопрос “Что делать?” застрял в моей голове.
Мелькнула шальная мысль согласиться и все же снять с себя всю одежду. Как там говорят? Пять минут позора и жизнь продолжается? Тем более, что на кону действительно была жизнь, хоть и не моя…
Да и в моем случае может быть и не минут… кто его знает, что там у мистера Майклсона с сексуальными способностями.
– Вы уже думаете, – одобрительно улыбнулся мой босс.
– Где гарантии, мистер Майклсон? – я скрестила руки на груди.
– Гарантии… – он произнес это так, словно пробовал слово на вкус.
– Именно.
Мне казалось, что я поставила босса в тупик, но уже через секунду он достал из кармана телефон, а еще через несколько я услышала смс-уведомление.
– Ваши гарантии только что упали вам на счет, мисс Кларк, – произнес он.
Я ошарашенно вытаращила глаза. Это не должно было так закончиться. Его задачей было выставить меня прочь, а не сбросить деньги на счет. Достав телефон, я лишь убедилась в том, что мне действительно поступила крупная сумма денег. Двадцать процентов от нужной мне суммы. Если я соглашусь, этим же вечером смогу отправить деньги в клинику…
– Раздевайтесь, – холодно сказал он.
Я ошеломленно перевела взгляд вначале на экран телефона, затем на босса. Все еще не верила, что он это сделал. И ведь можно было сбежать…
Развернуться и покинуть кабинет. Полученные деньги взять в качестве моральной компенсации и заявление написать на домогательство.
Видимо, мой мозг окончательно отказался функционировать, потому что именно это я и сделала. Развернулась и рванула к двери с ошеломляющей скоростью. Небольшая заминка у двери дала фору мистеру Майклсону. Его массивная фигура появилась за моей спиной неожиданно и ожидаемо одновременно. Захлопнув дверь прямо перед моим носом, он развернул меня к себе лицом одним резким движением.
– Знаете, мисс Кларк… – он запнулся. – Я чертовски устал за вами бегать.
Я вдохнуть не успела, как его пальцы расстегнули пуговицы на моем пиджаке. Одним рывком мистер Майклсон стащил его к моим локтям. Дальше, ткань упала к моим ногам самостоятельно.
– Собираетесь раздеть меня насильно? – спросила каким-то охрипшим голосом.
– Лилия… – его голос прозвучал в сантиметре от моего уха.
Слишком близко, так что его дыхание нечаянно задело мою кожу. Перед глазами поплыло. Меня охватывало странное чувство. Развратное. Хотелось поддаться ему. Но ведь нельзя.
Пока я приходила в себя от его “Лилия”, мистер Майклсон обхватил рукой мою грудь. Нагло прошелся по моей уверенной тройке, ловкими движениями расстегнул несколько пуговиц.
Надо бы его оттолкнуть…
Надо…
Глава 3
– Нравится? – хрипло поинтересовался Лиам.
Лиам?! Черт возьми, Лиам?! Куда делся мистер Майклсон?
Хороша же я, разомлела от его грубых ласк. Нет бы оттолкнуть, но мои руки, казалось, жили своей жизнью. Пальцы крепко ухватились за ткань рубашки на его плечах, не желая отпускать дальше чем на несколько сантиметров.
Он лишь усмехнулся и незамедлительно протолкнул пальцы в лифчик. Коснулся чувствительных сосков. Непроизвольный стон сорвался с моих губ. Я даже язык прикусить не успела. Ошарашенно распахнула глаза и уставилась на довольно улыбающегося мистера Майклсона.
– Нравится…
Он уже не спрашивал, а я решила, что можно не отвечать. Но надо было взять себя в руки. Только как это сделать, когда тебя соблазняет такой мужчина?
– Нет, – хрипло отозвалась я.
– Врешь, – шепнул он на ухо, опаляя мочку горячим дыханием.
Пальцы слегка сжали соски, вызвав во мне еще один стон.
– Я не вру! – протянула я.
Его руки скользнули выше. Прошлись по ключицам и коснулись лямок белья. Одним движением он стянул их с моих плеч, а затем рывком опустил лифчик к самой талии, полностью оголив грудь. Я осталась беззащитной, раскрытой для него. Доступной его взгляду.
Прохладный воздух лизнул соски. Руки потянулись к груди, интуитивно желая прикрыться.
– Даже не думай, – прозвучал приказ.
Я подняла голову и столкнулась с голодным взглядом босса. Он смотрел на меня так, что любое желание противоречить ему моментально улетучилось.
С таким мужчиной не спорят.
На это попросту не хватит смелости.
Я так и застыла с поднятыми руками. Опустила их вниз, борясь с желанием прикрыться.
Пришлось напомнить себе, что мистер Майклсон обещал помочь с деньгами.
Лиам обнял меня одной рукой за талию. Рывком притянул к себе. Я успела прикрыть глаза и сделать глубокий вдох прежде чем его губы обхватили сосок. Я замерла и откинула голову назад.