Литмир - Электронная Библиотека

Я на подкашивающихся ногах пячусь назад.

Сердце бьется в глотке. Я впиваюсь ногтями в шею и сипло выдавливаю:

– Я… Не… Я не пойду.

– Нет, пойдешь! – кричит Марлин тычет в здание. – Хочешь, чтобы нам всем влетело?

– Я не пойду.

– И как можно было так его довести… Довела? Молодец. А теперь шагай.

– Я не пойду.

Марлин упирает руки в бока.

А я уже ничего не соображаю. В голове пустота. И одна-единственная фраза, которую я, как пластинка, повторяю.

– Нас не кормили! – вдруг нахожу я новую. – Я сначала поем, а…

– Сначала сходишь к коменданту, а потом поешь. Он сейчас же сказал тебя привести.

Я закрываю глаза.

Одиннадцать дней.

Ну, наступят они. А дальше? А дальше отчет по новой, я знаю. Всю жизнь работать на немцев? Всю жизнь быть чьим-то зверьком? Хороша жизнь!

Да и жить я хочу только ради мамки с Никиткой. Я ведь так и не попросила у них прощения.

И, наверное, уже не попрошу.

До побелевших костяшек сжимаю кулаки и иду в квартиру коменданта.

На какое-то мгновение теряю и страх, и голод. Странное состояние, будто сейчас я нахожусь внутри одного из снов, а все, что происходит вокруг – ненастоящее. Нет, правда, боль в мышцах настоящая… Очень настоящая.

Толкаю дверь квартиры коменданта.

Он стоит у окна. Смотрит в него и курит. Так… Спокойно курит… да и выглядит тихим…

– Доброе утро, товарищ ком…

Он так резко гасит папиросу, что я шарахаюсь.

В мгновение разворачивается ко мне. Кидается в мою сторону. Больно хватает за запястье и швыряет в сторону стола.

Деревянный край так вонзается мне в живот, что я скрючиваюсь и закашливаюсь, закашливаюсь чуть ли не до рвоты. А комендант грубо разворачивает меня к себе. Отвешивает пощечину.

Щека тут же вспыхивает жгучей болью… будто не рукой меня ударили, а крапивой… так жжет… а глаза слезятся…

– За что? – шепчу, а сама дрожу и задыхаюсь от страха.

– За что?! – вопит комендант. Сжимает мои волосы на макушке. С размаху впечатывает лицом в стол.

И боль как-то резко исчезает… Вообще все исчезает… И нос, и губы, и щеки…

– За что?! Ты не знайт, да?! Ты не понимайт?! Не знайт, за что?! Сука! Сука, русский сука!

Я обессиленно сползаю по ножке стола. Тихо взвываю от пульса в висках. Шмыгаю носом. Дрожащей рукой тру по онемевшему лицу и вижу на ладони… даже не кровь, а какую-то черную, густую массу, словно темно-бордовую слизь… Начинает щипать. Немного…

– Где мои часы?! – орет комендант. – Где?! Где они?!

Я сглатываю нечто кисло-соленое. Нешевелящимися губами пытаюсь произнести:

– А… разве… я виновата, что вы… потеряли свои часы?

– Не лгать! Сука! Не лгать мне! Не лгать коменданту!

Цепляюсь за стол и медленно поднимаюсь. Разворачиваюсь к нацисту.

– Я не лгу. Я не трогала ваши часы. Вы ошиблись.

– Где?! Где часы?!

– Я их не брала. Наверное, потерялись.

– Ищи! – вопит комендант. Опять рвет меня за волосы. Швыряет на пол.

На пол падать не так больно… На пол падать совсем не больно…

И совсем не страшно… Так… просто терпишь побои и ждешь, когда все это закончится. Но страха нет. Наверное, я просто устала бояться.

– Искать! Искать часы! Искать! Мои! Часы!

Он подымает меня за шиворот. Кидает уже в другой угол. Но сейчас я не падаю – в последний момент ухватываюсь за стену.

– Ищи! Ищи во весь комнат! Ищи везде! Искать! Я сказал: искать!

Забиваюсь в угол. Пытаюсь зацепиться хоть за что-то. Не получается.

Комендант отрывает меня от стены. Разворачивает к себе, до боли впивается пальцами в мои щеки. Кричит:

– Позорная русская шлюха! Ты держала меня за идиота, когда надеялась стащить часы прямо с моего стола? Я сдеру с тебя кожу, сука, пока ты, вонючая проститутка, не вернешь мне ворованное!

Разве есть смысл доказывать ему, что я не крала часы?

Он замахивается, и я в последнюю секунду успеваю прижать к лицу ладони.

Но вдруг дверь хлопает.

– Оберштурмбаннфюрер

Комендант оборачивается.

На пороге стоит незнакомый немец.

– Чего тебе? – выплевывает комендант.

Вошедший мнется.

– Оберштурмбаннфюрер, я обыскал барак, как ты и просил. Вот это, – он кладет на стол те самые часы, – было найдено под одной из подушек.

Все это звучит настолько легко и просто, что я лишь потом соображаю: немец только что огласил мне смертный приговор.

Бояться уже не надо. Нет смысла бояться. Зачем? Разве мне это как-то поможет? Главное, бить не будет больше. Застрелит – и все…

– Благодарю, Юстус. Ты… не мог бы оставить нас одних? Сам понимаешь: нет тебе смысла видеть то, что сейчас будет.

– Конечно, оберштурмбаннфюрер, я все понимаю.

И дверь закрывается.

Вот сейчас тело холодеет, ноги подкашиваются, от ужаса тошнит, раскалывается голова…

Вот сейчас мне становится действительно страшно.

– Товарищ комендант! – визжу я, хоть и понимаю, что из-за кашля мою речь сложно понять. – Я не крала их! Честное слово! Я заляпала их в краске и отнесла в барак, чтобы почистить! Я хотела подбросить их вам! Пожалуйста, не бейте!

Комендант смотрит на меня в упор. Тяжело дышит. Медленно стаскивает с ладоней перчатки, складывает и засовывает в карман.

– Ну товарищ комендант! Сами подумайте: зачем мне их красть?! Что я с ними буду делать?! Мне ведь даже продать их некуда!

Он берет часы и рассматривает их с разных сторон. Щурится.

– Пожалуйста, поверьте мне! Товарищ комендант! Или убейте сразу, только не надо бить!

– Пошла вон, – вдруг устало выдает комендант и кладет часы на стол.

Я замираю.

– Что?..

– Убирайся отсюда! – рявкает он и падает на стул. Вымученно запрокидывает назад голову.

Срываюсь с места, выбегаю в дверь, кубарем скатываюсь по лестнице и вылетаю из здания.

Сшибаю всех по пути, спотыкаюсь, несусь… И случайно врезаюсь прямо в того самого немца, что принес коменданту часы.

Он мигом хватает меня, заворачивает мне руки и толкает в сторону здания.

– Ага, сбежать от коменданта решила! – противно смеется он. – Поняла же, чертовка, что он уже не мальчик за тобой бегать… Ну ничего, сейчас мы тебя быстренько вернем!

– Пустите! – ору я и извиваюсь изо всех сил.

Замечаю рядом с Юстусом еще одного нациста, лет сорока пяти, который с некой снисходительностью смотрит на меня и выдает:

– А что это за создание?

– От коменданта сбежала, сучка, – спокойно поясняет Юстус и тащит меня за собой.

Но я же не сбегала! Не сбегала я! Он сам меня отпустил!

– От коменданта? – вздергивает брови сорокалетний. – И как наглости хватило?

Я дергаюсь изо всех сил. Верчусь, пытаюсь лягнуть Юстуса.

– Он сам меня отпустил! – визжу. – Сам! Вот сейчас вам от него влетит, ясно?! Вот сейчас вы получите, что поперек его слова идете!

Юстус втаскивает меня по лестнице. Снова зашвыривает в проклятую квартиру. Вместе с сорокалетним преграждает мне путь, а я бьюсь, как муха в банке.

Комендант все еще сидит, мучительно подперев двумя пальцами голову, а в другой руке держа тлеющую папиросу.

– Товарищ комендант! – кричу изо всех сил. – Ну скажите же им, что вы сами меня выгнали! Они мне не верят, думают, я сбежала!

Он лениво поворачивается ко мне и застывает. Чуть прищуривается. Поднимается, гасит папиросу и неожиданно тихим голосом произносит:

– Доброе утро, бригадефюрер.

Сорокалетний смеется.

– Доброе, доброе… Как успехи с чертежом?

– Пока не готов. Не ожидал, что ты зайдешь сегодня.

– Нет, что ты, я же не с проверкой. Просто узнать. Вдруг ты вообще им не занимаешься?

– Чертеж почти завершен, – сухо произносит комендант, сомкнув руки за спиной и безотрывно глядя в глаза бригадефюреру.

– Молодец, хвалю и верю! Да, зачем, собственно, зашел… Нужно переговорить с тобой насчет тех документов из архива. Ну, сам понимаешь, нужен твой профессиональный взгляд. А! Что ж ты девочку так замучил, что она от тебя как полоумная неслась?

21
{"b":"766444","o":1}