– Нет… – начала было я, но она уже катила меня через дверь на кровати, на которую меня, должно быть, положили санитары. Шаги медсестры эхом разносились по полу.
Треск.
Треск.
Треск.
Мышцы шеи напряглись, когда я попыталась сесть.
– Ну, ну, тебе лучше прилечь, дорогуша. – Она толкнула меня обратно на кровать с удивительной силой.
– Нет, пожалуйста, выпустите меня. Мне уже лучше, – пробормотала я, снова пытаясь сесть.
Но либо мои травмы были серьезнее, чем я полагала, либо мне ввели какое-то лекарство, поскольку в ту же секунду, как я подняла голову, тело пронзила жуткая боль.
Я подавилась. Медсестра посмотрела на меня своей жуткой улыбкой Барби.
– Ну-ну… Нечего бояться, дитя, – пыталась она меня успокоить, в то время как мои пальцы в панике царапали койку.
– Отпустите меня! – настаивала я.
Мои ногти болезненно горели.
– Врач просто осмотрит твои травмы, и ты не заметишь, как уже окажешься дома.
То, как она сказала дома, заставило меня вздрогнуть. Но, прежде чем меня наконец охватила паника, медсестра затолкала меня в смотровую.
Стерильный запах дезинфицирующего средства тяжело висел в воздухе. Доктор средних лет сидел на стуле, листая папку, а затем, улыбаясь, поднял глаза. Его седые волосы были аккуратно зачесаны назад, а глаза сверкали голубизной.
– Добрый день, кто у нас здесь? – спросил он удивительно приятным баритоном.
– Одна нервная пациентка, доктор Найт, – сказала медсестра.
Доктор Найт улыбнулся, и вокруг его глаз образовались глубокие морщинки.
– Наверное, у нее был тяжелый день, – заявил он, когда медсестра поставила меня перед ним.
Я сглотнула, подавляя желание оглянуться. Не нужно паниковать. Я в больнице. Здесь обо мне позаботятся хорошие люди. Но мое сердцебиение не успокаивалось, и звон в ушах продолжался.
– Так и есть, – тихо подтвердила я, потому что доктор Найт смотрел на меня так, словно ждал ответа.
Он сделал шаг ко мне, и каждый мускул моего тела дернулся. Я так быстро отшатнулась от него, что чуть не упала с койки.
Доктор удивленно поднял руки.
– Я просто хочу помочь тебе встать.
Его голос был теплым и мягким, точно масло. Мой пульс продолжал стремительно биться. Я уставилась на кровать, потом на доктора и медсестру, которая теребила одну из аптечек.
– Я хочу сама попробовать, – сообщила я ему.
Доктор Найт кивнул.
– Тогда садись, только медленно.
Но с первой попытки мои мышцы расслабились, и я в холодном поту просто откинулась на спину. В ушах гудело. Я моргнула, глядя в потолок, который все время казался слегка размытым.
Доктор Найт начал меня осматривать.
– Тут больно?
– Немного.
Его руки были немного прохладными.
– А здесь?
Я покачала головой.
– Хм… – пробубнил доктор.
– «Хм» – это хорошо или плохо? – неуверенно спросила я.
– Хм… – послышалось снова. – Несмотря на то что ты выглядишь очень побитой, большинство травм кажутся поверхностными. Тебя тошнило?
Я кивнула.
– Не исключено сотрясение мозга. Помимо того, есть синяки и ссадины. Откуда у тебя все эти травмы, Элис? – спросил он, всматриваясь в мои глаза. Хотя его голос звучал дружелюбно, а глаза смотрели на меня добродушно, по моей спине побежал пот.
Больница Фокскрофта находилась всего в двух километрах от леса. Слишком близко к игровому полю, здесь я практически как на ладони у Проклятия. Мне нужно уйти. И побыстрее.
– Меня сбила машина во время прогулки, – уклончиво ответила я и увидела, как уголки рта доктора опустились.
– Тебя сбили во время прогулки? В школьной форме и без обуви? – недоверчиво спросил он.
Ой.
– Очевидно, я не умею ходить в походы, – сухо ответила я.
Мы уставились друг на друга. Наконец, доктор Найт вздохнул, отвернулся и что-то записал в своем блокноте.
– Мы сделаем тебе рентген, Элис. Я хотел бы оставить тебя здесь на пару ночей для наблюдения.
– Нет, спасибо… Я… эм… – Я лихорадочно пыталась найти оправдание. – У меня нет медицинской страховки, – сказала я, затаив дыхание.
Но доктор Найт только кивнул.
– Не волнуйся, Фокскрофт – небольшой город, здесь мы помогаем друг другу. Твое здоровье превыше всего.
Что? Нет!
Меня разморило. Будто я спала. Будто меня не было здесь. Ощущение дискомфорта в животе становилось все сильнее и сильнее, и я незаметно ущипнула себя. Боль пронзила мою руку, она покраснела, но я не проснулась. Я была здесь. Свет все еще резал глаза, и пахло дезинфицирующим средством.
Легкая головная боль пульсировала в затылке. Что-то здесь не так. После ухода доктора я в отчаянии закрыла глаза. Как мой побег мог начаться так ужасно? Сейчас нужно более тщательно продумать свои следующие действия. Как мне скрыться, чтобы… Укол в руку заставил меня вздрогнуть. Я даже почувствовала, как по моим венам потекло холодное, точно лед, лекарство. Шокированная, я открыла глаза и уставилась на медсестру, которая смотрела на меня с блаженной улыбкой.
– Извини, больно? – спросила она, вытаскивая шприц из моей руки.
Холод разъедал мое тело с такой силой, что было даже больно сгибать пальцы.
– Что… что вы мне вкололи? – прохрипела я.
Медсестра склонила голову. Движение выглядело немного неуклюжим.
– Просто легкое успокоительное, чтобы ты никуда не сбежала. Мы ведь не хотим этого, не так ли? Нет, мы этого не хотим. Мы же беспокоимся о тебе.
– Вы не можете вводить мне подобное лекарство против моей воли, – сказала я и снова посмотрела на нее.
У нее был странный взгляд – абсолютное отсутствие… всего. Даже малейшего света. Зрачки были неподвижны, подобно пуговицам, а кукольное лицо неестественно сияло в неоновом свете.
От страха волосы на затылке у меня встали дыбом. Внутренне я чувствовала, что здесь что-то не так, и запаниковала.
– Я хочу уйти, – просипела я, но в то же время поняла, что не могу пошевелить пальцами.
Мое сердце колотилось. Ощущался звон в ушах.
Сестра с жалостью посмотрела на меня и, подняв руку и убрав прядь волос с моего лба, твердо сказала:
– Ты остаешься, Элис!
Прикосновение ощущалось странным. Как вата. Игра света и тени собралась вокруг ее фигуры, и все, что я смогла увидеть, была ее прекрасная улыбка.
– Я была невнимательна. Это моя ошибка. В этом году я ожидала многого, но не тебя. Это сильно испортило мои планы, но не волнуйся… Я забочусь о каждой шахматной фигуре и найду время и для тебя.
– Выпустите меня отсюда, или я закричу, – прошептала я хриплым голосом.
Мои мышцы напряглись. Прикусив язык, я почувствовала привкус крови. С каждым ее словом мне становилось все холоднее и холоднее.
– Кто вы? – спросила я, дрожа.
Она улыбнулась. Уголки ее рта растянулись больше, чем это было возможно для обычного человека. Кожа вокруг костей натянулась, а ее зрачки начали двигаться. Казалось, будто все поглотила чернота.
– Вы не медсестра, – ответила я на свой вопрос.
– Нет, действительно не медсестра, Элис Солт, – согласилась она. – Но ты тоже не нормальный человек, правда?
– Что вы от меня хотите? Вы работаете с Проклятием? – спросила я, еле дыша.
– Прости? Я ни с кем не работаю, дорогая. Я боец-одиночка, как и ты.
Она поправила шляпку. Свет над ней начал отчаянно мерцать.
Светло.
Темно.
Светло.
Темно.
Я должна была убраться отсюда! Но не могла двинуться с места.
– Кто… что ты? – выдохнула я.
– Прямо сейчас? – Она подняла руку, пошевелила пальцами, точно кукловод, дергающий за ниточки, посмотрев на них, словно заинтригованная самой собой. – Игрок 68. Ее звали Синнамон. Она была Белым Слоном. Руки проткнули штыком. Это было похоже на причудливую картину. Даже сейчас я чувствую запах ее крови и слышу ее крики. Это было замечательно.
Ее веки дрожали, она блаженно улыбалась. Я с ужасом смотрела на человека передо мной.