Литмир - Электронная Библиотека

Она кивнула, прикусив губу, словно ей было неловко.

— Значит, Маркус «Рыжий Медведь»…

— Даже не думай спрашивать меня об этом.

Он усмехнулся, с облегчением думая о кишках и крови вместо секса.

— Хорошо, но ответь хотя бы на этот вопрос. Почему ты вообще подала заявление на работу в «Святой Грааль»?

Она поиграла с ремнём безопасности на груди, как будто от этого вопроса ей стало трудно дышать.

— Клянись Богом, что не будешь смеяться надо мной, если я скажу правду?

Да, теперь его любопытство определённо разыгралось.

— Обещаю.

— Я этого не делала.

— Что?

— Я не подавала заявление на работу. Я всегда была очарована этой огромной заброшенной церковью, и после того, как вы, ребята, отремонтировали это место, я хотела проверить его, когда вы, наконец, откроетесь. Но когда я вошла, ты подошёл прямо ко мне и сказал, что я могу начать работу прямо сейчас.

Дерьмо. Он отчётливо помнил этот момент. Клем пришла одна и выглядела как испуганный олень, когда он заговорил с ней, просто кивая головой и ничего не говоря. Джейк так отчаянно нуждался в персонале, что в ту же минуту вручил ей документы и фартук, даже не потрудившись проверить рекомендации.

— Почему ты ничего не сказала?

— Ты заставил меня нервничать, — прошептала она.

— И всё ещё заставляю?

Она мило улыбнулась ему.

— После трёх лет знакомства, я начинаю привыкать к тебе.

— Почему же ты вернулась после того, как я уволил тебя?

— Это помогает моей работе, если я время от времени выхожу из дома, и там меня никто не беспокоит. Кроме того, пиво отличное, и это хорошее место, чтобы слушать, как другие люди говорят, не имея необходимости вести настоящий разговор.

— Значит, ты приходишь в мой бар, чтобы шпионить за людьми? Это немного жутковато.

Он просто дразнил её, но она всё равно поморщилась.

— Хм, может, перестанем говорить обо мне?

— Да, конечно.

Клем глубоко вздохнула.

— Зачем ты открыл пивоварню?

Вопрос удивил его. Джейк ожидал, что она полностью замолчит, а не продолжит разговор, сменив тему.

— Я всегда хотел иметь свой собственный бизнес, но мне была ненавистна сама мысль о том, чтобы сидеть за столом весь день. Мне нужно было что-то, где я мог бы испачкать руки. Илай получил степень магистра химии и только что прошёл курс пивоварения и ферментации, когда мы решили, что это то, что нам нужно. Мы купили старую церковь по дешёвке и сделали большую часть ремонта сами, — он чертовски гордился тем, чего они достигли вместе. Кроме Джулии, никто в их семьях не думал, что бизнес будет успешным, но с тех пор они каждый день доказывали, что те ошибались.

Мужчина бросил быстрый взгляд в её сторону, прежде чем свернуть на малую трассу без разделительной полосы. Теперь, когда внимание перешло на другого, она выглядела более расслабленной, но зевок, сорвавшийся с её губ, скрыть было невозможно.

— Ничего страшного, если ты хочешь поспать до конца поездки.

— Ты не возражаешь?

— Нисколько.

— Спасибо. За всё. Ты хороший парень, Джейк.

Он не стал поправлять её, когда она закрыла глаза и задремала.

Глава 6

— Эй, просыпайся. Мы приехали.

Веки Клем запротестовали, когда она заставила их открыться, как будто они хотели удержать её внутри сексуального сна, который ещё не был закончен. Большая рука на её бедре не поднялась достаточно высоко, чтобы…

— Клем, проснись.

На этот раз голос Джейка разбудил её по-настоящему. Его глаза были скрыты тёмными стеклами его очков, но она видела, как уголки его рта приподнялись в лукавой улыбке. О Боже, неужели она бормотала во сне?

Она не могла вспомнить, когда в последний раз так легко засыпала рядом с кем-то. Обычно осознание чужого тела рядом с ней приводило её разум в штопор случайных, вызывающих бессонницу мыслей. Несмотря на то, что в крошечном домике, который она сняла, была отдельная спальня и диван в главной гостиной, она нервничала из-за того, что рядом с ней был кто-то ещё. В Джейке было что-то такое, что заставляло её чувствовать себя расслабленно. Безопасно. Что-то, о чём она, вероятно, не должна думать слишком глубоко, учитывая, что это были фальшивые отношения.

Она потёрла глаза и посмотрела на GPS-трекер на своём телефоне. Они должны были прибыть с минуты на минуту.

— Думаю, это здесь, слева, — сказала она, когда они приблизились к поляне среди сотен вечнозелёных деревьев, усеивающих дорогу.

Джейк вывел «Форрестер» на стоянку, где на берегу большого, потрясающе красивого, уединённого озера стоял маленький бревенчатый домик. Клем вышла из машины, чтобы размять ноги после долгой поездки, и вдохнула тёплый свежий воздух.

Это было идеально.

Джейк подошёл к ней сзади.

— Что это за чертовщина?

Она посмотрела в ту сторону, куда он показывал, и вздохнула. Может быть, всё было не так уж идеально.

— Таково представление моих родителей о тёплом приёме, — в особенности, гигантский ярко-розовый баннер, натянутый поперёк заднего навеса соседнего домика со словами «Семейный отдых Коксов» и большими жирными буквами «Добро пожаловать, Джейк» прямо под ним. Между двумя участками было приличное расстояние, но лишь редкие заросли вечнозелёных растений служили естественным барьером между ними.

— Думаю, нам следует поздороваться, — сказал он с неожиданным энтузиазмом. С другой стороны, любой энтузиазм был бы удивительным. Все остальные парни, которых она представляла своей семье, обычно бежали в противоположном направлении.

Кроме баннера, на травяном пятачке между хижиной и каменистым пляжем было установлено с полдюжины факелов, а по перилам хижины тянулись разноцветные огоньки в форме острых перцев. Все члены её семьи были одеты в одинаковые розовые футболки с надписью: «СуперКокс» на груди.

Добавьте пару шляп из фольги, и они будут выглядеть так, как будто ждут, чтобы поприветствовать инопланетный космический корабль.

— Они кажутся забавными, — сказал Джейк, когда они нырнули под вечнозелёные ветви между двумя участками.

— Так говорят о клоунах прямо перед тем, как они убьют тебя, — пробормотала она себе под нос.

Нервы пошаливали, оставляя в животе пустое чувство страха. Что, если он бросит один взгляд на её семью и решит развернуться и бежать в другую сторону? Или что, если никто не поверит, что они встречаются? Мужчина был совершенно великолепен. Золотисто-каштановые волосы, загорелая кожа и тёмные очки, подчеркивающие квадратную челюсть, делали его похожим на кинозвезду. Чёрт, даже его мускулистые икры были сексуальными. Его бёдра, вероятно, тоже, хотя это было трудно сказать из-за длинных шорт, которые он надел. Когда она в последний раз обращала внимание на мужские ноги?

Эта уловка казалась такой хорошей идеей в её измученном состоянии прошлой ночью, но теперь, глядя на смехотворно-возбуждённые улыбки на лицах всех членов её семьи, последствия импульсивного решения Клем казались гораздо более реальными. Они простят ей ложь, если когда-нибудь узнают правду, но им всё равно будет больно. И ещё больше забеспокоятся о том, что она останется одинокой старой девой. Весь смысл этой лжи состоял в том, чтобы получить хоть немного больше пространства от их вмешательства, но, если это не удастся, они никогда больше не оставят её в покое. Никогда.

— Расслабься, — прошептал Джейк, как будто он чувствовал миллионы мыслей, кружащихся в её голове. — Всё будет хорошо.

Её мама первой вскочила с шезлонга, чтобы поприветствовать их.

— Добро пожаловать! Я так рада с вами познакомится.

Прежде чем они успели ответить, её мама выхватила из заднего кармана нейлоновых штанов баллончик со спреем от насекомых и открыла огонь, попав им в лицо туманом, сжигающим сетчатку. Клем закашлялась достаточно сильно, чтобы выкашлять лёгкие, когда ядовитая жидкость покрыла её язык, как химическая смирительная рубашка.

13
{"b":"768544","o":1}