Литмир - Электронная Библиотека

Наконец, ворчащий господин Иртар достал кошель, отсчитал монеты, ровными столбиками вставшие на столе. Коробки с зельями заняли свое место в коробе, а пожилой эльф потер сухие ладони:

— Давно не получал такого удовольствия от торга! Магистр Форож обычно сдается и уступает. Надеюсь, он скоро поправится. Иметь дело с ним выгодней для кошелька, хоть и не так интересно.

— Вы сегодня проявили себя с новой стороны, — заметил лорд Адсид, когда торговец ушел. — Не думал, что вы можете быть такой непоколебимой. Приятный, хоть и неожиданный поворот.

— Я не могла подвести магистра Форожа, — я пожала плечами, даже не пытаясь скрыть, как польстила мне его явная похвала. — Он дал мне четкие инструкции.

— Какое совпадение, — скупо улыбнулся мужчина. — Мне тоже.

С этими словами он подошел к аккуратным столбикам монет, отсчитал пятьдесят золотых и красноречиво придвинул их мне.

— Это чистая прибыль университета. И она ваша, ведь вы выполнили заказ, — пояснил ректор.

— Так много? — выдохнула я.

— Теперь вы понимаете, сколько зарабатывают опытные алхимики в столице? — чуть склонив голову к плечу, лорд Адсид внимательно меня рассматривал.

Я кивнула. Так его слова о том, что мама в месяц могла требовать три сотни золотых, превратились из заманчивого миража в реальность.

— Господин Иртар — весьма интересная личность, — поменял тему собеседник, избрав такой тон, словно обсуждал формулу простого заклинания. — Он может поставить все. Даже запрещенные ингредиенты, хотя при общении с непроверенными покупателями, разумеется, будет значительно принижать свои возможности. Суммы за редкие или запрещенные ингредиенты, конечно, затребует внушительные, но безопасность того стоит. В случае сотрудничества с этим эльфом можно быть уверенным в том, что надпись на этикетке соответствует содержимому склянки.

— Неужели так много подделок? — искренне поразилась я.

— Чем реже ингредиент, тем больше, — лорд Адсид пожал плечами.

Он держался отстраненно, будто не было долгого и доставившего нам обоим удовольствие общения в этом кабинете. Закрадывалась мысль, что сиятельный ректор жалел об излишне откровенном разговоре и теперь подчеркивал недопустимость сближения. Иначе к чему этот деловой тон?

Я не понимала, чем именно вызвана такая перемена в отношении, и чувствовала себя незаслуженно наказанной. Словно сказала глупость, ненароком обидела и даже не заметила этого. В сердце стало пусто и горько, будто от дыма тлеющих осенних листьев.

— Магистр Форож сказал, вы знаете, как правильно заполнить документы о заказе.

Вопросительно приподнятая бровь, бесстрастный тон, серьезный взгляд главы древнего рода. Кивнула, не сводя глаз со ставшего неожиданно далеким мужчины.

— Я пару раз заполняла такие бумаги.

Ответ прозвучал тихо, но твердо. Нельзя показывать, что неожиданно возникшая отчужденность меня обижает.

— Уверен, вы отлично справитесь, — приободрил он и, обозначив почтение легким кивком, собрался уходить.

— Лорд Адсид, — окликнула я, ещё не догадываясь даже, о чем говорить после. Только знала, что не могу его отпустить, что все испортится, если он уйдет вот так!

Он повернулся, на лице отразился намек на удивление.

— Лорд Адсид, мне нужен ваш совет, — пролепетала я, чувствуя, как тревожные удары сердца разбивают остатки моей решимости.

— Думаю, если у вас возникнут трудности с заполнением ведомости, вам стоит подождать возвращения магистра Форожа, — ответил он.

— Дело не в ведомости, — я качнула головой и потупилась, не в силах выносить взгляд сиятельного ректора, вынужденного тратить драгоценное время на непутевую студентку.

Слова позабылись, мысль спросить о повторяющихся снах теперь казалась исключительно глупой. Просто вызывающе глупой! Но другая тема, которую тоже можно было бы обсудить с лордом Адсидом, не придумывалась…

Молчание затянулось. Стало напряженным. Неловкость и злость на себя, на собственную нерешительность росла так быстро, что от стыда и собственной беспомощности щипало глаза.

Лорд Адсид вздохнул, сделал ко мне пару шагов.

— Госпожа Льяна, я чувствую, что вас эта тема действительно беспокоит. Как ваш магический опекун, я должен знать, в чем дело.

Его голос прозвучал спокойно, ровно. Так, будто усталость и желание уйти поскорей мне померещились.

— Мне снятся одни и те же сны. Одинаковые, — выдохнула я, так и не осмелившись посмотреть на ректора.

— У всех бывают страхи и переживания. Это естественно, что они воплощаются в похожих снах, — терпеливый магистр постарался ответить так, словно мои беспочвенные переживания нисколько его не раздражали.

— Но мои сны сбываются, — разглядывая родовой перстень Адсид, возразила я.

— Что? — после недолгой паузы переспросил собеседник. В голосе слышалось удивление и оцарапавший душу скепсис.

Я кивнула и пробормотала:

— Мои сны сбываются.

— Тогда это и в самом деле стоит обсудить подробней, — по-деловому серьезно заключил магистр.

Он жестом пригласил меня сесть в кресло алхимика, дотронулся до моего плеча. Легкое прикосновение, приятное, ободряющее. Я даже осмелилась поднять голову и посмотреть на лорда Адсида. Он выглядел сосредоточенным, хмурым, но, казалось, сомнений в моей правдивости у него не возникло. Стало спокойней, светлей, я вновь почувствовала оберегающий меня янтарный дар, его медовое тепло. Отвести взгляд от красивого лица стоящего рядом мужчины было сложно, а желание поблагодарить за неравнодушие ко мне и моей судьбе я не облекала в слова только из боязни опошлить сердечную признательность. За меня говорила моя магия, тянущийся к лорду Адсиду дар.

Сиятельный эльф повернулся ко мне, посмотрел в глаза — и время остановилось. Меня заполонили эмоции. Спутанные собственные и не менее неясные его. Моя робкая надежда, что все будет, как недавно, что он не станет больше отталкивать меня, перекликалась с его… растерянностью. Другого определения его главенствующему чувству я не находила.

Несмотря на всю неразбериху и скомканность переживаний, наша недолгая связь взглядов и магии оставила приятный след. Даже то, что лорд Адсид резковато убрал руку с моего плеча, не испортило послевкусия.

— Прошу, присаживайтесь и рассказывайте, — ректор прокашлялся, как-то суетливо занял гостевое кресло.

Я смущенно поправила платье, села на указанное мне место магистра Форожа. Чувствовала себя неуютно из-за того, что массивный стол с высокими стопками непроверенных работ и журналами успеваемости стал непреодолимым препятствием между нами.

Ректор задавал вопросы таким образом, что утаить даже мелочи было бы очень сложно, возникни у меня такое желание. В меру напористый, но все же терпеливый лорд помогал вспоминать подробности.

В какой-то момент, рассказывая о человеке с красным медальоном, я подумала, что наша беседа походила на допрос. Вероятно, Верховный судья так же дотошно расспрашивал подозреваемых и свидетелей. Но даже это сравнение против ожидания не вызвало неприятия. Я знала, что он действует в моих интересах, не причинит вреда и не желает обидеть. Приятное ощущение…

Лорд Адсид, в задумчивости почти касаясь губами согнутого указательного пальца левой руки, сосредоточенно делал пометки. Οн соединял записи о моих снах с событиями, пытался выявить зависимости. На меня не смотрел, а его листок из-за большого числа стрелочек казался детской картой с описанием пути к сокровищу.

— То, что вы рассказали, довольно странно, — вынес он, наконец, вердикт, прервав долгую и уже постепенно становящуюся неприятной тишину.

Сцепив руки на столе, я молчала и напряженно ждала продолжения.

— Как вы знаете, по воле Великой порой появляются особенные дары. Дары Видящих и дары Пророка, — крутя в пальцах карандаш, начал объяснять ректор. — Это сильные дары, способные видеть настоящее и будущее. Дары, способные изменять судьбы стран.

69
{"b":"764582","o":1}