Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я действовал по правилам, — не выдержал Гедимин. — Линкен — тем более. В них нет ничего о целостности кораблей или лабиринта.

— Теперь — будет, — криво усмехнулся председатель. — А по итогам этого года Лётный комитет решил, что вы опасны как для себя, так и для других участников. Гедимин Кет и Линкен Лиск исключаются из состава участников Летних полётов будущего года.

…Ворота стадиона захлопнулись. Гедимин отошёл к стене, пропуская сарматов, спешащих в город, — он не хотел спускаться в овраг на виду у всех. Мафдет и Сешат, не заметив его в толпе, проскочили мимо.

— Вот уроды, — буркнул кто-то рядом с ним. Обернувшись, он увидел Лилит. Сарматы ушли далеко вперёд, но самка шла вровень с ним и никуда не торопилась.

— Они заботятся о безопасности, — пожал плечами ремонтник. — Это имеет смысл.

— Знаю я, о ком они там заботятся, — фыркнула Лилит. — Мы за три года ни разу не выходили из призёров. Теперь у нас с кровью выдрали ползвена. Что говорить, безопасно, — для таких, как Иджес и его пилоты! Посмотрим, как они справятся со звеньями шести городов…

Гедимин снова пожал плечами. Он не был расстроен — разве что немного, из-за обиды Лилит и сестёр Хепри. «Если меня не будут отвлекать на игры, за лето я успею прогнать два полных цикла обогащения,» — думал он, разглядывая снег под ногами. «Ещё килограмм урана. Новый стержень.»

— Эй! — Лилит остановилась и повернулась к нему. — Тебе всё равно, что тебя выкинули, как грязную ветошь? Так и нужно, а?!

Гедимин пожал плечами.

— Мне не очень нужен атлантисский флажок. А звено справится без меня. И с конструированием, и с пилотированием. Если нет — ищи меня в лаборатории. Постараюсь помочь.

— Псих ты, — вздохнула Лилит. — Хуже Лиска. Лаборатория… Это твой лабиринт под свалкой?

Сармат кивнул, задумчиво глядя на самку. «Она серьёзно расстроилась,» — думал он. «Я этого не хотел…»

— Я обогащаю там уран, — прошептал он, подойдя к Лилит вплотную. — Хочешь посмотреть на урановые стержни?

Самка изумлённо мигнула, недоверчивым взглядом смерила Гедимина и торопливо закивала.

— Псих из психов, если не врёшь, — еле слышно сказала она. — И я хочу это видеть.

…Люк присыпало снегом; когда он открывался, слой снеговой крупы нарушился и ссыпался с крышки, разрушив маскировку. Гедимин поддел слой обёрток и промороженных чёрных листьев над убежищем, спустил вниз небольшую лавину и только затем захлопнул люк и зажёг в туннеле свет. Лилит, забравшаяся в дальний угол, замигала и прикрыла глаза ладонью.

— Оберни ноги, так удобнее, — Гедимин подтолкнул к ней пару обмоток из плотного скирлина. — Тут негде выпрямиться.

Он прислушался к шуму насоса — автоматизированная система охлаждения работала исправно, нагнетая воду в опустевший резервуар. За поворотом шипели остывающие стенки реактора; шипение шло за плеском, и Гедимин довольно кивнул — все агрегаты справлялись без него, и помощь не требовалась. Датчик, настроенный на утечку фтора, светился ровным зелёным светом; судя по тому, что убежище ещё существовало, а реактор работал, водород тоже отводился и утилизировался подобающим способом и в коридоры не просачивался.

— Что тут у тебя? Здорово шипит, — Лилит вертела головой, заглядывая в открытые ниши. — Тепло… А РИТЭГ не фонит?

— Нет, — Гедимин посмотрел на прикреплённый к стене дозиметр. — Сейчас всё в норме. Тут держись правой стены, слева можно ошпариться.

— Под защитным полем? — самка приостановилась, разглядывая реактор — точнее, то, что можно было увидеть из-под матового купола. — Наверное, мощная штука. Там уран?

— Один из этапов обогащения. Сжигание в чистом фторе, — пояснил Гедимин. — Пока смотреть не на что. Вдоль правой стены ползи к бочкам. Стой. Я сделал для них углубления в полу, чтобы удобнее было смотреть. Подожди, тут три болта…

Свинцовую фольгу было непросто найти, а большой необходимости в ней не было — важнее, пожалуй, было поддерживать запасы борной кислоты… но Гедимин настоял, и теперь крышки бочек — стержнехранилищ — уже нельзя было открыть случайным тычком. Сармату нравилось выкручивать болты, снимать массивные крышки, — достаточно было подумать о том, что находится под ними, чтобы сердце забилось чаще. Открывая хранилище, он потревожил воду, и по откинутой крышке побежали синие блики. Неяркий холодный огонь горел на дне, окутывая столбики урановых таблеток. Гедимин опустил руку в воду и дотянулся до ледяного хвостовика. Двухметровый стержень, закреплённый в держателе, медленно пошёл вверх.

— «Звёздный кондор» — очень прочная конструкция. Позволяет некоторую небрежность в подборе материалов, — сармат провёл пальцем по стальной оболочке. — Но я старался выдерживать все допуски. Когда-нибудь соберу из них реактор.

— Это… просто… потрясающе, — прошептали ему в ухо. Лилит обхватила его плечи и прижалась грудью к спине. Её пальцы слегка сдвинули вниз застёжку комбинезона и прикоснулись к ключицам сармата. Он удивлённо мигнул, хотел обернуться, но в солнечном сплетении как будто взорвался сгусток огня. Его бросило в жар, испарина выступила на коже, и странное ноющее ощущение под грудиной заставило его глубоко вздохнуть. Он осторожно опустил стержень в бочку и разжал пальцы. Вода задрожала, синий огонь на дне всколыхнулся.

— Тебе нравится? — спросил Гедимин.

— Ещё как, — выдохнула Лилит. Жар её тела чувствовался сквозь двойной комбинезон. Гедимин ещё раз глубоко вдохнул и стянул застёжку до самого низа. Непривычное тянущее ощущение в паху стало почти невыносимым. «Вот как это бывает,» — мелькнуло в голове, прежде чем кровь застучала в ушах и заглушила все мысли.

— Я оставлю так, — сказал он, отворачиваясь от бочки и встречаясь взглядом с самкой. Полоса сероватой кожи под разошедшейся застёжкой комбинезона казалась иссиня-чёрной.

— Давай, — Лилит навалилась на него всем весом. Он перекатился на бок, прикрывая её от горячего пара из системы охлаждения. Прикосновение к чужому горячему телу обжигало до дрожи, Гедимин вжался в него и больше уже ни о чём не думал.

Сознание прояснилось полчаса спустя, когда он откатился к левой стене и глубоко вздохнул, чувствуя, как жар в солнечном сплетении медленно гаснет, а с кожи испаряется свой и чужой пот. Тянущее ощущение в паху исчезло, сердцебиение постепенно замедлялось. Вытерев испарину со лба, сармат приподнялся на локте и посмотрел на растянувшуюся рядом с ним самку.

— Мощная разрядка, — прохрипел он, дотянувшись до полупустой канистры с водой.

— Не то слово, — выдохнула Лилит. — Дай сюда!

Гедимин сел, заглянул под расстёгнутый комбинезон. Слизи было немного — меньше, чем он ожидал. Зачерпнув из соседнего поддона, он плеснул воды под одежду, охлаждая разгорячённое тело. Рядом булькало — Лилит, запрокинув голову, лила из канистры себе на лицо и судорожно вздыхала, когда вода затекала под комбинезон. Запахи плавящегося фрила и горячего металла наполняли коридор, и к ним примешивался ещё один — незнакомый, резкий и солоноватый.

— Чистая ветошь, — Гедимин бросил самке ворох тряпья, забрал канистру и провёл мокрой ладонью по макушке. В голове окончательно прояснилось, и он застегнул комбинезон и откинулся к стене, глядя на синие блики над открытой бочкой. «Ещё час, и можно будет подгрузить сырьё в реактор,» — думал он, прислушиваясь к шипению пара. «Цикл почти завершён.»

— Ты там как? — Лилит тронула его за руку. Она уже вытерлась, застегнулась, и её взгляд прояснился.

— Трудно сказать, — сармат внимательно осмотрел её и пожал плечами. — Тебе не было противно?

— С тобой?! Ты что, Гедимин, — Лилит усмехнулась и покачала головой. — Не говори больше так. Даже думать не смей.

Сармат кивнул. Полученный опыт надо было обдумать.

— Хочешь ещё посмотреть на стержни? — спросил он. Лилит усмехнулась.

— Ты полный псих, Гедимин. Линкену до тебя далеко. Но я хочу посмотреть на стержни. Они мне нравятся.

Сарматы придвинулись к бочке. Крышка по-прежнему была поднята. Гедимин заглянул внутрь. Неяркое синее свечение поднималось со дна, тускнея к поверхности. Сармату захотелось вынуть урановый стержень из воды и взять в руки, но он удержался.

176
{"b":"767563","o":1}