Литмир - Электронная Библиотека

– Извините, – София помогла поднять тряпичную сумку, которую та выронила при столкновении.

Старушка и не думала возмущаться или читать нотации. Она подхватила Софию, а потом и Сашу под руки, увела в сторону и тихо, но быстро, словно боялась, что ее услышат, сказала:

– Уходите отсюда, девочки. Сегодня здесь колдуна видели – жди беды.

Пока девушки переглядывались и осматривались по сторонам, старушки и след простыл. Тут Софии под ноги подкатился клубок серых шерстяных, грубо выработанных ниток. Она подняла его и огляделась в поисках владельца. Неподалеку стоял мужчина и смотрел на горы.

– Это ваше? – София протянула ему клубок.

Мужчина обернулся, и она машинально выпустила находку. Она могла поклясться, что перед ней стоял колдун. На первый взгляд этот человек был абсолютно обычным: руки, ноги, туловище, голова. Но одновременно он выделялся из толпы. Широкое, прямоугольное, расширенное к подбородку лицо обрамляли серая полуседая борода и усы; жесткий волос слегка вился и от этого забавно топорщился. Губы за обильной растительностью плохо просматривались, но они были бесцветными. Серые волнистые, слегка всклокоченные волосы ложились на плечи. Хорошо выделенные в силу возраста, а было мужчине на вид лет шестьдесят пять, носогубные складки имели форму перевернутой чаши и придавали владельцу солидность. Идеально ровный нос и заостренные брови привлекали внимание. Но самым значимым на лице были глаза с провисшими нижними веками. Радужная лазурная оболочка была столь чиста, что создавалось ощущение, словно она в глазу постепенно растворяется. Из-за этого чистый цвет воспринимался мутно. Зрачки были приподняты и пристально наблюдали за происходящим. Колдун смотрел в глаза Софии, но ей казалось, что он смотрит то ли в себя, то ли сквозь нее. У человека, поймавшего на себе подобный взгляд, в уме возникала одна-единственная мысль: «Берегись!» София отступила, но мужчина придержал ее за плечо.

– Сумеречные ворота открыты. Ив Дэль Гар ждет гостей, – произнес он сильным властным голосом какую-то околесицу.

– Простите, – София аккуратно высвободила руку, – мне всегда говорили, что колдунов стоит опасаться, но… я хочу вас уважать?

Мужчина не успел ответить, так как в разговор вмешалась Сашенька.

– Ив Дэль Гар – это местная достопримечательность? – она осмотрелась по сторонам, словно надеясь увидеть необычный объект.

– Вы знаете про оборотность времени? – вместо ответа спросил мужчина.

– Путешествия во времени невозможны. Это доказано наукой, – возразила Саша. – Вы – пожилой человек. Зачем несете чушь?

– Что вы имеете в виду под оборотностью времени? – уточнила София.

– Время не течет с восхода до заката, как принято считать. Его нельзя измерить, посчитать, увидеть или потрогать, но можно постичь. Оборотность времени – его неотъемлемая часть, структура. Но я пришел не для того, чтобы рассказывать о времени и его естественных процессах. Не ходите завтра в лес. Луна стоит в теневой фазе. Лес опасен.

– Лес не может быть опасным, – безапелляционно заявила Саша. – Все это глупые предрассудки. На дворе двадцать первый век. Даже если кто-то потеряется, он всегда сможет воспользоваться сотовым телефоном и вызвать спасателей. И даже если на минуту предположить, что телефон по какой-то причине не сработает, повсюду камеры, вертолеты, обзорные площадки, – она указала на канатную дорогу. – Туристы в полной безопасности. И не надо запугивать нас нереальными сказками и легендами.

– Ты умная девочка, – с усмешкой сказал колдун. В этот момент в его глазах мелькнул ядовитый блеск. – Иди в лес без страха. Тебе спасатели не понадобятся.

София, сама не понимая, что делает, схватила колдуна за руку и умоляюще посмотрела в глаза.

– Простите ее, – взмолилась она, так как поджилками чуяла неладное. – Она не ведает, что творит.

Устаревшее слово «ведает» сорвалось с губ само. София не понимала, почему произнесла именно его. Колдун перевел взгляд с нее на Сашеньку и обратно.

– За проявленное уважение я помогу тебе, но помогу лишь раз. Запомни! – от звука его голоса у Софии по телу пробежали мурашки. – Перед выстрелом смотри на того, кто дорог.

– Перед выстрелом?.. – глухо переспросила София и буквально на несколько секунд погрузилась в транс. Когда она очнулась, то схватила стоявшего к ней спиной колдуна за руку. – Что за выстрел? Кто будет стрелять? Почему? – тот обернулся, и София в ужасе отпрянула: на нее смотрел совершенно другой человек. – Простите, – пролепетала она и поспешила догнать Сашу. Та уже примеряла темные очки. – Он исчез! – София указала в ту сторону, где раньше стоял колдун. – Понимаешь?! Его там нет! Там другой человек!

– Исчез, и слава богу, – Сашенька сняла одни очки, надела другие и посмотрела на себя в зеркало. – Проблем меньше. Этот старик явно не в своем уме, – она вернула очки на место.

София не могла унять охвативший ее страх и несколько раз нервно обернулась, но колдуна нигде не было видно. Тогда она стала наблюдать за Сашей. Та была безмятежна и мила. Двигалась плавно, изящно и неторопливо. Сняв с крючка сумку, она детально изучила ее внешний вид, прошивку и внутренности. Найдя на ручке торчащую нитку, скорчила забавную физиономию и вернула сумку на место. Видя уверенный настрой Александры, София немного успокоилась. Через минуту к ним подошли Антон с Николаем.

– Нас ждет увлекательный получасовой подъем на гору Малая Синюха. Высота подъема составляет тысячу двадцать метров, протяженность – две тысячи триста сорок метров. При спуске открывается потрясающий вид на долину. Вы готовы к острым ощущениям? Тем, кто боится высоты, на кресельную канатку лучше не соваться, – Антон протянул Сашеньке прихваченный с собой свитер.

– Зачем? – та скептически воззрилась на теплую вещь. День был солнечным.

– Перепад температур, – коротко пояснил он и накинул свитер ей на плечи.

– Ты слышал что-нибудь об Ив Дэль Гаре или Сумеречных воротах? – обратилась София к Антону, на ходу доставая из рюкзака ветровку.

– Об Ив Дэль Гаре?.. – протянул тот, напрягая память. – Нет, не слышал. Надо спросить у местных жителей. Они хорошо знают и историю села, и легенды. А ворота… Я знаю только о Манжерокских воротах – это пороги реки Катуни. Может, Сумеречные ворота – название еще одного порога.

– Разве у рек могут быть ворота и пороги? – поинтересовалась Саша. – Это же не дом.

– Порог реки – это каменистый или скалистый участок, где уровень воды падает, а скорость течения большая. Более ровные или пологие участки с быстрым течением называют перекатами и шиверами, а более отвесные – водопадами. Говорят, Манжерокским порогам присвоена четвертая категория сложности. Их протяженность – пятьсот метров. Под водой разбросаны камни различной величины, которые делят воды Катуни на несколько потоков. Потоки могут иметь разную силу, из-за чего появляются препятствия при сплаве.

– Не понимаю, – Саша свела брови. – Зачем порогам категория сложности? Это же не математические задачки. И от чего зависит эта сложность?

– Пороги бывают разными, как и математические задачки. Одни большие и широкие, другие узкие и коварные. Чтобы их различать и, главное, чтобы любители сплава знали, что им грозит, придумали категории сложности. Если мне не изменяет память, существует шесть категорий. Катунь, Чуя, Аргут – одни из самых сложных рек для рафтинга в Алтайском крае.

– Для чего? – Саша схватила Антона за руку, сняла туфлю и вытряхнула попавшие туда мелкие камушки.

– Рафтинг – экстремальный вид спорта, сплав по опасным рекам.

– Что опасного может быть в реках? – Саша вспомнила, как в детстве купалась в довольно быстрой реке, но опасности в ней она не усмотрела.

– Ты горные реки видела? – не удержался от вопроса Николай, который до той поры молчал.

– Где я, по-вашему, должна была их видеть? В Москве горных рек нет, – искренне изумилась Сашенька и подкрепила свой довод железным аргументом.

Они остановились у подъемника. Антон задумался, а потом начал перечислять речные опасности:

4
{"b":"765806","o":1}