Литмир - Электронная Библиотека

– Погодите, Денис. Не всё так просто, мы же с вами знаем, – вмешался Герман Зингер. – Пусть мальчик поразмышляет, это полезно. Хотите, юноша, услышать историю, которую поведал англичанин Харри Прайс в своей книге?

– Конечно!

– Однажды его пригласили расследовать странные явления в одной из деревень графства Эссекс. Они появились после того, как во время работ был передвинут большой камень, который, как считалось, отмечает место захоронения ведьмы из семнадцатого века. После этого в деревне сами собой стали опрокидываться стога, переносились с одного поля на другое снопы. Звонил сам по себе колокол на церковной колокольне, вещи пропадали со своих мест и обнаруживались в самых неожиданных местах. Животные разбредались из неповрежденных загонов, коровы телились прежде срока, куры переставали нестись. Жители обвиняли передвинутый камень. Тогда Прайс предложил водрузить его на прежнее место. Совету последовали, и неприятности прекратились… Вот вам, Денис, и конкретный пример.

Антон невольно посмотрел на камень в своих руках и осторожно положил назад.

– Надеюсь, здесь нет коров и куриц? – пошутил Хавицкий, мигнув в сторону Марты Баллок, которая вышла из палатки с кипой бумаг. – Прошу прощения за такой юмор… Ваш пример, дорогой профессор, уводит молодого человека в сторону от научных изысканий. Видите, он камень назад положил. Антон, не будь таким простосердечным. Что поделаешь, если большинство изыскательских мест – погребальные. Совершенно ясно, что без их изучения невозможно восстановить историю человечества. Разве историческая наука имеет право отказаться от порой единственного источника информации?

Антон понимал, что историк прав, но что-то скребло в душе, не давало покоя. Он вспомнил слова Фрола, защитника погребений, и подумал о своём дедушке-фронтовике, похороненном несколько лет назад. В день победы бывший разведчик 3-го Белорусского фронта надевал усыпанный наградами парадный костюм и гордо шёл по центральным улицам города. «Что же получается? Придёт время, и в его погребение залезут за орденами? «Шакалы» для наживы, а учёные для изучения эпохи?».  Представил себе картину и заволновался.

– Что же тогда получается, Денис Борисович. Значит, через какое-то время будут вскрывать могилы… ну, например, фронтовиков, чтобы по их наградам, по их… костям изучать эпоху?

– Сегодняшнюю эпоху, конечно, будут изучать, – улыбнулся Хавицкий. – Но в отличие от прошлого, Антон, нынешнее время оставляет много других источников информации. И захоронения не будут играть такую роль, как сейчас…

На горизонте посветлело, поднялся прохладный ветерок. Антон плотнее закутался в куртку, скосил глаза на палатку, но вставать не хотелось. «Хавицкий говорит, конечно, логично, – подумал он, – а разве дедушка Фрол не прав? Мы же разрушаем могилы, обираем их, пусть даже в научных целях. Это всё равно, что для изучения  краски средних веков соскребать её с картин Рафаэля. Одну-то, пожалуй, испортить можно, а все зачем? Так и здесь. Раскопал один курган, изучил, остальные пусть покоятся с миром. Или там надеются найти то, чего нет в других погребениях? К тому же изыскательский азарт, золото… В общем, копать, наверное, надо, но не всё подряд».

И, найдя, как ему показалось, решение, Антон облегчённо вздохнул и провалился в глубокий сон.

_____

* «Прекрасная юная фея, присела на тот утёс, блистает её ожерелье и золото волос». – перевод Светланы Киреевой.

Глава  15

На то ль он жил и меч носил,

Чтоб в час вечерней мглы

Слетались на курган его

Пустынные орлы?

(М.Ю. Лермонтов).

Каждое утро Марта Баллок прогуливалась по сонному урочищу. Мужской коллектив и отсутствие санитарных удобств склоняли к естественному уединению. Но её притягивали и окружающие красоты. Изумрудно-зёленые холмы, необъятные леса, свежий воздух, прозрачная, с заросшими берегами река… Хороши русские просторы! Иногда она восторженно вскидывала руки к небу, вдыхала полной грудью и, улыбаясь, декламировала: «;ber allen Gipfeln ist Ruh. In allen Wipfeln sp;rest du Kaum einen Hauch; Die V;gelein schweigen im Walde. Warte nur, baldе Ruhest du auch».*

Рядом с мелководьем располагалась широкая впадина с греющейся на солнце водой, вполне пригодной для мытья. Вечером вода была особенно хороша, да и к утру не очень остывала. Здесь же Марта делала физические упражнения и медитировала с закрытыми глазами.

Совершив утренний туалет, она уселась на скрещённых ногах, и уже глубоко вдохнула воздух, как вдруг её обволокла мягкая, душная тьма. Женщина закричала, забарахталась, но терпкий запах внутри мешка заволок и растворил сознание.

Между тем жизнь в лагере шла своим чередом. Перед завтраком Хавицкий сообщил, что к ним вылетел Сакелава с охранниками и лаборанткой-поварихой. Парни из Питера довольно переглянулись и, балагуря, направились к траншее. Антон подумал о том, что сегодня обратным рейсом может вылететь домой. Он вышел из палатки и увидел прижатый к колышку поблекший красный цветочек. Прижал его к губам, ощущая тонкий вкус степной росы. Вздохнул и, бережно сомкнув лепестки, спрятал в карман.

У кургана на коленях стоял профессор в широкой панаме, очищая кисточкой какой-то предмет.

– Что-то нашли? – спросил, подходя, Антон.

– Золотое ожерелье, – оглянулся Герман Зингер. – Примерно такой же экспонат хранится в Гёттингене. Но почему оно не в гробнице, а в земле? Упало при погребении?

– Может быть, его вынесли оттуда, штольня же осталась. – Антон вспомнил ночные размышления и решил спросить напрямую. – Скажите, профессор, а не похожи ли мы на обычных грабителей, только наукой прикрываемся?

Немец внимательно взглянул на него.

– Вас волнует этическая сторона дела? Понимаете, юноша, на этот счёт существует не одна точка зрения. Некоторые специалисты призывают бережно относиться к достояниям пращуров. Говорят, что нужно сместить акцент поисков от захоронений к местам стоянок, городищ, селищ, пещер и так далее. Там ведь тоже можно найти много полезного для исследований. А если и заниматься могильниками, то только аварийными – в местах освоения земель, строительства дорог и так далее. Они предлагают оставлять курганы нетронутыми как памятники древности и культуры, подобно египетским пирамидам.

– Так бы и делали! – воскликнул Антон. – Ведь бывают музеи в естественном виде. И воспринимаются экспонаты по-другому. Не то, что в кирпичных стенах, пусть даже и в Эрмитаже. А вот ещё, профессор. Вчера вы о ведьме рассказывали. Получается, что покойники мстят за разрушенные погребения?

– Мстят? Хм… Странные совпадения, действительно, случаются. Сломанные на ровном месте руки и ноги, разбитые автомобили, смертельные заболевания, смерть от ударов молний. Различные стихии – наводнения, землетрясения, эпидемии. Мистические настроения иногда очень сильны.

– А в реальности мертвецы могут появляться? В материальной оболочке? Ходить по земле… с палочками, людей преследовать?

23
{"b":"766675","o":1}