– Самое интересное, – злобно улыбнулся Оникар. – Это люди Насмешника. – Он резко изогнутым засапожником поочерёдно взрезал щёки завывавшему от боли и страха разбойнику от кончиков рта почти до самых мочек ушей – в точности как это делали люди Насмешника. – Мой должник на месте. Правда, с ним ещё полсотни ублюдков, но ты ведь сама говоришь, что чем больше, тем лучше.
– Да, – кивнула Вика, стараясь не смотреть на истерзанного пленника. – Не побегут скрываться от нас.
Причину неуловимости Насмешника она знала. Кунье ущелье, в которое вела узкая обрывистая тропа, легко было оборонять даже против многократно превосходящего противника. А если всё же силы атакующих были слишком большими, то банда Насмешника просто уходила далеко в глубь каньона, где преследователи могли затеряться в бесчисленных ответвлениях проходов и пещер.
Конечно, попаданка их легко бы отыскала. Но устраивать долгое преследование ей вовсе не хотелось. Вика рассчитывала, что их малочисленная команда не вызовет опаски даже у весьма подозрительного атамана, и они возьмут его, что называется, тёпленьким.
– Вика, – к ней подошла Барка. – У них ничего хорошего в поклаже нет. Так, немного еды – но мы вряд ли такую станем есть, даже крупа с червяками – и мешки пустые с верёвками.
– Небогатый улов, – усмехнулась Вика. – Ну да не за добычей идём.
Верёвки всё же пригодились. Оникар с помощью наёмников лично создал «смеющихся» разбойников из нескольких выживших и повесил их на суках одной из высоких сосен.
Процесс повешения здесь был не быстрым. Разбойники погибали не от перелома позвонков при резком натяжении верёвок, а от удушения, исполняя «пляску» в петле. С учётом «смеющихся» ртов, зрелище было отвратительным. Вика старалась не смотреть и лишь давала возможность десятнику егерей мстить за свою жену и детей.
– Двигаем дальше, – скомандовала она, когда обмяк последний висельник. – Дубок, теперь ты у нас луч света в тёмном королевстве. Вставай вперёд и показывай дорогу.
Глава 6
К вечеру они доехали до Синего водопада, за которым начинался крутой спуск в Кунье ущелье.
Дальше продвигаться можно было только на своих двоих, ведя лошадей на поводу.
Их небольшая кавалькада оказалась слишком многочисленной для того, чтобы не тесниться на площадке перед уходящей вниз тропой.
Но сгрудившиеся довольно плотно спутники как-то умудрились выделить Вике больше пространства, чтобы она могла рассматривать и водопад, и озеро, которое образовывалось внизу, и восхитительные горно-лесистые пейзажи вокруг.
– Здесь остановимся, госпожа, или спустимся к озеру? – протиснулся к Вике с вопросом Дубок.
Поправлять его насчёт «госпожи» попаданка не стала – ей уже надоело. Впору было начинать сопровождать свои устные указания физическим воздействием, раз слов не понимают. И ладно бы только дважды исцелённый ею Дубок со слугами; так даже Эрна – подруга, называется – всё время норовила соскользнуть на почтительный тон. Что уж говорить об остальных.
– А ты сам как считаешь?
– Так, это… Конечно, лучше у озера, но спуск займёт гонг времени, а лошади уже устали.
– Как устали, так и отдохнули. Видишь?
Магический резерв Вики за время пути уже успел почти полностью наполниться – спасибо Сущности за такую скорость восстановления, – так что небольшие порции исцеления на четырёхногих помощников она пожертвовала без особого ущерба для запасов энергии.
– Вижу, госпожа, – восхитился браконьер.
– Тогда спешиваемся. Веди нас, Сусанин.
Трупы двух дозорных бандитов Насмешника, которых «Поиском жизни» задолго до прибытия сюда обнаружила Эрна и умело устранили Дубок с Оникаром – жизнь у Вики, кажется, начала налаживаться, поскольку её соратники и помощники научились слаженно работать и без её непосредственного участия, – оттащили за край площадки к деревьям.
В принципе, наблюдателей можно было и не убивать. Пусть бы сообщили Насмешнику, что небольшая группа каких-то сумасшедших сама идёт к нему в руки. В судьбе разбойничьего атамана и его сообщников это ничего бы не изменило.
Но Эрна, как любой неофит, искренне радовалась появлявшимся у неё новым возможностям. Поэтому об обнаруженных ею двух разбойниках она восторженно сообщила всем.
Упустить возможность сразу же расправиться с людьми своего врага Оникар не захотел.
Вике вспомнилась притча о том, как убивавший дракона сам становился драконом. При взгляде на то, как перед казнью пленённых дозорных егерь и их сделал «смеющимися», у попаданки был порыв рассказать эту притчу Оникару. Как бы не получилось так, что на смену одному Насмешнику придёт другой.
И всё же ничего говорить егерю она не стала. Вика подумала, что она уже достаточно хорошо изучила десятника, и тот, утолив жажду мести, успокоится.
Да и в самом деле время лечит. Вон Оникар какими глазами смотрит на Миоку. Втрескался стопудово. Что, в общем-то, и неудивительно. Наёмница заслужила благоволение попаданки, а это для любого представителя данного мира всегда будет значить очень и очень многое.
Незаметно, совсем по чуть-чуть, Вика омолаживала свою помощницу, с каждым разом убеждаясь, что это заклинание помимо уменьшения возраста улучшает и внешние данные клиента.
Впрочем, судить о том, насколько изменения во внешности Миоки стали причиной тяги к ней Оникара, Вика не стала. Любовь ведь зла – полюбишь и козла. В данном случае козу. Не в прямом смысле, конечно.
– Госпожа Вика, давайте подержу поводья. – Предложенная Тариком помощь отвлекла попаданку от очередной порции никчёмных мыслей. – Как переберётесь через осыпь, я вам их подам.
Ближе к концу спуска состояние тропы ухудшилось. Но преодолевать плохие участки удавалось всё же достаточно быстро.
С рабом она на коротком, осыпающемся по склону отрезке тропы помогла и своей лошади, и коню Тарика, и идущей следом заводной перейти на твёрдый участок.
– Спасибо, Тарик. – Вика улыбнулась. – Как сам?
– Хорошо… Это ведь ты… ну… вчера… Я это сегодня понял. Когда ты Дубка…
– Ага, я. – Вика забрала у раба поводья своей лошади. – Ты обращайся, если что. Помогу по дружбе.
Вчера днём Тарику крепко влетело от рассерженного Флемма несколько раз палкой по бедру. А Вика, испытывавшая к этому приветливому и расторопному парню симпатию – но без всяких намёков на нечто большее – не удержалась и тут же убрала боль. Потом еле сдерживала улыбку, глядя на его изумление и непонимание.
– Госпожа, вы самый лучший человек на свете из всех, кого я только знал, – серьёзно произнёс Тарик.
– Под ноги смотри лучше. – Вика потянула повод и двинулась дальше. – Это ты меня не знаешь ещё с плохой стороны. Скоро я вас всех до слёз доведу.
Слова раба Вике показались приятными. По большому счёту он был прав, безо всякой ложной скромности решила она: как ни посмотри, а её появление в этом мире дало шанс на достойную жизнь не только ей самой.
Вика бросила искоса взгляд на Тарика и решила, что присмотрится к нему получше. Может, со временем выкупит его у Флемма.
Спуск закончился, когда уже начало темнеть.
– Отличное место, Вика. – Эрна подошла к самому краю озера. – Хоть на неделю здесь оставайся.
– Надоест. – Вика встала рядом с ней. – Скучно будет. Ты ведь не рыбак и не охотник. Это Дубку здесь раздолье. Дубок! – позвала она браконьера, который с Клойком разгружал один из шатров. – Тут рыба есть?
– Должна быть, госпожа. – Работу браконьер не прекратил, лишь повернул в Викину сторону голову и оскалился белозубой после исцеления улыбкой. – Только у нас ловить нечем.
– Вот всегда так, Эрна, – сообщила попаданка подруге. – Или свисток поломанный достанется, или акула глухая окажется. Ты «Оболочку» осваиваешь или вся ушла мыслями в свои чувства к Флемму?
– Осваиваю, – покраснела магиня. – Чувствую, ещё совсем чуть-чуть надо.
– Ну-ну. Давай дерзай.
Расставлять шатры в этот раз не стали, использовали их как большие подстилки. Решили, что ночку как-нибудь перебедуют, не замёрзнут.