Литмир - Электронная Библиотека

– Перед завтраком мне надо пройтись, – он вышел прежде, чем Саша успела что-то ответить.

Ив Дэль Гар

После завтрака, на который всем подали кашу и оладьи со сметаной, решили отправиться к месту происшествия и вызвать аварийную службу, чтобы им помогли отбуксировать покореженные машины. Собрались в вестибюле и, чтобы сдать ключи, прошли к портье. Молодой человек раскладывал письма, направленные постояльцам, по алфавиту.

– Простите, не знаю, как к вам обратиться, – начал Антон.

– Виктор, – отозвался служащий.

– Подскажите, Виктор, как нам пройти к Чуйскому тракту? Дороге, ведущей вниз от Горно-Алтайска, – на всякий случай уточнил Антон.

– Мне жаль вас разочаровывать, но из Ив Дэль Гара дороги нет, – как ни в чем не бывало ответил портье.

Новоиспеченные постояльцы переглянулись и подошли вплотную к стойке.

– Что значит нет? – строго спросил Николай.

– Значит, что ни вы, ни я не можем покинуть замок, – не отрываясь от дела, пояснил Виктор.

Переглянулись еще раз. По лицам гуляли смятение, непонимание, удивление и беспокойство. Сашенька нервно хихикнула и шумно задышала, ее ладони вспотели, и она незаметно обтерла их о подол платья.

– Хотите сказать, мы здесь заперты? – возмущенно спросила она.

– Почему заперты? – Виктор поднял голову. – Территория в полном вашем распоряжении: хорошо оформленный парк, большой и густой пролесок, растянувшийся вдоль гор, озеро, беседки, ротонды, фонтаны. Две недели потребуется, чтобы только обойти все это.

– Но с территории выйти все же нельзя? – уточнил Павел.

– Попробуйте. Только ни у кого это не получалось.

– Как же ворота? Они открыты? – поинтересовался Николай.

– Сумеречные ворота открыты для тех, кто хочет войти, но не для тех, кто хочет выйти, – пояснил Виктор.

– То есть, – уточнил пытливый Антон, – выхода отсюда просто-напросто нет?

– В привычном смысле нет. Посетители прибывают и убывают необычным способом.

– Приехали, – Вера отвернулась от стойки и, увидев высокого мужчину с окладистой бородой, подошла к нему и спросила: – Простите, вы давно здесь находитесь?

– Около двух месяцев, – ответил тот.

– Покинуть замок пробовали? – продолжала расспрос Вера.

– Думаю, все пробовали, – отозвался постоялец.

– Учитывая, что мы с вами мирно беседуем, полагаю, напрасно?

– Увы, – мужчина улыбнулся и ушел.

Вера обернулась к друзьям, развела руки в стороны, широко улыбнулась и изрекла:

– Вот так!

– Вы можете все обсудить во время прогулки, – портье указал в сторону двери. – Сегодня отличная погода.

Последовали совету, вышли и для начала быстро, чуть не бегом поспешили в сторону ворот. Их встретили скалы и густой пролесок. Ничего похожего на ворота рядом не оказалось. Подумали, что спутали место, и осмотрели ближайшую территорию – все впустую. На берегу озера сели на две рядом стоящие скамейки.

– Есть версии и предположения? Может, у кого-то возник план? – Павел вытащил из кармана складной нож и принялся вертеть его: этот процесс успокаивал.

– Исчезнувшие ворота сильно меня беспокоят, – призналась Вера.

– Хочешь, расскажу анекдот про ворота? – спросил Павел и, не дожидаясь ответа, изрек: – «Зачем вы угнали эту машину?» – спрашивает судья у подсудимого. «Я подумал, она без владельца». – «С чего вы так решили?» – «Потому что она была у ворот кладбища», – он намеренно выделил предпоследнее слово.

– Твои анекдоты не смешные! – возмутилась Вера.

– Так и ситуация не смешная. Мы тут почти погребены, – отозвался Павел.

– Не говори ерунды, – вмешался в разговор Николай. – Просто в замке есть еще одни ворота, которые декорированы под скалы. Когда путники ложатся спать, их закрывают, – он выдвинул вполне разумную версию.

– Но, чтобы сдвинуть скалу подобного размера, понадобится мощная техника, – Антон привел не менее разумный довод.

– Человек, способный в отдалении построить подобный замок, полагаю, имеет некий технический арсенал, – парировал Николай.

– Нам стоит отыскать библиотеку, – ни с того ни с сего заявила Вера.

– Самое время стихи почитать, – язвительно вставила Саша.

– Можно и стихи, но для этого не обязательно ходить в библиотеку, – отозвалась Вера. – Иван Тургенев, «Брожу над озером». «Брожу над озером… туманны вершины круглые холмов, темнеет лес, и звучно-странны ночные клики рыбаков. Полна прозрачной, ровной тенью небес немая глубина… И дышит холодом и ленью полузаснувшая волна. Настала ночь; за ярким, знойным, о сердце! За тревожным днем, – Когда же ты заснешь спокойным, пожалуй, хоть последним сном».

– Вы спятили? Что за настрой? – Антон встал. – Пойдемте в библиотеку, если таковая здесь имеется. Возможно, отыщем карты и полезную информацию. Территорию мы всегда успеем изучить. Что-то подсказывает мне, что у нас будет на это достаточно времени.

Неторопливо двинулись к замку. Разговор не клеился; странности, которыми изобиловал Ив Дэль Гар, оставляли возможность трудиться только мысли. Солнце светило ярко, но настроения озадаченным постояльцам не добавляло. Ветер приятно освежал напряженно думающие головы.

У крыльца трапециевидной формы и с арочным оформлением остановились. Замок в свете дня видели впервые и теперь, когда он предстал во всей красе, могли его рассмотреть. Он был довольно большой, выполненный в готическом стиле и состоял из двух частей, соединенных между собой арочными переходами, по верху которых шли галереи. Арочные переходы нужны были, чтобы, не нарушая природного естества, вписать в ландшафт постройку. Во внутреннем дворе замка располагалось озеро, через которое перебросили два каменных мостика с красивыми башенками. Озеро имело полукруглую вытянутую форму и два непропорциональных округлых окончания. Патио, так окрестила двор Вера, было оформлено красивыми клумбами, скульптурами, фонтанами и низкорослыми деревьями. Находиться в нем было приятно в любое время суток: в жару там гулял прохладный ветерок, в дождь можно было укрыться в небольших беседках, по ночам красивые фонари создавали романтическую атмосферу. Попасть в патио можно было как с улицы, так и из замка.

Центральная часть Ив Дэль Гара имела четыре этажа, в которых в основном располагались номера. По бокам размещались две башни с большими арочными окнами, которые, как стражи, охраняли замок, пристройку справа от башни, в которой находился ресторан. Также на фасаде можно было увидеть многочисленные башни и башенки, балконы и узорные элементы, которые делали Ив Дэль Гар неповторимым и сказочным.

Вторая часть Ив Дэль Гара врезалась в скальный массив, отделяющий его от внешнего мира. Она не имела четкого фасада и то тут, то там выступала из скалы. Но оформлена она была не менее эффектно: разные по форме башни, каменные балконы, усаженные цветами, и небольшие арочные галереи. В общем, любителям архитектуры было чем полюбоваться.

Осмотрев мельком замок, прошли внутрь через патио и спросили первого попавшегося служащего, есть ли в замке библиотека и как в нее попасть. Тот указал на северо-западную башню и коротко изрек: «Там».

Вернулись в патио, по внешней лестнице поднялись на второй этаж, прошли по галерее и попали в башню. Библиотека состояла из двух этажей, или ярусов. На первом располагались конторка, предназначенная для персонала, и кресла со столиками, за которыми с удобствами можно было расположиться посетителю. На втором, отделенном от первого красивыми перилами, находились стеллажи с книгами и пара уютных закутков.

Вера почувствовала себя как рыба в воде. Она быстро определилась с целью визита, разработала план действий, дала четкие указания, кому какие книги искать, и обозначила столик, за которым они разместятся, когда добудут нужные сведения. Ни у кого не возникло возражений против хорошо разработанного плана. Только Саша попыталась поканючить, что в библиотеке ей скучно, но, поймав строгий взгляд Антона, сдалась и послушно поплелась к стойке.

16
{"b":"765806","o":1}