Литмир - Электронная Библиотека

Седрик подошел к зеркалу и оценивающе посмотрел на свое отражение. Теперь он выгладил много лучше, чем пол часа назад.

Черныш достал из шкафа парадную мантию Седрика, расшитую серебром и положил ее на кровать. Своим пронзительным взглядом он еще раз посмотрел на хозяина и сказал: — Ладно, сойдет. Одевайся и пойдем, король хотел видеть нас.

— Ох, что-то не нравится мне это. С чего бы вдруг Ролонду с утра пораньше вести со мной разговоры.

— Вот сейчас все и выяснишь. — каркнул ворон обернувшись птицей и сев на плечо к хозяину.

Седрик давно уже перестал паниковать при встрече с королем. Теперь в его обществе он держался уверенно и непринужденно. И все же сейчас у него было очень нехорошее предчувствие. И он был совершенно прав.

Когда Седрик с Чернышем на плече вошел в тронный зал, то увидел весьма обеспокоенного Роланда, который расхаживал в зад в перед, размышляя о чем-то.

— Хорошо, что пришли. — сказал король вошедшему волшебнику и ворону. — Черныш, перевоплотись уже. — обратился он к ворону, который вполне комфортно чувствовал себя сидя на плече Седрика.

— Итак. — продолжил король. Не хотелось мне омрачать этот день тревожными известиями, да иначе никак. Король Северных земель Эмиль III обмолвился вчера, что некая особа имеет желание причинить вред принцессе Волшебнии. Я право дело подумал о Эмбер, так как характер у нее тяжелый, могла где-то напортачить. Да нет. Речь шла о Софии.

Седрик поднял глаза на короля и пристально посмотрел на него. Не решил ли король сыграть шутку с ним? Но нет. Роланд был абсолютно серьезен, а в глазах его виднелось неподдельное волнение.

— Кто? — коротко оборвал короля Седрик, но поняв свою ошибку смягчил тон и несколько растерянно добавил: — Кто может желать вред принцессе, которая только и занимается, что помогает всем и каждому?

— К сожалению, не могу знать — печально ответил ему король. — Просто будьте на чеку, мало ли слух окажется правдивым.

— Спасибо Ваше Величество — поблагодарил его Черныш. — Я прослежу за тем, что бы сегодня все прошло спокойно.

Седрик молчал. Он и так переживал за жену, а теперь узнав о ее интересном положении совсем разволновался. — Черт. Только этого не хватало — думал он. Волнение сменилось раздражением, потом злобой.

— Да не волнуйся ты так. — сказал Черныш. — Все будет хорошо. Возьми себя в руки. Будь добр не порть этот день напрасными тревогами.

Но Седрик знал, Роланд не из тех людей, которые болтают без причины. Если он говорит, что Софии угрожает опасность, так оно и есть. Именно поэтому, вернувшись в свою башню, впервые за много лет Седрик принял решение идти на церемонию без перчаток, которые скрывали его татуировки. Татуировки, нанесенные на его ладони, давным-давно побледнели, но все еще сохраняли свои очертания. В рукав свой парадной мантии он сунул семейную палочку, на длинные, тонкие пальцы одел магические кольца, а во внутренние карманы положил пару-тройку талисманов на удачу.

К началу церемонии, волшебник был готов вступить в бой за королевство в целом и Софию в частности.

А принцесса беззаботно готовилась к свадьбе. Надев подвенечное платье, она села в кресло и стала раскручивать бигуди. Виолетта, которая за все эти годы стала принцессе хорошей подругой, аккуратно уложила ее локоны и закрепила на них фату. Посмотрев на счастливую принцессу, она умилилась.

— Ах София, Вы прекрасны. Наверное, из всех невест Вы самая очаровательная.

— Спасибо Виолета — поблагодарила ее принцесса. — Мне очень приятно слышать это от тебя.

— Вы волнуетесь?

— Нет. Я безумно счастлива. Так долго пришлось ждать этого счастливого дня.

— Вы действительно любите мистера Седрика? -спросила Виолета и тут же осеклась. — Ах простите, я взболтнула лишнего.

— Тем не менее я отвечу. Да, люблю. Люблю всей душой, всем сердцем. Люблю отчаянно и страстно и ничего не могу, и не хочу с этим делать.

София сияла. В белом, подвенечном платье с кружевной фатой на голове принцесса выглядела великолепно. Спустившись по парадной лестнице, она вышла в холл, в котором кипела жизнь. Прислуга носилась с тарелками, вазами, угощениями, но увидев принцессу все замерли в восхищении. София лишь мило улыбнулась.

— Доброго дня. — поздоровалась принцесса со всеми и вышла в парадную дверь. Во дворе ее уже ждала карета, запряженная четверкой белых лошадей. В карете сидели король Роланд и королева Миранда.

Седрик и Черныш прибыли на городскую площадь почти за час до начала церемонии, что позволило им увидеть последние приготовления к торжественной встрече королевской четы. Народ ликовал, все ожидали долгожданного события. Седрик стоял, накинув на голову капюшон, именно поэтому ему удавалось остаться не узнанным.

Когда на горизонте появилась карета с королевской семьей, народ воодушевился. Кто-то пел, кто-то выкрикивал поздравления. Седрик заметил в толпе странную женщину, невысокого роста, которая медленно передвигаясь среди людей о чем-то разговаривала сама с собой.

— Черныш смотри — указал он на нее. — Никого не напоминает.

— Кар. Тьфу ты. — поправился Черныш. — Да, где-то я ее видел. Вот только не помню где и когда, но определенно видел.

— И я о том же. Знаю, что встречал ее, но кто такая не припомню. — Седрик стал вглядываться в толпу, но так и не мог хорошо рассмотреть эту особу. — Ох не нравится мне это. Совсем не нравиться.

Меж тем король уже вышел из кареты и помог выйти сначала своей жене, потом принцессе-невесте. Взяв ее под руку, он повел ее по ковровой дорожке к церкви.

Седрик нутром чуял опасность, исходящую от этой маленькой женщины, но сделать сейчас уже ничего не мог. Ему надо было проследовать в церковь, и устроить показушное торжество, что бы уже раз и навсегда стать законным супругом своей ненаглядной Софии. Это он и сделал.

Черныш обернулся вороном и сел на плечо хозяину. Седрик прочел привычное для себя заклинание перемещения и возник у алтаря в тот момент, когда Роланд и София вошли в двери церкви. Увидев свою прекрасную Софию, его захлестнула волна эмоций и чувств. Казалось, что колени подкашиваются и земля уходит из-под ног.

Король Роланд II вел свою дочь между рядами приглашенных гостей, чтобы раз и навсегда вручить её Седрику.

Кого здесь только не было. По большей части конечно присутствовали знатные особы, но и для деревенских друзей Софии тоже нашлось место. Были здесь и волшебники, и феи, учителя, которые на протяжении многих лет преподавали в королевской академии различные науки. Гномы, эльфы и тролли разместились на балконе. Великаны сидели с драконами в уголке, чтобы уж совсем сильно не пугать своим зловещим видом особо нервных особ.

Гости замерли в ожидании. Священник прочел речь, заранее подготовленную для церемонии, спросил согласия влюбленных на брак. Они принесли клятвы друг другу, обменялись кольцами и конечно поцеловались. Гости вздохнули, умиляясь той нежности, с которой волшебник поцеловал невесту.

— Праздник начинается. — крикнул кто-то из толпы. — Ура прекрасной невесте. Ура мудрому волшебнику.

— Ура — поддержали его люди из толпы. Все начали поздравлять принцессу и волшебника с их торжеством и мало кто заметил тогда, как Седрик вплотную приблизился к жене, как будто боялся чего-то.

А опасения его были не напрасны. Как только толпа немного расступилась, прямо перед ними возникла та маленькая женщина, которая вызвала у волшебника так много волнений.

— Ну что принцесса София — крикнула она. — Пришло время мне поквитаться с тобой за все мои неудачи. Она направила на принцессу волшебную палочку и произнесла одно только слово — «камень». Седрик среагировал молниеносно. Встав между женой и мисс Крапивой — именно ей оказалась эта возмутительница спокойствия, он фактически принял удар на себя. Сердце его сковала жуткая боль, руки стали каменеть на глазах. Но он не растерялся. С большим трудом выдавил он заклинание возврата: -«Все что движется ко мне — пусть движется обратно» и увидел, как крапива, так же, как и он превращается в каменную глыбу.

30
{"b":"765947","o":1}