Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Против веселья Хитрец не возражал, однако, при таком столпотворении скорей всего и поесть нормально не удастся, не говоря уже о ночлеге. Но, кажется, повезло, в самом дальнем углу Шио заметил свободный столик, просто чудо, сродни появлению святой Брунессы на торжественном ужине каннибалов-язычников. Хитрец поспешил к столику, надеясь усесться на деревянную скамью раньше других, но опоздал – вожделенное место занял наглый мальчишка-паж. Ладно, с такими как он Шио умел ладить.

Вот и сейчас, паренёк, хоть и смотрел исподлобья, но возражать не стал, более того, согласился угостить пивом.

Странный он, сидит весь как на иголках, пиво чуть пригубил, от служанки, попытавшейся прижаться к хорошенькому посетителю толстым боком, отпрянул, на еду тоже ноль внимания. Видать, в первый раз из дворца на прогулку вышел, вот и растерялся в незнакомой обстановке.

– Ты ешь, не бойся. Мясо относительно свежее, почти и не воняет. – Хитрец попытался ободрить несчастного пажа. Настроение хорошее, отчего бы и ближнему не помочь. Ближний, однако, помощи не жаждал, вздрогнул, будто его ножом пырнули, и, насупившись, уткнулся носом в тарелку. Ну и ладно, шуток не понимает, и Ронгар с ним. А пиво в «Царевне» подавали отменное – тёмное, крепкое, с густой, тяжёлой пеной и удивительным ароматом свежеиспечённого хлеба.

Подобревший и слегка разомлевший от тепла и сытости, Шио осматривал таверну скорее по привычке, нежели действительно опасаясь возможного преследования, оттого и молодцев заметил не сразу. И не заметил бы вообще, если б не чужой пристальный взгляд, упёршийся куда-то в район затылка. Подобные взгляды свидетельствовали о повышенном интересе к скромной особе Хитреца и прочно ассоциировались у него с виселицей или кое-чем похуже. Неужели выследили? Невозможно, тогда взяли бы в воротах или вообще страже донесли. Или у них другие планы? Помнится, за его голову серьёзные люди обещали хорошие деньги, а у охотников за головами память профессиональная, перекрашенными волосами их не обманешь. Якорь в задницу и фиалки сверху! Ну почему ему так не везёт?

Шио нащупал нож. Ронгар их задери! В таверне, при таком скоплении народа драться – безумие: не хозяин, так кто-нибудь из прислуги или посетителей враз стражу кликнет, и тогда… Хитрец почти физически ощутил, как на шею опускается колючая и очень-очень тесная петля. Наверное, следует выйти и попытаться сбежать? А уж там, в какой-нибудь из подворотен, можно и поговорить с этими любопытными. Главное, вести себя естественно.

– Эй, красавица, – Шио ущипнул пробегавшую мимо служанку за упругую попу, та возмущённо взвизгнула, – не подскажешь, как тут выйти?

Вопрос, подкреплённый серебряной монеткой, девица поняла правильно и сделала знак следовать за ней. Парнишка-паж тоже выполз из-за стола. Его только не хватало.

– Сгинь, – обронил Шио, но проклятый мальчишка сделал вид, будто не услышал. А, может, и вправду не услышал, в таверне гуляли шумно, весело и с размахом. К несчастью, Хитрец чересчур поздно заметил, что путь служанки пролегает как раз мимо столика любопытствующих молодцев, а поскольку любопытство на лицах возрастало по мере приближения к столику, вывод был неутешителен – его выследили и, похоже, отпускать не собирались. Значит, драка. Шио попытался здраво оценить силы, их трое, рожи – самые что ни на есть разбойничьи, кулаки словно молоты кузнечные, глаза же рыбьи, снулые. Он-то всех троих положит, но вот шуму-то, шуму наделает!

И Шио решил, что бегство – это не позор, а хитрый, изматывающий противника манёвр. И, сделав шаг назад, Хитрец честно попытался улизнуть. Но поздно – тяжёлая рука легла на плечо, а в ухо дыхнуло крепким застарелым перегаром.

– Куда это ты собрался на ночь глядя?

– О, Великий, ты же видел, я не хотел этого, – пробормотал Шио, извлекая нож из горла наглеца. Тот грузно осел на пол, пытаясь руками зажать рану. Кровь хлестала вонючим чёрно-бордовым фонтаном, и Хитрец почувствовал, как к горлу подкатывает тугой ком. Ну вот, снова, сколько он ни пытался, но так и не сумел избавиться от этой позорной реакции собственного тела на чужую смерть. Бой с самим собой уместился между двумя ударами сердца, но противнику хватило и этого. Они приближались с двух сторон, медленно и неотвратимо, точно рифы, вползающие под брюхо «Красотки Лу». Тот, который слева, прыгнул вперёд. Где-то сзади раздался истошный девичий визг, а потом звуки исчезли, растворились в танце боя. Так было всегда.

Так было и сейчас. Атака. Короткое лезвие почти касается щеки. Противник улыбается, Шио улыбается в ответ, а его нож тем временем вспарывает горячую плоть. Снизу вверх и наискосок. В глазах разбойника удивление, и в следующий миг он падает, а из распоротого брюха сыплется что-то темное и скользкое. Неприятный запах усиливается, и комок в горле растёт, угрожая затопить всё вокруг, но навстречу шагает второй. Этот второй предельно серьёзен, нож в его руках порхает серебряной бабочкой. Хитрец тоже так умеет. Он умеет лучше. Быстрее. Бросок и ослабевшие руки отпускают нож-бабочку на волю, она пытается взлететь, но с печальным звоном разбивается о пол. А разбойник некоторое время ещё стоит, точно не может решить, в какую сторону упасть. Из левого глаза торчит рукоятка. Всё.

Не всё. Боль ударила в спину. Боль ударила сверху. Значит, их четверо, было четверо… Рука быстро немеет, рана достаточно серьёзна, Шио оборачивается, понимая, что уже не успевает. Ему не дадут ударить. Ему нечем бить. Нельзя было метать нож. Нельзя!

Сзади на грязный пол таверны медленно оседает здоровенный мужик в чёрной куртке почитателя Ронгара. Но как?! Взгляд Хитреца зацепился за единственную нелогичную деталь в этом хаосе. Мальчишка-паж. Стоит, как одна из статуй королевского дворца, зажимая рот ладонью. В другой руке кинжал. Лезвие тёмное, значит…

Проклятье. Только этого не хватало.

Крики «Стража!» окончательно привели Шио в себя. Бежать, и как можно скорее.

– Давай! – Хитрец схватил нечаянного помощника за руку, как-никак он жизнью этому мальчишке обязан, а с долгами Шио привык рассчитываться сразу. Паж тупо хлопал ресницами и не шевелился.

– Давай же, Ронгар тебя задери! – пришлось тащить его силком, а у самого плечо разламывается от боли, и топот на улице предупреждает – стража близко.

– Шевели ногами! – пришлось залепить мальчишке пощёчину, тот всхлипнул.

– Беги, давай, иначе – виселица, – угроза сработала, паренёк понёсся вперёд со скоростью зайца, удирающего от своры псов. Хитрец сам еле-еле поспевал за ним, зато топот и вопли остались позади.

– Стой! – паж не услышал.

– Стой, тебе говорят. Хватит. – Шио, прислонившись к стене дома, попытался отдышаться. Раненое плечо горело огнём, лёгкие разрывались, а сердце противно бухало в груди. – Ушли. Слава тебе, Великий, ушли.

Рия

И как люди пьют пиво?! Горькое, вонючее – бр-р-р. Вечер и так с самого начала обещал быть незабываемым. А тут ещё приходится пить это жуткое пиво и делать вид, что оно тебе нравится. А это было всего лишь начало. Потом неприятности посыпались как из рога изобилия.

Сначала толстозадая служанка, принесшая им ужин, чуть не упала на принцессу. Потом Рию едва не вырвало после того, как она унюхала запах, идущий от тарелки с принесённым ужином. Такое впечатление, что на тарелку дохлую крысу положили.

– Ты ешь, не бойся. Мясо относительно свежее, почти и не воняет, – произнёс черноволосый.

Ещё и издевается, гад!

Пока черноволосый наворачивал помои, которыми кормили в этой забегаловке, девушка осматривала зал. На первый взгляд всё было спокойно. На первый взгляд… Но сердце тревожно трепыхалось. У принцессы было неприятное чувство, что за ней следят. Так и есть. За столом, приткнувшимся в дальнем углу, сидело четверо мордоворотов. Самый здоровый из них был в чёрной куртке почитателя Ронгара, и одного его взгляда достало, чтобы у принцессы от страха перехватило дыхание. В голове застучали тревожные молоточки. Нет, он не посмеет, – убеждала себя Рия. Вокруг люди. Много людей. И черноволосый поможет. Нянюшка часто говорила, что простые люди помогают друг другу. И люди, люди же вокруг!

7
{"b":"765135","o":1}