Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мы свернули в длинный коридор, на котором встретили пару поворотов. В конце нас ждали двери из толстого непрозрачного стекла, а сразу за ними главный холл, похожий на широкую бурную реку. В центре плавно змеилась деревянная дорожка, иногда её разбивали островки зелени. Деревья росли по «тротуарам», а за ними куча всего начиная с закутков, где стояли мягкие диванчики, и заканчивая магазинами. В каком-то смысле четыре этажа холла — огромный торговый центр, а то и круче. Над улицей перебросили множество мостов, с которых, по обыкновению, студенты запускали…

— Птицы — это дроны! — воскликнула Синди.

— Вот же ж, — Спайк выдохнул. — Так, это задание точно не для меня. Мы с техникой общаемся на разных языках.

— Надо понять, как нужно их поставить, — Морган смотрел на рой. В загадке вроде ничего такого. Может… университетскую звезду?

— «Из хаоса сделать порядок», — Спайк задумался. — А что у нас символ порядка? Может полицейские? О, у них же тоже знак звезда — только внутри крылатый конь — герб Ландории, а у Донноверского книга.

— Мы же охотники за знаниями, — я с сомнением нахмурилась. — Наверно, книга.

— Смотри, те с белыми лампочками университетские, — показала Синди.

— Тогда предлагаю прогуляться, — Морган поднял планшет, и рой с белыми лампочками выстроился в квадрат, — и набрать ещё.

— И возьмём самокаты! — объявила Синди, направляясь к стоянке. — А теперь позируем для фото!

Куда же без этого. Я начала беспокоиться, а успеем ли мы закончить испытания, пока подруга подбирала идеальный ракурс.

— И… круто, дроны попадают!

Не успела я попросить взглянуть, как телефон пиликнул, получив уведомление на отметке в Ан-и-оне. Она что, сразу в сеть? Без обработки?! Впрочем… и правда, эффектное фото. Обворожительно улыбающаяся Синди на первом плане, за спиной Морган, удерживающий два самоката. Дальше мы, готовые ехать, а над головой рой вертолётиков с белыми лампочками. Спайк показывал два пальца и улыбался. У него невероятная улыбка. Я в который раз понимала, что ведёт себя странно, но ничего не могла поделать.

Оттолкнувшись, мы покатились по дорожке, уворачиваясь от проходящих студентов. Морган впереди, успевая ловить новые дроны, Синди снимала и активно комментировала, а Экси и Спайк просто веселились. Она сперва не могла нормально маневрировать, но после того как Спайк подсказал, куда поставить ногу, дело пошло легче. Хотелось, чтобы это не заканчивалось. Над улицей звучала лёгкая музыка, мимо проносились яркие блестящие витрины, рядом ехал парень, от улыбки которого кружилась голова. Что ещё нужно?

Мы доехали до большого павильона, похожего на куб, который плотно оплели металлические корни. Внутри угадывалось три этажа, где несколько команд сосредоточенно водили кистями по холстам, прикреплённым к «корням» изнутри. Над ними собралась целая стая дронов.

— Ну что, начнём? — Морган загнал самокат на стоянку и вышел в центр. — Синди, давай ты корректируй, а я буду ставить.

Как оказалось, помощь ему требовалась чисто символическая. Ребята быстро и слаженно собрали каркас — звезду, а внутри раскрытую книгу. При всех своих различиях Морган и Синди отлично ладили и понимали друг друга. Если они когда-нибудь расстанутся по-настоящему, я перестану верить в любовь.

Когда все дроны оказались на местах, белые лампочки загорелись так ярко, что рисующие в павильоне бросили своё занятие и выглянули полюбоваться результатом.

— Ух ты, — впечатлился Спайк, зажмурившись и прикрывшись ладонью от света как козырьком.

Планшет Моргана пиликнул. На экран вывелся текст: «Путь твой ясен и спокоен, ступай же вперёд, о знаний воин!»

— Мы справились! — Синди вскинула руки. — Так, фотография! — В этот раз она обняла Моргана за шею, легонько поцеловала в щеку и глянула на меня.

О. Конечно, мне тоже хотелось, но годы в стенах монастыря сделали своё тёмное дело и взращённая во мне скромность вынудила залиться краской от столь непристойных мыслей. И желаний, чего греха таить. Я неуверенно подняла руку, предлагая Спайку обняться. Тот со смехом притянул к себе. Замер, подмигивая и обнимая, а я не могла заставить себя не то, что смотреть в камеру — сделать вдох.

Прекрасно. Я втрескалась.

Глава 23

Первый семестр пролетел незаметно. Наша небольшая медицинская группа немного поредела, некоторые ребята перевелись на другие специальности, решив, что спасение людей всё же не для них. Мы с Синди пока держались, хотя экзамены дались непросто.

Перед каникулами разлетелась новость, что студенты могут отдохнуть на горнолыжной базе университета. Морган уговаривал нас поехать примерно секунд десять, нам сразу понравилась идея провести вместе ещё немного времени, хотя мы плохо представляли, что нас ждёт.

Чтобы добраться до горных домиков, всем выдали лыжи. Стартовали утром, привалы каждый час. Всё вытянулись в вереницу и местом плотный след снегохода, ведущий через искрящийся горный пейзаж. Хохотали, пели, рассказывали истории, слушали музыку.

Здесь очень ветрено, поэтому все в больших плотно прилегающим к ушам наушниках. Мы болтали в групповом звонке. Много шутили, но в основном подсказывали Спайку как двигаться, он стоял на лыжах хуже всех. Постоянно путался, заваливался набок и наступал на идущего впереди Моргана.

— Блин, ну почему мы поехали не на море? — вздохнул он, после очередного падения.

— Нам километров десять до комплекса, а ты хочешь идти к морю, которое намного дальше? — усмехнулся Морган.

— Приедете ко мне в Стэйринг летом, убедитесь, что проделанный путь того стоит, — уверенно кивнул Спайк и обернулся на меня. — И плавать научу. Море всё делает за тебя. Может, придержать для начала, но и то для уверенности.

— О, он тебя готов придержать, — ворвался голос Синди. Раз говорит такое, значит подключила приватный канал. — Пора выбирать модный купальник.

— Думаешь? — ответила я, надеясь, что ничего не напутала в командах и это услышит только подруга.

— А ты разве не хочешь, чтобы Спайки-и-и-и, — протянула Синди. — Учил тебя плавать?

Конечно, блин, хочу. Что за вопрос?

— Надо скинуть килограмм двадцать. Тогда можно и про купальник говорить.

— Плюс твоего парня в том, что он не заморачивается, — Синди вздохнула. — Минус — ваши отношения больше похожи на дружеские. Пора что-то предпринимать, девочка моя.

— Да я знаю, — лыжа зацепила сугроб, и я чуть не плюхнулась на колени. — Но что мне, приватный танец исполнять, чтоб очевидней стало?!

— А что именно ты хочешь донести? — спросил Морган, а где-то на фоне раздался хохот Синди. Похоже, моё почти падение вернуло нас в общий звонок.

Идея свернуть в пропасть показалась вполне ничего.

— Так, Экси не нужно повторять за мной, — Спайк обернулся и придержал меня за руку. — Худшего лыжника не переплюнуть.

— Ты что, вызов мне бросаешь? — попыталась отшутиться я.

Какой кошмар. Я не представляю, как теперь объясняться. Моей карьере монашки пришёл конец.

— Конечно не…, — Спайк повернулся и едва не упал. — Удержался, — поднял он палец в толстой лыжной перчатке. — Расту!

— Мы у цели, — объявил Морган и воткнул палки в снег перед собой.

— Слава Равновесию, — выдохнула я. День угасал, как мы вообще не попадали замертво, непонятно.

— Ты же хотела похудеть, — хихикнула в наушник Синди.

— Это не похудение, а пытка.

— Похудение? — Спайк оглянулся. — Индекс твоей массы тела в пределах нормы. Для здоровья никакой опасности и в похудении нет необходимости.

За поворотом и правда открылась россыпь громадных домов из крупного бруса. Сопровождающие тренера указали, который нам. Перед поездкой Дани провёл нам виртуальную экскурсию, так что после целого дня на лыжах мы предвкушали бани, сауны, горячие источники под открытым небом, зоны отдыха крытую веранду со множеством диванов и панорамными окнами, настольные игры, шлемы виртуальной реальности, парящим хоккеем и кучей других развлечений.

19
{"b":"764949","o":1}