Литмир - Электронная Библиотека

Эрвин спросил совета у Грозы. Тот находился в дурном настроении: песенка «Мы идем на запад» отчего-то не веселила ганту.

— Первым делом, Ориджин, вели своим людям заткнуть глотки. Запоете это при Моране — он вас тут же скормит Червю. А второе, не слушай старого волка. Если хотим обскакать этого Пауля, должны гнать во весь опор. Рекою — быстрее всего.

Снежный Граф только хмурил брови:

— Кого вы слушаете, милорд?! Лошадник зовет вас с горстью воинов прямо в зубы орде!

— Этот лошадник прошел со мной всю Альмеру.

— Тем паче. Потратил месяц, чтобы втереться в доверие, — и теперь не предаст? Это ж все старания — под хвост ишаку.

Ганта вспылил и схватился за меч. Джемис отплатил тою же монетой. Эрвин с трудом разнял их. Прорычал, скрывая сомнения гневом:

— Слушай мой приказ! Корпус Лиллидея выдвигается по суше. Наибольшая осторожность. Двойное число патрулей, веерный авангард, усиленные фланги. Маршрут отмечен на карте, плановая точка встречи — Рей-Рой. Столкнувшись с непреодолимыми враждебными силами, отступаете в Славный Дозор. Я с иксами сплавляюсь по реке.

* * *

В эти дни Эрвин не мог долго беседовать с вассалами. Так отличались их чувства, что ему трудно было скрывать свою тревогу и терпеть веселье иксов. Эрвин мог бы найти хорошую собеседницу в матери Корделии — она вечно мрачна и думает о худшем, прямо как он сейчас. Но Корделия осталась у стен Флисса, желая лично увидеть арест бывшего приарха. Так что теперь лишь один человек мог составить Эрвину компанию — отец Давид. И что особенно приятно, тот сам завел разговор.

— Милорд, как вы считаете, что будет потом?

Альтесса услужливо подсказала ответ: «Попаду на Звезду, где и начнется вечная пытка надо мною. Каждый полководец-Ориджин — а их там накопилась добрая сотня — станет поучать меня, как надо было воевать».

— В лучшем случае, мы победим Кукловода и Пауля. В худшем — нет.

— Это ближайшее будущее, милорд, а я спрашиваю о дальнем. Допустим, все сложится наилучшим образом: Пауль будет пленен, Кукловод наказан, все их Предметы перейдут в ваши руки. Допустим также, Палата изберет вас новым владыкой.

Эрвин и Тревога усмехнулись так похоже, что стало очевидным их духовное родство.

— Отец Давид, разве не знаете поговорку: хочешь насмешить богов — расскажи о своих планах?

— Я же не называю это планом. Всего лишь вариант — однако самый интересный для обсуждения. Дайте волю фантазии. Положим, в ваших руках абсолютная власть и говорящие Предметы. Что станете делать?

— Прежде всего, избавлюсь от абсолютной власти. Не знаю примеров, чтобы она пошла кому-либо на пользу. Я отведу войска из Земель Короны и устраню любое давление на лордов Палаты. Пускай эти бездельники разделят со мной груз.

— А далее?

— Избавлюсь от говорящих Предметов, конечно. Я поклялся, что буду чтить завет Вильгельма. Потому зарою Персты в глубоком подземелье и запрещу кому-либо вход туда.

— Но и после этого ваши возможности останутся огромны. Вы же сохраните все остальные Предметы и, при помощи пленных еретиков, сможете управлять ими. А власть императора велика даже при самой сильной Палате.

— Хм… К чему вы ведете, отче?

Альтесса подсказала: «Хочет услышать, как ты станешь заботиться о народе». Эрвин уточнил: «О народе или тайном ордене?» Она подмигнула: «А чем монахи — не народ?»

— Ни к чему, милорд, мне просто любопытно.

— Вас волнует моя лояльность к ордену? Я же дал слово Леди-во-Тьме…

Давид поднял раскрытые ладони:

— Нет же, милорд. Я предлагаю вам хорошую тему для фантазий, а вы все отнекиваетесь. Неужели вы не мечтали о том, как станете владыкой?

«Мечтал, еще как мечтал! — Вскричала альтесса. — Иметь дюжину фавориток, и чтобы весь двор восхищался твоим умом!» Эрвин возразил: «У меня и другие планы были». «Да ну?! Сгораю от любопытства!»

— Отче, я действую постепенно. Начал с заботы о своей родной земле: еще год назад она изнемогала от бедности, теперь все изменилось к лучшему. Став императором, я построю искровый цех на Близняшках и рельсовый путь из Фаунтерры в Первую Зиму. С помощью искры мы повысим объемы добычи руды и выплавки стали. Порт Уиндли и рельсовый путь позволят продавать по всей Империи наши основные товары: сталь и овечью шерсть. На первое время я снижу налоги с кузнецов, литейщиков и пастухов. Предложу кредиты тем, кто собирается начать свое дело. Пастухи, ремесленники и купцы получат стимул для развития. В конечном итоге, их труд накормит все герцогство.

Священник уважительно склонил голову:

— Насколько я могу судить, очень мудрый план, милорд.

— Не стану врать, что сам это придумал. Нечто подобное сделал Айден Альмера, я лишь несколько видоизменил его стратегию.

— Что не умаляет вашей заслуги. Однако заглянем еще дальше: герцогство Ориджин процветает, Первая Зима тонет в богатстве, а вы — по-прежнему владыка. На что тогда направите усилия?

— Хм… это становится занятно. Но вы не загоните меня в тупик. Искровые цеха представляются мне хорошей штукой — конечно, если находятся под властью феодалов. Я направлю силы на то, чтобы на всех подходящих реках возвести по плотине и передать их во владение местных лордов, при условии уплаты налога имперской казне. Лорды станут продавать искру ремесленникам, те смогу производить больше товаров. Кроме того, мастера хорошо заработают на стройке плотин, искровые инженеры — на обслуживании. Благосостояние почти всех сословий вырастет, а власть лордов упрочится — за счет контроля над искрой.

— И снова я восхищаюсь вашим планом. Но…

Эрвин перебил со смехом:

— Не спрашивайте: «Что дальше?» Я видел отчеты министерства науки: в Поларисе есть подходящие места для четырнадцати плотин! Это больше, чем возведено за столетие! Если на своем веку я с этим справлюсь, то не стану придумывать новых целей, а сяду писать мемуары… в окружении стареющих склочных фавориток.

— Конечно, милорд. Четырнадцать новых плотин сделают вас величайшим императором, и ничего иного не потребуется. Вопрос в другом. Вы сказали: «Плотина хороша лишь под властью феодала». Почему так считаете?

— Корона и без того сильна, раз уж я — владыка. Если она получит еще и контроль над плотинами, то власть будущих императоров станет опасно велика. С такими орудиями сложно удержаться от соблазна и не сделаться тираном.

— Я имел в виду иное. Почему непременно лорды, а не, скажем, инженеры или ремесленные гильдии? Ведь именно последние потребляют большую часть искры. Лорды лишь освещают и отапливают свои дворцы.

Эрвин переглянулся с альтессой. «Милый, даже не спрашивай! Понятия не имею, что стрельнуло в голову Давиду!»

— Хм. Отче, зачем это? Земли, замки и плотины принадлежат лордам. Так было всегда. Какой смысл в переменах?

— Быть может, перемены улучшат жизнь простого люда.

— Она и так улучшится: каждый лорд позаботится о своих подданых и обеспечит искрой.

— Но огромные доходы от плотины оставит себе. На эти деньги лорд создаст крепкое войско и подавит любые протесты черни, если та посмеет быть недовольной.

Эрвин развел руками:

— Ну, да. Само собой разумеется. Как же еще?

Давид только поклонился:

— Конечно, милорд, так и устроен мир. Но позвольте еще один вопрос: как вы поступите с первокровью? Она дает возможность говорить с Предметами. Вольете ее только лордам? Своей семье? Одному себе?

— Ну, уж точно не простолюдинам!

— Я бы не говорил так однозначно. Перчаткая Могущества — отличный инструмент, чтобы строить плотины. Но захочет ли дворянин проводить целые дни, ворочая гранитные блоки? Не разумней ли оснастить Перчаткой простого каменщика?

— И этот каменщик сможет разобрать мой замок?! Нет, отче. Я дам первокровь лишь тем, кому доверяю, а эти люди, в большинстве своем, дворяне.

— Кукловод — тоже дворянин…

Эрвин не дал ответа: отвлекся ради совещания о том, где следует причалить.

185
{"b":"768133","o":1}